登陆注册
5196400000005

第5章

PARA

Arrival--Aspect of the Country--The Para River--First Walk in the Suburbs of Para--Birds, Lizards, and Insects of the Suburbs--Leaf-carrying Ant--Sketch of the Climate, History, and present Condition of Para.

I embarked at Liverpool, with Mr.Wallace, in a small trading vessel, on the 26th of April, 1848; and, after a swift passage from the Irish Channel to the equator, arrived, on the 26th of May, off Salinas.This is the pilot-station for vessels bound to Para, the only port of entry to the vast region watered by the Amazons.It is a small village, formerly a missionary settlement of the Jesuits, situated a few miles to the eastward of the Para River.Here the ship anchored in the open sea at a distance of six miles from the shore, the shallowness of the water far out around the mouth of the great river not permitting, in safety, a nearer approach; and, the signal was hoisted for a pilot.

It was with deep interest that my companion and myself, both now about to see and examine the beauties of a tropical country for the first time, gazed on the land where I, at least, eventually spent eleven of the best years of my life.To the eastward the country was not remarkable in appearance, being slightly undulating, with bare sandhills and scattered trees; but to the westward, stretching towards the mouth of the river, we could see through the captain's glass a long line of forest, rising apparently out of the water; a densely-packed mass of tall trees, broken into groups, and finally into single trees, as it dwindled away in the distance.This was the frontier, in this direction, of the great primaeval forest characteristic of this region, which contains so many wonders in its recesses, and clothes the whole surface of the country for two thousand miles from this point to the foot of the Andes.

On the following day and night we sailed, with a light wind, partly aided by the tide, up the Para river.Towards evening we passed Vigia and Colares, two fishing villages, and saw many native canoes, which seemed like toys beneath the lofty walls of dark forest.The air was excessively close, the sky overcast, and sheet lightning played almost incessantly around the horizon-- an appropriate greeting on the threshold of a country lying close under the equator! The evening was calm, this being the season when the winds are not strong, so we glided along in a noiseless manner, which contrasted pleasantly with the unceasing turmoil to which we had been lately accustomed on the Atlantic.The immensity of the river struck us greatly, for although sailing sometimes at a distance of eight or nine miles from the eastern bank, the opposite shore was at no time visible.Indeed, the Para river is thirty-six miles in breadth at its mouth; and at the city of Para, nearly seventy miles from the sea, it is twenty miles wide; but at that point, a series of islands commences which contracts the riverview in front of the port.

On the morning of the 28th of May, we arrived at our destination.

The appearance of the city at sunrise was pleasing in the highest degree.It is built on a low tract of land, having only one small rocky elevation at its southern extremity; it, therefore, affords no amphitheatral view from the river; but the white buildings roofed with red tiles, the numerous towers and cupolas of churches and convents, the crowns of palm trees reared above the buildings, all sharply defined against the clear blue sky, give an appearance of lightness and cheerfulness which is most exhilarating.The perpetual forest hems the city in on all sides landwards; and towards the suburbs, picturesque country houses are seen scattered about, half buried in luxuriant foliage.The port was full of native canoes and other vessels, large and small; and the ringing of bells and firing of rockets, announcing the dawn of some Roman Catholic festival day, showed that the population was astir at that early hour.

We went ashore in due time, and were kindly received by Mr.

Miller, the consignee of the vessel, who invited us to make his house our home until we could obtain a suitable residence.On landing, the hot moist mouldy air, which seemed to strike from the ground and walls, reminded me of the atmosphere of tropical stoves at Kew.In the course of the afternoon a heavy shower fell, and in the evening, the atmosphere having been cooled by the rain, we walked about a mile out of town to the residence of an American gentleman to whom our host wished to introduce us.

The impressions received during this first walk can never wholly fade from my mind.After traversing the few streets of tall, gloomy, convent-looking buildings near the port, inhabited chiefly by merchants and shopkeepers, along which idle soldiers, dressed in shabby uniforms carrying their muskets carelessly over their arms, priests, negresses with red water-jars on their heads, sad-looking Indian women carrying their naked children astride on their hips, and other samples of the motley life of the place, we passed down a long narrow street leading to the suburbs.Beyond this, our road lay across a grassy common into a picturesque lane leading to the virgin forest.The long street was inhabited by the poorer class of the population.The houses were of one story only, and had an irregular and mean appearance.

The windows were without glass, having, instead, projecting lattice casements.The street was unpaved, and inches deep in loose sand.Groups of people were cooling themselves outside their doors-- people of all shades in colour of skin, European, Negro and Indian, but chiefly an uncertain mixture of the three.

