登陆注册
5196200000141

第141章

She betrayed her love, yielding it up for filthy lucre, crushing her nobler nature in the dust, and driving over it, as did Tullia the dead body of her father. She sold herself for riches, before which you all kneel, as if worshipping the golden calf! After selling her soul to a man whom she despised, even if he were not rich, she has had the boldness to summon me, the down-trodden and half-crazed victim, to her gilded palace, as if I were a slave to be attached to her triumphal car. I am a free man, and have come here only to hurl contempt in her face, to brand her before you all as a perjurer and a traitress, whom I never will pardon, but will curse with my latest breath! Now I have relieved my heart of its burden, I command this woman to deny what I have said, if she can."With a dictatorial wave of the hand, he pointed excitedly Marie. Adeathlike stillness reigned. Even the lights seemed to grow dim, and every one was oppressed as if by excessive sultriness.

Again Moritz commanded Marie to acknowledge the truth of his accusations before the honored assembly.

She encountered his angry glance with calmness, and a smile was perceptible upon her lip. Yes, said she, I acknowledge that I am a perjurer and a traitor. I have sold myself for riches, and yielded my peace of soul and my love for mammon. I might justify myself, but I refrain from it, and will only say that you have told the truth!

One day you will cease to curse me, and, perhaps a tear of pity will glisten in the eye now flashing with scorn and anger. The poor wife who lies in the dust implores for the last blessing of your love!""Marie!" he cried, with heart-rending anguish, "oh, Marie!" and rushed toward her, kneeling before her, and clinging to her, pressing a kiss upon her hand and weeping aloud. Only for a moment did he give way, and then sprang up wildly, rushing through the crowd, out of the room.

A fearful silence ensued. No one had the courage to break it. Every one hoped that Marie, through a simulated fainting, would end the painful scene, and give the guests an opportunity to withdraw. No such thoughtfulness for her friends occurred to her.

She turned to the Marquis de Treves, who stood pale and deeply agitated behind her, and burst into a loud laugh.

"How pale you are! Have you taken this comedy for truth? Did you think this theatrical performance was a reality? You have forgotten what I told you a month since in Paris, that I had a native talent for acting. You would contest the matter with me, and I bet you that I could introduce an impromptu scene in my house, with such artistic skill, that you would be quite deceived.""Indeed I do recall it; how could I have forgotten it?" replied the marquis, with the ready tact of the diplomat.

"Have I won?" asked Marie, smiling.

"You have played your role, baroness, like an artiste of consummate talent, and to-morrow I shall have the honor to cancel the debt in your favor.""Now, then, give me your arm, marquis, and conduct me to the dancing-room, and you, worthy guests, follow us," said. Marie, leading the way.

The merry music even was not sufficient to dissipate the awkward oppression, and by midnight the guests had taken leave, and Marie stood under the chandelier, pale and rigid, opposite her husband. He had summoned courage to bewail the terrible scene, weeping and mourning over her cruelty and his shame. Marie, with chilling indifference, regarded him without one visible trace of pity.

"You realized what you were doing when you imposed the scorn of this marriage upon me," she said. "I have never deceived you with vain hopes! You have sown dragons' teeth, and warriors have sprung up to revenge me upon you. Serve yourself of your riches to fight the combatants. See if you can bargain for a quiet conscience as easily as you purchased me! My soul is free though, and it hovers over you as the spirit of revenge.--Beware!"She slowly turned and quitted the room. Her diamonds sparkled and blazed in the myriads of lights. The large mirrors reflected the image of a haughty woman, who swept proudly past like a goddess of revenge!

Ebenstreit stood gazing after her. He had a horror of the lonely still room, so gorgeous and brilliantly illuminated--a shudder crept over him, and he sank, weeping bitterly.

In the little room, the buried happiness of the past, Marie knelt, with outstretched arms, imploring heaven for mercy. "I thank Thee, Heavenly Father, that I have been permitted to see him again! My sacrifice was not in vain--he lives! He is free, and his mind is clear and bright. I thank Thee that he still loves me. His anger is but love!"

同类推荐
  • 对山医话

    对山医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Divine Comedy

    The Divine Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶颂

    根本说一切有部毗奈耶颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐霞客传

    徐霞客传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君养生诀

    太上老君养生诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔幻之高校风云

    魔幻之高校风云

    一个寒门学霸,进清华北大易如反掌的天才,却阴差阳错只就读了一所三流大学。你以为他的错位人生就这样完了?不,依靠一款席卷全国大学校园的大型氪书游戏,他很快就脱颖而出星光四射,成为整条街,噢不,是整个校园里的最靓的仔,然后高校电竞联赛路上华丽丽各种人生大逆袭了。
  • 彩虹女神初长成

    彩虹女神初长成

    生就像旅程,开始和结束早已经注定,随遇而安,随波逐流,味道与灯火,繁华与寂寞,遇见陌生的人,开始陌生的故事,才不枉此生,然而当爱情遇到人生,是否还会像彩虹一般动人?我们注定相遇,我们注定错过,我注定是过错,再相见是何年……
  • 比女王更女王

