登陆注册
5195100000020

第20章 The Pathways Of The West (1)

Since we have declared ourselves to be less interested in bald chronology than in the naturally connected causes of events which make chronology worth while, we may now, perhaps, double back upon the path of chronology, and take up the great early highways of the West--what we might call the points of attack against the frontier.

The story of the Santa Fe Trail, now passing into oblivion, once was on the tongue of every man.This old highroad in its heyday presented the most romantic and appealing features of the earlier frontier life.The Santa Fe Trail was the great path of commerce between our frontier and the Spanish towns trading through Santa Fe.This commerce began in 1822, when about threescore men shipped certain goods across the lower Plains by pack-animals.By 1826 it was employing a hundred men and was using wagons and mules.In 1830, when oxen first were used on the trail, the trade amounted to $120,000 annually; and by 1843, when the Spanish ports were closed, it had reached the value of $450,000, involving the use of 230 wagons and 350 men.It was this great wagon trail which first brought us into touch with the Spanish civilization of the Southwest.Its commercial totals do not bulk large today, but the old trail itself was a thing titanic in its historic value.

This was the day not of water but of land transport; yet the wheeled vehicles which passed out into the West as common carriers of civilization clung to the river valleys--natural highways and natural resting places of homebuilding man.This has been the story of the advance of civilization from the first movements of the world's peoples.The valleys are the cleats of civilization's golden sluices.

There lay the great valley of the Arkansas, offering food and water, an easy grade and a direct course reaching out into the West, even to the edge of the lands of Spain; and here stood wheeled vehicles able to traverse it and to carry drygoods and hardware, and especially domestic cotton fabrics, which formed the great staple of a "Santa Fe assortment." The people of the Middle West were now, in short, able to feed and clothe themselves and to offer a little of their surplus merchandise to some one else in sale.They had begun to export! Out yonder, in a strange and unknown land, lay one of the original markets of America!

On the heels of Lewis and Clark, who had just explored the Missouri River route to the Northwest, Captain Zebulon Pike of the Army, long before the first wheeled traffic started West, had employed this valley of the Arkansas in his search for the southwestern delimitations of the United States.Pike thought he had found the head of the Red River when after a toilsome and dangerous march he reached the headwaters of the Rio Grande.But it was not our river.It belonged to Spain, as he learned to his sorrow, when he marched all the way to Chihuahua in old Mexico and lay there during certain weary months.

It was Pike's story of the far Southwest that first started the idea of the commerce of the Santa Fe Trail.In that day geography was a human thing, a thing of vital importance to all men.Men did not read the stock markets; they read stories of adventure, tales of men returned from lands out yonder in the West.

Heretofore the swarthy Mexicans, folk of the dry plains and hills around the head of the Rio Grande and the Red, had carried their cotton goods and many other small and needful things all the way from Vera Cruz on the seacoast, over trails that were long, tedious, uncertain, and expensive.A far shorter and more natural trade route went west along the Arkansas, which would bring the American goods to the doors of the Spanish settlements.After Pike and one or two others had returned with reports of the country, the possibilities of this trade were clear to any one with the merchant's imagination.

There is rivalry for the title of "Father of the Santa Fe Trail."As early as 1812, when the United States was at war with England, a party of men on horseback trading into the West, commonly called the McKnight, Baird, and Chambers party, made their way west to Santa Fe.There, however, they met with disaster.All their goods were confiscated and they themselves lay in Mexican jails for nine years.Eventually the returning survivors of this party told their stories, and those stories, far from chilling, only inflamed the ardor of other adventurous traders.In 1821more than one American trader reached Santa Fe; and, now that the Spanish yoke had been thrown off by the Mexicans, the goods, instead of being confiscated, were purchased eagerly.

It is to be remembered, of course, that trading of this sort to Mexico was not altogether a new thing.Sutlers of the old fur traders and trappers already had found the way to New Spain from the valley of the Platte, south along the eastern edge of the Rockies, through Wyoming and Colorado.By some such route as that at least one trader, a French creole, agent of the firm of Bryant & Morrison at Kaskaskia, had penetrated to the Spanish lands as early as 1804, while Lewis and Clark were still absent in the upper wilderness.Each year the great mountain rendezvous of the trappers--now at Bent's Fort on the Arkansas, now at Horse Creek in Wyoming, now on Green River in Utah, or even farther beyond the mountains--demanded supplies of food and traps and ammunition to enable the hunters to continue their work for another year.

Perhaps many of the pack-trains which regularly supplied this shifting mountain market already had traded in the Spanish country.

