登陆注册
5196200000121

第121章

THE TRIUMVIRATE.

While Wilhelmine's servant gave himself up to his hopes, slowly down the broad avenue, an elegant four-in-hand carriage rolled past him, and stopped at the house where lived Colonel Bischofswerder, long before he had reached the Brandenburg Gate. A gentleman sprang out, hastening past the footman into the house, where a servant evidently awaited his arrival, and preceded him with devout mien, throwing open the wide folding-doors and announcing, in a solemn voice--" His excellency, Count Cagliostro." He then respectfully withdrew, bowing profoundly as the count passed, and closed quickly and noiselessly the doors behind him.

The two gentlemen within hastened to meet the count, who nodded smilingly, and extended to them with a gracious condescension his white hand sparkling with diamonds. "My dear brothers," said he, "you have unfortunately announced me the truth--Wilhelmine Enke is faithless--is an apostate.""A courtesan, ensnared by the devil of unchastity," murmured the elder of the two--a man of long, lank figure, pale, pock-marked face, the broad high forehead shaded with but little hair, the watery blue eyes turned upward, as if in pious ecstasy, and the large, bony hands either folded as if in prayer, or as if in quiet contemplation, twirling his thumbs around each other. "I have always said so," said he, with a long-drawn sigh; "she is a temptress, whom Satan, in bodily repetition of himself, has placed by the prince's side, and his salvation cannot be counted upon until this person is removed.""And you, my beloved brother, think otherwise--do you not?" asked Cagliostro, gently.

"Yes," answered Bischofswerder, "you know well, sublime master and ruler, how much I esteem and love the worthy and honorable Wollner, and how much weight his opinion has with me. In all my reports to the Invisible Fathers I have always particularly mentioned him, and it was upon my wish and proposal that they appointed him director of one of the three Berlin circles. He is occupied near me in the confederacy, and is also in the service of the crown prince, for it was by my especial, earnest recommendation that his highness called him to Berlin from the exchequer of Prince Henry at Rheinsberg, that he might give him lectures in politics and other branches of administration, I do not say it to boast, although I have always regarded it as an honor to have opened the way to a distinguished man, to have his great talents properly valued. I only say it to prove my high appreciation of dear brother Wollner, and to defend myself, master, in your eyes, that I differ in opinion from him, and do not advise a violent removal of this person, to whom the prince is more attached than he himself knows of.""It is not necessary to excuse yourself to me, my son," said Cagliostro, pompously. "The eyes which the Invisibles have lighted up with a beam of revelation, see into the depths of things, and reveal the most hidden. I have glanced into your hearts, and I will tell you that which I have therein read. You, Hans Rudolph von Bischofswerder, belong to the world; its joys and sorrows agitate you. You have a longing for science and the knowledge of the Invisibles, and you would also enjoy the Visibles, and take part in the pleasures of life. What you would allow yourself, that you would also grant to your royal master, whose friend and leader you are, and who, one day, will be the future king and ruler of the visible world, and a faithful son and servant of the Invisibles. Is it not thus?""It is so," answered Bischofswerder, who, with wondering astonishment, drank in every word that fell from Cagliostro's lips as a revelation. "You have read the inmost thoughts of my heart, and what I scarcely suspected myself, you are knowing of, lord and master.""Toil and strive, my son, and you shall rise to the highest grade, in which presentiment and recognition, thinking and knowing, are one."He extended to Bischofswerder his hand, who fervently pressed it to his lips; then turned to Wollner, who, with upturned gaze and folded hands, might have been praying, for his thumbs were not turning around, but rested, quietly crossed.

"You, my son and brother," continued Cagliostro, with his lofty, haughty reserve, "your thoughts are diverted from earth, and the joys of this world have no charm for you!" "I have laid the oath of virtue and chastity upon the altar of the Invisibles," replied Wollner, with a severe tone of voice. "I have given myself to a pious life of abstinence, and sworn to employ every means to lead those that I can attain to upon the narrow path which leads to the paradise of science, of knowledge, and heavenly joys. How could Iforget my oath, which is to win the prince, who is to become a light and shield in the holy order, from tbe broad course of vice, to the pathway of the blest? How can I bear to see him lost in sin who is elected to virtue, and who longs for the light of knowledge?""But, in order to bear the light in its brightness, he must have passed through the darkness and gloom of sin," said Cagliostro.

"After the days of error follow those of knowledge. This is what causes the mildness of our brother Theophilus, whom the earthly world calls Bischofswerder, whilst you, brother Chrysophorus, demand from the prince the severest virtue, which is the first great vow of the brothers advancing in the holy order of the Rosicrucians. You are both wrong and both right. It is well to be lenient as brother Theophilus, but that must have its limit, and the night wanderer who stands upon the brink of a precipice must be awakened, but not with violent words, or calling loudly his name, because a sudden awakening would only hasten his fall. Slowly and carefully must he be roused; as one would by degrees accustom the invalid eyes to the mid-day, so must the light of virtue and knowledge dawn upon the eyes, ill from vice, with prudent foresight. Hear my proposal.

