登陆注册
5195400000231

第231章

The Mole - The Two Moors - Djmah of Tangier - House of God -British Consul - Curious Spectacle - The Moorish House -Joanna Correa - Ave Maria.

So we rode to the Mole and landed.This Mole consists at present of nothing more than an immense number of large loose stones, which run about five hundred yards into the bay; they are part of the ruins of a magnificent pier which the English, who were the last foreign nation which held Tangier, destroyed when they evacuated the place.The Moors have never attempted to repair it; the surf at high water breaks over it with great fury.I found it a difficult task to pick my way over the slippery stones, and should once or twice have fallen but for the kindness of the Genoese mariners.At last we reached the beach, and were proceeding towards the gate of the town, when two persons, Moors, came up to us.I almost started at sight of the first; he was a huge old barbarian with a white uncombed beard, dirty turban, haik, and trousers, naked legs, and immense splay feet, the heels of which stood out a couple of inches at least behind his rusty black slippers.

"That is the captain of the port," said one of the Genoese; "pay him respect." I accordingly doffed my hat and cried, "SBA ALKHEIR A SIDI" (Good-morning, my lord)."Are you Englishmans?" shouted the old grisly giant."Englishmans, my lord," I replied, and, advancing, presented him my hand, which he nearly wrung off with his tremendous gripe.The other Moor now addressed me in a jargon composed of English, Spanish, and Arabic.A queer-looking personage was he also, but very different in most respects from his companion, being shorter by a head at least, and less complete by one eye, for the left orb of vision was closed, leaving him, as the Spaniards style it, TUERTO; he, however, far outshone the other in cleanliness of turban, haik, and trousers.From what he jabbered to me, Icollected that he was the English consul's mahasni or soldier;that the consul, being aware of my arrival, had dispatched him to conduct me to his house.He then motioned me to follow him, which I did, the old port captain attending us to the gate, when he turned aside into a building, which I judged to be a kind of custom-house from the bales and boxes of every description piled up before it.We passed the gate and proceeded up a steep and winding ascent; on our left was a battery full of guns, pointing to the sea, and on our right a massive wall, seemingly in part cut out of the hill; a little higher up we arrived at an opening where stood the mosque which I have already mentioned.As I gazed upon the tower I said to myself, "Surely we have here a younger sister of the Giralda of Seville."I know not whether the resemblance between the two edifices has been observed by any other individual; and perhaps there are those who would assert that no resemblance exists, especially if, in forming an opinion, they were much swayed by size and colour: the hue of the Giralda is red, or rather vermilion, whilst that which predominates in the Djmah of Tangier is green, the bricks of which it is built being of that colour; though between them, at certain intervals, are placed others of a light red tinge, so that the tower is beautifully variegated.With respect to size, standing beside the giant witch of Seville, the Tangerine Djmah would show like a ten-year sapling in the vicinity of the cedar of Lebanon, whose trunk the tempests of five hundred years have worn.And yet Iwill assert that the towers in other respects are one and the same, and that the same mind and the same design are manifested in both; the same shape do they exhibit, and the same marks have they on their walls, even those mysterious arches graven on the superficies of the bricks, emblematic of I know not what.The two structures may, without any violence, be said to stand in the same relation to each other as the ancient and modern Moors.The Giralda is the world's wonder, and the old Moor was all but the world's conqueror.The modern Moor is scarcely known, and who ever heard of the Tower of Tangier?

Yet examine it attentively, and you will find in that tower much, very much, to admire, and certainly, if opportunity enable you to consider the modern Moor as minutely, you will discover in him, and in his actions, amongst much that is wild, uncouth, and barbarous, not a little capable of amply rewarding laborious investigation.

As we passed the mosque I stopped for a moment before the door, and looked in upon the interior: I saw nothing but a quadrangular court paved with painted tiles and exposed to the sky; on all sides were arched piazzas, and in the middle was a fountain, at which several Moors were performing their ablutions.I looked around for the abominable thing, and found it not; no scarlet strumpet with a crown of false gold sat nursing an ugly changeling in a niche."Come here," said I, "papist, and take a lesson; here is a house of God, in externals at least, such as a house of God should be: four walls, a fountain, and the eternal firmament above, which mirrors his glory.Dost thou build such houses to the God who hast said, `Thou shalt make to thyself no graven image'? Fool, thy walls are stuck with idols; thou callest a stone thy Father, and a piece of rotting wood the Queen of Heaven.Fool, thou knowest not even the Ancient of Days, and the very Moor can instruct thee.He at least knows the Ancient of Days who has said, `Thou shalt have no other gods but me.'"And as I said these words, I heard a cry like the roaring of a lion, and an awful voice in the distance exclaim, "KAPULUDBAGH" (there is no god but one).

We now turned to the left through a passage which passed under the tower, and had scarcely proceeded a few steps, when Iheard a prodigious hubbub of infantine voices: I listened for a moment, and distinguished verses of the Koran; it was a school.