同类推荐
  • AN ICELAND FISHERMAN

    AN ICELAND FISHERMAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道基

    道基

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说檀持罗麻油述经

    佛说檀持罗麻油述经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日知录之馀

    日知录之馀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说树提伽经之二

    佛说树提伽经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝墓行

    帝墓行

    东方之极,有神珠问世!南海之极,有九幽临尘!九天大陆,天祈元年,帝子降兮,天命所归!北荒神渊,帝墓轮转,九凤葬兮,棋局初显!执棋者身为棋子,焉知宇之极尽!观棋者身陷局中,焉知宙之起始!棋子尝尽世间苦难,不过寥寥数十载!纵然窥破乱局一角,也难逃轮回宿命!
  • 太上正一延生保命箓

    太上正一延生保命箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苹果里的星星:大师名篇诵读

    苹果里的星星:大师名篇诵读

    本书荟萃的120篇精短美文寓意深邃、题材多样、趣味隽永。或深入浅出、夹叙夹议地阐明一个道理;或简明扼要、生动形象地描述一件小事;或触景生情、感物咏志地抒写一种情怀;或由小及大、含蓄深邃地蕴藏一个哲理。每篇文章之后,都配有千余字的赏析文章,多为文学随笔或杂感的形式,意在与读者共同交流与欣赏好花之“花”,究在何处。一束馨香的花朵捧献给大家。读者朋友们,但愿您能喜欢它,珍爱它……
  • 狂追失忆妻

    狂追失忆妻

    再度睁开眼,早已从北方换到了南方,天呐,她重生了!不仅成为富商女,还有个高富帅老公,尼玛,这个身体的主人,居然爱了他十年。可是,为什么老公视她如蛇蝎?更悲催的是老公心里还有个公主!偶买噶,小三找上门,还要给她道歉,抢了她所爱之人,搞错有木有?打倒小三,踹了总裁老公。哪知总裁老公缠上她,要吃回头草?哼,看她如何整治回头的老公以报十年之仇!这个社会太给力,这个地球太危险,怪事年年有,今年特别多。。。。。。【精彩小片段】“你知道为什么我们今生这么有缘吗?”某男见她凑上脸来,还一副痴情的样子,顿时觉得恶心,不理会她,管自己打开车门上车去。正要将车子启动时,某女那轻轻的声音又传来:“其实千百年前我们就认识了,那时是春天,你追着我跑了很远,还在我身上留下了你的牙印,成就了千古佳话。”某女见冷皓尊听的云里来雾里去的,就邪邪的一笑继续说道:“那时我叫吕洞宾。”说完不等某男的反应转身就走。某男立即反应过来,这女人竟然变相的骂他是狗。他什么时候被人这样的侮辱过,用力捏紧了拳头,恶狠狠的朝某女的背影吼道:“沐轻柔,你最好是真的失忆了,否则我一定会让你后悔!”【精彩片段二】“臭小子,难道你不知道什么叫‘朋友妻不可欺’吗?”某男凌厉的目光看向对面的男子,可是对面的男子很悠闲,完全不把他的厉光看在眼里。“据我所知,你好像从来都没有把她当成你的妻子。”“那我现在把她当妻子了,你给我离她远点。”“那我现在不把你当朋友了,所以,我不答应!”【精彩片段三】“不是让你温柔点吗?你尽然......尽然......”把伤口给High裂了。某女已经从脸红到脚趾了,真没脸把后面的话说完。某男故做一副含羞状,朝某女眨眨眼,“老婆,我第一次,没有经验。”噗!某女差点昏倒。天呐,这货尽然还会装萌,主啊,请你降一道符收了他吧。本文走搞笑小清新路线,外加小大大的宠爱,喜欢的亲们就赶快收藏吧!推荐朋友的文文!《妃子不倾国》(大爱哟!)
  • 魅杀

    魅杀

    好消息,本文《魅杀》于9月28日已加入5折特价V书,全文看完只2.8元!!!推荐湘另外两篇文:《第一奴妃》(宫斗文)《杀神女帝》(连载中)《很魅很狐狸》:(已完结)魅杀,以音化魅,以魅为杀!前世的因,今生的果,宿命轮回,缘起缘灭,都重重地刻在了我心上。我是一个拥有三世记忆的女子,在这三世里,我有着同一个身份——杀手!这一世,我有着倾国倾城绝世魅惑的颜容,名唤晚夕。仿若命运注定,我仍是一个非常出色的杀手,相比杀手的一剑封喉快准狠的杀招,我更擅长魅杀,给我任何能够发出声音的物器,我就能以音化魅,以魅为杀……盟山誓海,海枯石烂;七情六欲,欲壑难填;恩怨仇恨,恨天荒老;万里江山,山河碎破!看三世杀手辗转四位帝皇身侧,身兼仙妃、魅妃、夜妃,三重身份,魅乱锦绣河山…本书以中国历史上南北朝时期,南朝的第二个与三个朝代:齐朝与梁朝,北朝的第一个朝代:魏朝为背景!与历史稍有差入!http://m.wkkk.net/g/jx123湘的圈子,亲们进来坐坐,聊聊哈!!
  • 只能剩一个