同类推荐
热门推荐
  • 都市之兵神帝天

    都市之兵神帝天

    渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。他,帝天,佣兵界的“阎罗王”,逆天重生,再生为人。此一生,他不想看破红尘,更不想原谅任何人,他不是圣贤,更不是活佛,他有恨,他有怨。帝天之宗旨:“宁肯我负天下人,不教天下人负我。”
  • 那些等待的心情假装不来

    那些等待的心情假装不来

    本书是最丰富的心灵读本,收录了数十篇最温暖的情感故事。完美的爱情,往往可遇而不可求,每一段看似甜蜜美好的恋情背后,都蕴藏着不可言说的智慧与坚持。精读书中故事,学习爱的表达,用最婉转动听的语言诉说世间至真至美的情感。爱与勇气的故事,篇篇直击心灵,用最具疗伤效果的文字,让我们学会感恩,学会爱。教会我们如何去创造奇迹,如何与人和睦地相处,如何掌控心的方向,是人生最美好的礼物,也是一本让我们懂得感恩、告别孤独和迷惘的心灵指南。
  • 女人要懂一点交际心理学

    女人要懂一点交际心理学

    现实中,一个没有良好人际关系的女人,即使有知识、有技能,恐怕也得不到施展的空间。无数的事实一再证明了,拥有良好的人际关系胜于专业本领。所以聪明的女人会知道,从一进入社会的那一刻起人际关系就是不可或缺的了。
  • 彼岸天都

    彼岸天都

    四天令传说为诸神遗落人间的神器,有开天辟地的力量。图谋远大的吴越王从怪人曰曜处得知这个传说,亲往苗疆。吴越王抓走苗疆首领的女儿吉娜,以换取上古神器四天令,却引来更多人的争夺。嵩山之巅,卓王孙与武林盟主杨逸之一战,天下震动。日曜借预言之力,推断出相思是一位异族女神转世,她用相思的心血将四天令熔铸成湿婆之箭。吴越王得到日曜的帮助,一心搜集上古神器四天令,以获取一统天下的力量。被奉为武林砥柱的武当三老莫名陨命,陈尸少林寺门口。杨逸之为避免天下浩劫,独闯华音,与卓王孙约定三月之内查明真相。杨逸之追踪线索却被吴越王偷袭成重伤,失去仗以纵横天下的风月之力。与公主交换了身份的相思从井底现身。
  • 黑天鹅的咏叹调

    黑天鹅的咏叹调

    应该和梓爱这样的公主在一起,颜瘦瘦是只丑小鸭,是永远不能变成天鹅的丑小鸭。...
  • 墨先生宠爱的她

    墨先生宠爱的她

    重生前,时晚晴被继母算计,和青梅竹马的好哥们发生误会,她不是那人心中的白月光,最后两人老死不相往来!重生后,时晚晴使出浑身解数,天天变着花样躲墨念煜,天知道,原来他心里惦念了十几年的白月光竟然是她?时晚晴泪流满面,却无法逃过某人温柔的攻势。能够和你携手共度余生,就是我今生最大的梦想。
  • 遗落的辉煌
  • 网游之高手寂寞

    网游之高手寂寞

    一段网游的传奇,几段爱情的故事!叶丰,一个失恋的孤儿,神奇的遭遇让他获得了难以想象的实力。为报师仇,灭杀强敌。难耐单人之力无法与一个国家相抗,正好一款游戏的问世让他看到了希望。白衣飘逸,坐下神骑冰雪神物,于敌国乱军之中横行无忌,创造一个神话!
  • 健康的钥匙送给你

    健康的钥匙送给你

    洪昭光是去年以来,风靡海内外的大众健康专家,他的健康讲座以及所著《登上健康快车》《洪昭光健康忠告》等图书“火”遍大江南北,这两本书以每天1万册的速度在全国热销,每天上百个读者的电话“追打”着洪教授——洪昭光教授为什么会有如此魅力,他的讲座和书籍到底是怎么火起来的?他那些并不深奥、只是日常生活饮食起居中如何保持健康长寿的原则和例子,为什么会如此轰动全国?洪昭光教授经历了怎样的人生历练、为什么热衷于传授大众健康理念?他传授了哪些广受欢迎的健康理念?他到底是一个什么样的人呢?所有关心这一切的读者,会在这部报告文学中得到满意的答案。
  • 大学生成功三部曲

    大学生成功三部曲

    杨金翰老师给学生讲课,作为校方负责人,我却静静地品读着杨老师。他的课“为什么能磁石般的吸引着学生?”八个多小时的演讲,学生们精力集中,气氛热烈,台上台下,水乳交融,没有感到疲倦的,没有交头接耳的。我不想评论他的讲课方法,只想说其中一段我的感受。他演讲间歇,主持人或学生可以说几分钟的感言,我乘兴讲了以下的话:同学们!在诸多的“美好”中,我们选择了“成功”;在向着“成功”的迈进中,我们选择了学习(学习可以改变思维、改变行为、改变习惯);但是,最好的“选择”,是我们选择了一位善于引路的好老师。而一个成功者,常常有一位或几位老师是自己心中的偶像,行为的航标灯。