同类推荐
  • Adventures and Letters

    Adventures and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辟妄救略说

    辟妄救略说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济一子道书十七种

    济一子道书十七种

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴船录

    吴船录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说玄微妙经

    元始天尊说玄微妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医妃不治相思

    医妃不治相思

    一封书信,两句道别,留下了洛暝晗孤身一人。自此她开始走上了行医的道路,立志要成为一个悬壶济世的医者。洛暝晗行医有两条准则:一是医症医病不医心,二是医人医物不医己。她我行我素,飘洒脱俗,不愿被任何事物束缚牵绊。从不违背自己的意愿,凭借着高超的医术,过着自由自在的生活。可奈何再平静祥和的生活也会被人硬生生的闯入,洛暝晗似乎还没反应过来,就已经情深难却。她知道,一旦对一个人有了牵挂,那整颗心都会随着他的喜怒哀乐悸动,他的一举一动会无时不刻的牵动她的情绪,浸入她的灵魂。“我洛暝晗的人生,只要能平平淡淡的度过就很幸福了。”所以,在那个对她穷追不舍,处处针锋相对的帝王威胁到了她潇洒自如的生活时,她逃了,逃的越远越好,没想到结果却是独留下那个不可一世的帝王对她相思蚀骨。在又一次被捉回后,他强硬的拉过她的手腕拥她入怀,用宽阔的胸膛用力搂紧她纤细的身躯,耳鬓厮磨,他说:“朕说过了,朕需要爱妃妙手回春,医朕的心病。”“可臣妾也说过了,即便臣妾是再世华佗,也不治相思。”
  • 凰不倾城凤未惜

    凰不倾城凤未惜

    厉未惜本随父入宫,却意外穿越几经波折重回故土,不曾想家遭变故物是人非不及回神,以霞披加身,八抬大轿,即将出嫁赵卿承本是太子,日后的九五至尊因一场阴谋被取而代之,被迫迎娶“傻子”为妻!#赵卿承,道:一纸休书于你,莫要贪念旁的。厉未惜,言:休妻,妄想!休夫,倒是可以。权衡利弊,多了份协议,有了一位协议王妃。#厉未惜:我为你图谋献策,你助我寻恨报仇?赵卿承:成。她以为这是一份协议,一笔交易,若事已成便可全身而退。#然则——赵卿承:协议作废,字据不算,本王无力偿还。厉未惜:莫非这是想耍赖?赵卿承:本王非赖账之人,如今唯有以身抵债!
  • 记忆之莲

    记忆之莲

    二零一零年一月,曼哈顿,气温在冰点上下浮动。女律师李孜正面临着婚姻和事业的抉择,一个偶然的机会,她介入了一件陷入僵局的刑事诉讼,试图为芭蕾舞演员Han洗脱谋杀罪名。在她走访证人的过程中,来自于不同的人的记忆片段逐渐拼凑出一段即将湮灭的往事,真相慢慢浮现的同时,李孜也开始思考情感、婚姻、人与人之间相爱的欲望和相守的无奈。
  • 我和理事长官宣了

    我和理事长官宣了

    “我……我错了……”“还在外面说自己单身不?”尊贵冷酷的男人单手扛着故意浓妆艳抹的少女回家。“不了不了,理事长大人求放过……”呜呜太没形象了啊。又是一大掌拍上去,“叫我什么?”少女眼泪花花:“是老公大人,老公大人求放过,我再也不敢了啊……”众所周知,世界第一财团理事长除了工作没什么业余爱好,最大的爱好就是宠妻,宠妻,回家宠妻!而重生后的苏歌每天除了各种姿势撒狗粮外,最大爱好就是虐渣,虐渣,和老公一起狠狠虐渣!【重生+高甜+爽文】
  • 小奶狗养成日记

    小奶狗养成日记

    孟子璃重生了。上辈子她被人抢尽了家业,囚禁到死。这一世她报复归来,分分钟踹了渣男、撕了绿茶、灭了仇家……开外挂的人生不解释,唯一的bug是招来一只小奶狗。孟子璃:“如果说人生如游戏,我就是人民币玩家!”小奶狗:“小姐姐喜欢玩游戏?养成系列了解一下!”--情节虚构,请勿模仿
  • 七色部落

    七色部落

    本书没有上过什么排行榜,所以点击很低。路过的书友,飞剑无涯想说的是:放心阅读,绝对完本,质量保证(相信您会有此感觉),每天尽量一更【到目前五十万字为止,从未断更一天】简介在下面!
  • 江南碧血(大结局)

    江南碧血(大结局)

    聂轻尘返回楚门询问师傅吐血而亡的真相,却因陈渭城有意刺激变得浑浑噩噩。聂轻尘在意欲结盟的渔家傲众人及楚门掌门叶一念面前指出苏朝雨是凶手,却被一女子反驳。岑碧烟这个名字,楚门弟子其实是久仰的。这个当年江湖恶霸岑氏的遗孤、多番谋害楚门开山师祖的刺客,虽然姑苏山上的人不喜欢谈他,但作为本门掌故,拜入师门时听前辈讲一次,就已经足够难忘。面对眼前风诡云谲的局面,精明如孙少游也惊得没了话,楚台十公子全体进退失据,唯有将目光投注在只剩半条命的聂轻尘,和那刚刚揭开面纱的女子身上。
  • 特工悍妻:王妃难娶

    特工悍妻:王妃难娶

    她精心设计,步步为营,只为助他登上至尊之位,登基之日,她等来的不是白首之约而是他和姐姐的大婚。不堪受辱的她,选择一头撞死。再睁开眼睛,已然换上来自二十一世纪强大的灵魂。“丢了的东西就不要再捡,脏了”“那些曾经泼过我冷水的人,我一定会烧开了还给你们!”足够有资本狂妄的她,试问谁敢拭其锋芒?
  • 极品护花特工

    极品护花特工

    一个极品高智商无赖,无意间爱上新手女特工,陪她调查西方商业帝国,阴错阳差之下成为替补特工,从而走上一条充满刺激的冒险道路。高智商植物文明、地球望远镜计划、基因再造战士、克隆母体记忆、地底魔幻帝国,人体微观探险……一个个惊心动魄的特工历险,带你领略宏大的真实世界,一步步解开人类的过去现在和未来……
  • The Writings

    The Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。