登陆注册
5195400000063

第63章

"Not a cuart, not a cuart; these two wash-balls are all that I possess.""Perhaps you are the son of good parents, and have lands and money in your own country wherewith to support yourself.""Not a heller, not a heller; my father was hangman of Lucerne, and when he died, his body was seized to pay his debts.""Then doubtless," said I, "you intend to ply your trade of soap-boiling at Lucerne; you are quite right, my friend, Iknow of no occupation more honourable or useful.""I have no thoughts of plying my trade at Lucerne,"replied Bennet; "and now, as I see you are a German man, Lieber Herr, and as I like your countenance and your manner of speaking, I will tell you in confidence that I know very little of my trade, and have already been turned out of several fabriques as an evil workman; the two wash-balls that I carry in my pocket are not of my own making.IN KURTZEN, I know little more of soap-boiling than I do of tailoring, horse-farriery, or shoe-making, all of which I have practised.""Then I know not how you can hope to live like a hertzog in your native canton, unless you expect that the men of Lucerne, in consideration of your services to the Pope and to the king of Spain, will maintain you in splendour at the public expense.""Lieber Herr," said Benedict, "the men of Lucerne are by no means fond of maintaining the soldiers of the Pope and the king of Spain at their own expense; many of the guard who have returned thither beg their bread in the streets, but when I go, it shall be in a coach drawn by six mules, with a treasure, a mighty schatz which lies in the church of Saint James of Compostella, in Galicia.""I hope you do not intend to rob the church," said I; "if you do, however, I believe you will be disappointed.

Mendizabal and the liberals have been beforehand with you.Iam informed that at present no other treasure is to be found in the cathedrals of Spain than a few paltry ornaments and plated utensils.""My good German Herr," said Benedict, "it is no church schatz, and no person living, save myself, knows of its existence: nearly thirty years ago, amongst the sick soldiers who were brought to Madrid, was one of my comrades of the Walloon Guard, who had accompanied the French to Portugal; he was very sick and shortly died.Before, however, he breathed his last, he sent for me, and upon his deathbed told me that himself and two other soldiers, both of whom had since been killed, had buried in a certain church at Compostella a great booty which they had made in Portugal: it consisted of gold moidores and of a packet of huge diamonds from the Brazils; the whole was contained in a large copper kettle.I listened with greedy ears, and from that moment, I may say, I have known no rest, neither by day nor night, thinking of the schatz.It is very easy to find, for the dying man was so exact in his description of the place where it lies, that were I once at Compostella, I should have no difficulty in putting my hand upon it; several times I have been on the point of setting out on the journey, but something has always happened to stop me.

When my wife died, I left Minorca with a determination to go to Saint James, but on reaching Madrid, I fell into the hands of a Basque woman, who persuaded me to live with her, which I have done for several years; she is a great hax, * and says that if I desert her she will breathe a spell which shall cling to me for ever.DEM GOT SEY DANK, - she is now in the hospital, and daily expected to die.This is my history, Lieber Herr."* Witch.Ger.Hexe.

I have been the more careful in relating the above conversation, as I shall have frequent occasion to mention the Swiss in the course of these journals; his subsequent adventures were highly extraordinary, and the closing one caused a great sensation in Spain.

同类推荐
  • The Lamp That Went Out

    The Lamp That Went Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般舟三昧经

    般舟三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝学篇

    劝学篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crown of Thorns

    The Crown of Thorns

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空城雀

    空城雀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 时光姒流水

    时光姒流水

    我知道我错过你前半生的一段时间,但我会用我的后半生去弥补前半生的错过。-闵朝
  • 风俗通义校注

    风俗通义校注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从商二十年

    从商二十年

    一个山沟沟里走出的泥腿子,用了二十年成为顶级商人。有人问他成功的秘诀是什么,他说“我不是天生强者,我只是天生要强!”书友QQ群:785266472
  • 教你制作舰船模型(培养学生动手能力小丛书)

    教你制作舰船模型(培养学生动手能力小丛书)

    《培养学生动手能力小丛书:教你制作舰船模型(最新版)》是一本自然科学类读物,《培养学生动手能力小丛书:教你制作舰船模型(最新版)》有具体的操作过程和实践步骤。《培养学生动手能力小丛书:教你制作舰船模型(最新版)》不仅能丰富青少年朋友课余生活,提升其动手能力,同时也能够让其理解能力和动手能力得到协调发展,从而成长为社会主义现代化建设需要的复合型人才。
  • THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自河西归山二首

    自河西归山二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏日炽阳冬日雪霜

    夏日炽阳冬日雪霜

    艺术演员家庭的公子哥言艺,从小和戏剧演员家庭的公子哥李宇明要好两个人可以说是发小了两家家长,因为工作原因,成为了关系密切的朋友李宇明的父母和言艺的父母经常在一个剧组拍戏因此两人都相貌出众,在小学阶段结识了霸王集团的公子哥,王文袆三人就此成为了好兄弟,当然他的颜值也是很高的,后来,他们门上为种种原因被上海影视学院录取了,后来他们在学校遇到J自己喜欢的人……
  • 发现:二战中的谜团真相

    发现:二战中的谜团真相

    本书以谜团为主线,对二战中的秘密进行描述,使读者加深对二战的了解和理解,本书强调谜力,同时也强调真相。本书从九个方面对涉及到二战中诸多的鲜为人知的事实进行了详尽地叙述,以记录的方式呈现了二战中的谜团及其真相。
  • 神的后花园

    神的后花园

    鲍贝:居杭州。中国作协会员,二级作家,浙江省作协签约作家。出版长篇《爱是独自缠绵》,《红莲》,《伤口》;中短篇小说集《撕夜》;随笔集《悦读江南女》,《轻轻一想就碰到了天堂》等。
  • 倥偬之年

    倥偬之年

    九个男男女女,于上海这座城市的千丝万缕,关于时代变迁,关于文化传统,关于中国一线城市下青春的狂想曲。小说主要通过古秦从被抑郁的情绪纠缠,到拥抱真实的情感的心路历程,以第一人称视角讲述当下年轻人如何面对过去,活在当下,迎接未来的故事。