    比女王更女王

    在拯救无数男人脱离缺乏自信,无法顺利认识异性的水深火热地狱之后,深谙男性心理的郑匡宇在本书为女性解读男性同胞的心理密码,告诉你男人到底在想什么!为什么好男人都在别人家?男人的把妹伎俩有哪些?……让女孩们彻底落实“女王主义”,左手美丽优秀,右手好男人,赢得幸福,比女王更女王!
  • King Jesus

    King Jesus

    In Graves' unique retelling of his life, Jesus is very much a mortal, and the grandson of King Herod the Great. When his father runs afoul of the King's temper and is executed, Jesus is raised in the house of Joseph the Carpenter. The kingdom he is heir to, in this version of the story, is very much a terrestrial one: the Kingdom of Judea. Graves tells of Jesus' rise as a philosopher, scriptural scholar, and charismatic speaker in sharp detail, as well as his arrest and downfall as a victim of pitiless Roman politics.
  • 我的尊后大人

    我的尊后大人

    她离婚后遇到穿越的他,他爱上她,一颗珠子成了他不告而别的礼物,他失忆后她来到他的世界找他,他成亲当日,她取出他曾经放入她心脏的聚魂珠还给他,他亲眼看她消失在天地,记忆恢复时他便沉睡。千年后,魔羽几万年来唯一公主出世,胆大的公主尽然偷偷的跑去天殿偷看天机尊主洗澡,天机尊主竟然动手抢人,“老头,你把我撸来,我哥哥说正带着魔兵赶来和你一战”“虾兵蟹将不足为惧”我父皇说他要告去你”“这个世界本尊说的算”
  • 绝代武神

    绝代武神

    身披日月星辰,脚踏地火水风。造化七星之一,绝代天骄暮苍穹在黄泉之战中陨落,数百年后转世重生,化为青罗郡城少年秦烈,开启一段亘古不朽的传奇。天地玄黄,绝代武神;宇宙洪荒,唯我独尊!
  • 桃花醉渔痕

    桃花醉渔痕

    你吃过外星人的食品吗?它不仅仅有味道、还有声音。很搞笑吧!惨淡的月光,古老的城堡,吸血鬼的预言在铁与火的洗礼下,终于要……本书语言风趣而老辣,有诗情、画意、曲音、情节跌岩起伏,脑洞纵横大开,幻想如滔滔江水不绝。
  • 乔布斯给年轻人的30个忠告

    乔布斯给年轻人的30个忠告

    乔布斯,一个用苹果魔咒撬动地球的商界奇才,凭敏锐的触觉和过人的智慧,勇于变革,不断创新,颠覆了一个行业,并引领全球资讯科技和电子产品的潮流,他把电子产品变得简约化、平民化,让曾经是昂贵稀罕的电子产品变为现代人生活的一部分。是什么让乔布斯成为了改变世界的天才呢?本书将谜底一一给你揭开,于此同时还深度剖析了乔布斯式的智慧精髓和人生哲学,相信我们年轻人从中会受到启发,找到完美人生的途径。
  • 汉宫皇后谋

    汉宫皇后谋

    意外穿越到两千多年前的西汉王朝,成了关内侯府的大小姐,只是没有其他穿越女的好运,没技能,无特长,爹不管,娘早亡,堂堂贵女二八年华竟无人敢娶,只因她连续五次定亲的夫君都在成亲前夕意外猝死,从此她便成了长安城人人眼中的煞星。有朝一日婚事再被提及,神马?城西徐员外?六十高龄?已有六房妻妾,一二三四五六掐指一算七奶奶。晕倒。。。不靠谱的爹爹总算靠谱了一次竟能一夜扭转乾坤,不用嫁给刘员外,神马?嫁给皇帝?皇帝有多少老婆???还不如七奶奶呢,再晕!他是历史上唯一坐过牢并在民间长大的皇帝,登基初期面对权臣不得不韬光养晦,百般隐忍。有朝一日大权在握,内肃朝纲,外敌列国。传言:他的一生只钟爱与一个女子,羡煞他人。传言:他曾遣散六宫,专宠于一人。传言:她后来荣登后位却一生无宠无嗣。细看历史种种,汉宣帝王皇后的一生只能用“幸运”二字形容,然而身处宫廷内院,她是如何在勾心斗角尔虞我诈的后宫中从一个背负‘克夫’之名的普通女子当上皇后,皇太后,太皇太后,帝王是否对她毫无恩情?还是一切的一切只是历史的刻意遗漏。写一段佳话,叙一段传奇,谱写一段不一样的大汉情缘!
  • 逆天作弊器之超级杀神

    逆天作弊器之超级杀神

    当我翻开杀神录的那一刻,我知道,我拥有了一本逆天的功法。干掉第十个本神境强者,那庞大的经验值,终于让我再度突破。我沉浸在杀戮当中,诱人的经验,促使我收割着一条条的生命。浓浓的血腥弥漫四周,染红我的面庞,浸入我的双眼。他们眼中的惊骇与恐惧,让我有种宣泄般的快感。我不会停顿,我要让他们崩溃。他们的生命,将成为我踏足巅峰的跳板。吾从天地而来,遵循杀神意念:以吾之力,屠戮天下!