    只能剩一个

    这是一个平常的日子,天既不晴也不阴,没有风,几朵云懒洋洋地悬浮在浅灰色的天空上。喻瑾懒洋洋坐在办公桌边,托着腮,看窗外的风景发呆,百无聊赖。派出所内很安静,绝大多数同事都出了外勤。为了拉动旅游经济,宣传城市形象,T县正在举办一个风俗文化节,今天是开幕式,有数万群众参加,并包括省里来的大领导。
  • Hunting Sketches

    Hunting Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼妃谋天下

    鬼妃谋天下

    前世,她是叱咤道界的腹黑神算,秉承着人人为我,我为人财的中心思想,将算命进行到底,人生的一大愿望就是花别人的,吃别人的,住别人的,拿别人的…………,有事没事抛抛灵符,装装鬼神。一朝穿越,到了懦弱无能的简家三小姐身上,天生脸颊胎印,更被迫和亲,嫁给比自己小三岁的司马世子。当她成为她,一纸道符惊艳重生。废材?没错,扮猪吃老虎是看家本领。浸猪笼?笑话,在现代号称“小鬼王”会怕你这点小伎俩,一个纸符把你这猪笼先烧个尸骨无存。泼我冷水?好,姐我肚子能撑船,我忍。让我伺候?好,一定让你知道什么叫落地开花。让我献舞?好勒,让你们见识下什么叫天外飞仙。他,对她百般宠溺,万事听从,简直就是一个绝色萌宠。“娘子,你说我好看么?”某男撩撩衣袖。简木然看着眼前这个妖魅的男子,放下手中竹简,“娘子我突然想到一个对敌良策。”某男纯色双眸泛起丝丝朦胧之色,依偎着简木然,“是何良策?”“美男计。”简木然脱口而出。某男轻笑,将简木然搂入怀中,“确实是良策。”简木然感觉出他话里浓重的火药味,看着某男眼里冒出的火星,心里猛的一个咯噔,“那个,说归说,你干嘛脱我衣服?”他,对她万般逼迫,邪魅异常,恍如地狱修罗。“知道这曼陀噬蛊的效用么?”某男嘴角挂起一抹邪笑,将一瓷瓶从袖中拿出。简木然忍着胸口的剧痛,丫丫的,都让你偷袭成功了,鬼才有空研究那是什么。。“神策门主果然临危不惧,曼陀噬蛊可是极品春药,会让您在享受的同时伴着锥心的疼痛,要试试么?”简木然白了一眼给他,“难道是居家旅行,必备良药?”他,皇族太子,世间痴情第一人。“你真不跟我走?”某男哀怨的看着一旁玩得正乐呵的某女。简木然将某猫甩到一边,皱起眉,看着某男,“可惜了,姐已经是有夫之妇了。”“我不介意。”“可是姐要朝你看齐啊,怎么可以有了芝麻丢了西瓜。”“原来我在你眼里只是一个芝麻,我是东西么?”简木然托起腮帮,想了想,“我没有说你是东西啊,其实你不是东西。”琴歌苍白的脸颊泛着丝丝红晕:就算天涯海角,我也不会忘了那日我们琴瑟相合的场景。百里安阳面如寒霜,冷眸仿佛能把人冻住:就算你不愿意,我就是要保护你,遇神杀神,遇佛杀佛。……正剧版简介:天下局势,合久分,分久合,乱世中,谁与争锋?自有欢乐趣,离别苦,更有痴情儿女;只应君语,道千山万水,如影相随。破符招天妒,引人怨,化山鬼啼风雨;
  • 慕少,请节制

    慕少,请节制

    第一次说离婚,暮北宸把协议仍她面前:“留下,或者签字,二选一。”第二次说离婚,顾念欣化被动为主动:“我在民政局等你,赶紧过来。”第三次说离婚,暮北宸一把抱住眼镜赤红的女人:“还离不离了?”第四次,第五此……终于忍无可忍,暮北宸捏断笔杆:“顾念欣!别以为我拿你没办法!”
  • 山沟里的制造帝国

    山沟里的制造帝国

    1981年,祖国的改革开放事业刚刚起步,整个社会处于巨大的变革之中。位于大山深处的牛家村,一个名叫牛小强的傻子在中暑之后变成了天才,他承包转产的工厂,在大山深处构建了一个制造业帝国,带领乡亲们走上了发家致富的光明大道。他不仅要跟国企斗,还要跟国际知名企业竞争,可谓到处都是敌人。牛小强的座右铭是:“在哪里跌倒就在哪里躺着,把别人绊倒后再拍拍屁股站起来。”这是一个天才不断抗争奋斗的故事。