同类推荐
  • 筠廊二笔

    筠廊二笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心目论

    心目论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东海若解

    东海若解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千转大明陀罗尼经

    千转大明陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 憨予暹禅师语录

    憨予暹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我家那校草太难哄了怎么办

    我家那校草太难哄了怎么办

    新书已发《高冷校草,别惹我》他是豪门大家族京城夜家的继承人,而她只是管家的女儿,他就像个恶魔,从小把她当做玩具捉弄,忤逆他的结果是,“来人,夜花言丢进冰湖,让她好好清醒清醒,”当她和别的男人一起欢笑时,恶魔出现,“笑得这么开心?我允许了?来人,把她丢进热带雨林,哭了再出来!”可就是这样一个恶魔,她居然在不知不觉爱上了,可是,她很有自知之明,她的卑微。直到有一天男人忍无可忍,一个霸气的壁咚,把她逼至墙角,俊脸阴沉,“夜花言,喜欢我让你丢脸了?你还嘴硬到什么时候?”(本文纯属虚构,请勿模仿)
  • 胡适文丛(套装共三册)

    胡适文丛(套装共三册)

    在《寻一个不受人惑的人:谈时势与社会》中,胡适用毕生的实践与思考构筑了一个自己终生梦寐的理想国度,他用自己的赤子之情与悲悯之心书写了一位知识分子的天下情怀。《做一个像样子的梦:谈人生》收录其谈人生的36篇文章,展示了胡适先生用赤子之情与悲悯之心书写出的一位知识分子的天下情怀,可以看到一个国学功底无比深厚,又能跳出故纸堆、清醒地思索“人生问题”的学者胡适。《还他一个“不过如此”:谈国故与文明》讲述胡适先生的国故与文明情节,收录了整理国故与打鬼、对于西洋近代文明的态度、文学改良刍议、打破浪漫病、眼前世界文化的趋向、当前中国文化问题等文章。
  • 孟汤

    孟汤

    一个人,要经历多少曲折阻挠才可成长?一个人,又要经历多少舍取才可圆满?三生石旁,忘川河边一碗百味的孟婆汤,又夹杂了人生多少味道?凡尘俗世,红尘袅袅,又困住多少痴心男女?是悔恨,亦是不舍?是留恋,方是释然?看那一碗汤,毁掉前世一生缘;看那一抹笑,道尽人生一世艰。我是孟婆,千百个日夜里,我都会和你一起,去缅怀,过去的时光。
  • 第十九层地域

    第十九层地域

    七月七日,七点零七分零七秒,水陆空三栖飞船!情!惊!奇!险!万花岛,玄幻体验夏令营,三十个青年男女。突然遭遇前所未有过的变故!刹那间,物非人非,世界颠倒,记忆丧失!不同地域,生存困难,人心变幻,情海无边无际,哪个能够不湿身游上岸?内有祸水,一手策划造成?出门之时,兴高采烈!回家之路,如此艰难!另类体验,一样人生!QQ群:650177230
  • 防海纪略

    防海纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不良女术士

    不良女术士

    现代贪财女术士魂穿古代,一道符咒狠虐渣渣!从穷光蛋、废材五小姐到家财万贯、买下魔尊当贴身保镖!女术士李小兰的金手指外挂人生,几道符咒统统能搞定。
  • 心态好,一切都会好

    心态好,一切都会好

    我们社会现在的主要矛盾是为了解决日益增长的物质文化需求与落后的社会生产力之间的矛盾。为了解决这个矛盾很多人勤奋努力地工作,人心变得淡漠,亲情也因此疏远,还引发了许多社会问题。但是实际上,一个人吃的就是三餐,穿的衣服也就是一,睡觉也只是一个床……要是能够这样看的话,人其实不管多忙都能够活得自在、富足的。由此来看,要活得,最主要的是你的心态够好。
  • 仙旅征途

    仙旅征途

    世人都晓神仙好,可在天道的运转中,神和人又有什么区别?世间万物又有什么区别?传说中的主角光环不过是命运无聊的安排,当你认为逆天而行时,不过是顺天而行罢了。满纸荒唐言,一把辛酸泪。都云作者痴,谁解其中味?
  • 凡心袅袅

    凡心袅袅

    现代一小女子一朝穿越成为某大陆的女上神――无霞真人,一时“心血来潮”收个小徒弟,徒弟遭人暗算,为保徒弟,特遣徒弟下界历劫百年。怎料,送别徒弟当日,竟被自家师兄自望仙台挤下凡界,记忆被封,容貌被改,与自家徒弟在箫城柳家撞了个正着……
  • 摩诃止观义例科

    摩诃止观义例科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。