登陆注册
5196600000109

第109章

"I can tell you everything.Can you sometimes leave this place?""The chateau, sir? I really don't know.I never tried.""Try, then; try hard.Try this evening, at dusk.Come to me in the old ruin there on the hill, in the court before the church.

I will wait for you there; I have something very important to tell you.

An old woman like you can do as she pleases."Mrs.Bread stared, wondering, with parted lips.

"Is it from the count, sir?" she asked.

"From the count--from his death-bed," said Newman.

"I will come, then.I will be bold, for once, for HIM."She led Newman into the great drawing-room with which he had already made acquaintance, and retired to execute his commands.

Newman waited a long time; at last he was on the point of ringing and repeating his request.He was looking round him for a bell when the marquis came in with his mother on his arm.

It will be seen that Newman had a logical mind when Isay that he declared to himself, in perfect good faith, as a result of Valentin's dark hints, that his adversaries looked grossly wicked."There is no mistake about it now,"he said to himself as they advanced."They're a bad lot;they have pulled off the mask." Madame de Bellegarde and her son certainly bore in their faces the signs of extreme perturbation;they looked like people who had passed a sleepless night.

Confronted, moreover, with an annoyance which they hoped they had disposed of, it was not natural that they should have any very tender glances to bestow upon Newman.He stood before them, and such eye-beams as they found available they leveled at him;Newman feeling as if the door of a sepulchre had suddenly been opened, and the damp darkness were being exhaled.

"You see I have come back," he said."I have come to try again.""It would be ridiculous," said M.de Bellegarde, "to pretend that we are glad to see you or that we don't question the taste of your visit.""Oh, don't talk about taste," said Newman, with a laugh, "or that will bring us round to yours! If I consulted my taste I certainly shouldn't come to see you.Besides, I will make as short work as you please.

Promise me to raise the blockade--to set Madame de Cintre at liberty--and I will retire instantly."

"We hesitated as to whether we would see you," said Madame de Bellegarde; "and we were on the point of declining the honor.

But it seemed to me that we should act with civility, as we have always done, and I wished to have the satisfaction of informing you that there are certain weaknesses that people of our way of feeling can be guilty of but once.""You may be weak but once, but you will be audacious many times, madam,''

Newman answered."I didn't come however, for conversational purposes.

I came to say this, simply: that if you will write immediately to your daughter that you withdraw your opposition to her marriage, I will take care of the rest.You don't want her to turn nun--you know more about the horrors of it than I do.Marrying a commercial person is better than that.Give me a letter to her, signed and sealed, saying you retract and that she may marry me with your blessing, and I will take it to her at the convent and bring her out.

There's your chance--I call those easy terms.""We look at the matter otherwise, you know.

We call them very hard terms," said Urbain de Bellegarde.

They had all remained standing rigidly in the middle of the room.

"I think my mother will tell you that she would rather her daughter should become Soeur Catherine than Mrs.Newman."But the old lady, with the serenity of supreme power, let her son make her epigrams for her.She only smiled, almost sweetly, shaking her head and repeating, "But once, Mr.Newman; but once!"Nothing that Newman had ever seen or heard gave him such a sense of marble hardness as this movement and the tone that accompanied it.

"Could anything compel you?" he asked."Do you know of anything that would force you?""This language, sir," said the marquis, "addressed to people in bereavement and grief is beyond all qualification.""In most cases," Newman answered, "your objection would have some weight, even admitting that Madame de Cintre's present intentions make time precious.But I have thought of what you speak of, and I have come here to-day without scruple simply because Iconsider your brother and you two very different parties.

I see no connection between you.Your brother was ashamed of you.

Lying there wounded and dying, the poor fellow apologized to me for your conduct.He apologized to me for that of his mother."For a moment the effect of these words was as if Newman had struck a physical blow.A quick flush leaped into the faces of Madame de Bellegarde and her son, and they exchanged a glance like a twinkle of steel.Urbain uttered two words which Newman but half heard, but of which the sense came to him as it were in the reverberation of the sound, "Le miserable!""You show little respect for the living," said Madame de Bellegarde, "but at least respect the dead.Don't profane--don't insult--the memory of my innocent son."

"I speak the simple truth," Newman declared, "and I speak it for a purpose.

I repeat it--distinctly.Your son was utterly disgusted--your son apologized."

Urbain de Bellegarde was frowning portentously, and Newman supposed he was frowning at poor Valentin's invidious image.Taken by surprise, his scant affection for his brother had made a momentary concession to dishonor.

But not for an appreciable instant did his mother lower her flag.

"You are immensely mistaken, sir," she said."My son was sometimes light, but he was never indecent.He died faithful to his name.""You simply misunderstood him," said the marquis, beginning to rally.

"You affirm the impossible!"

"Oh, I don't care for poor Valentin's apology," said Newman.

同类推荐
  • 庐陵官下记

    庐陵官下记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Naturalist on the River Amazons

    The Naturalist on the River Amazons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 会稽三赋

    会稽三赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经解

    黄帝阴符经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 受菩萨戒仪

    受菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荣耀新美文:冷雨扑少年

    荣耀新美文:冷雨扑少年

    有多元的视野,从各个角度描摹和思考人生和社会,将视野焦点多样化,并以独特的生命体验,勾勒当下不同群体的现实生活。有温度的故事,这里有美好的回忆,也有惨淡的阴影;有青春的疼痛,也有成长的蜕变。故事里有彷徨,有焦虑,有孤独,更有勇气,有温暖,有力量,有憧憬。有情怀的青春,这些青年作者的笔下涌动的是青春的新姿态,他们以独特的个性讲述属于他们的青春和成长,朦胧的爱,懵懂的情,挫折的阵痛,叛逆的碰撞,这一切都属于他们的逻辑和思维。有创意的表达,这里有跌宕起伏的故事情节,有变化多端的叙事方式,有多角度的人物塑造;他们冲破固有思想的牢笼,凭借创意思维和丰富的想象,创造出属于自己的文学话语空间。
  • 局中局

    局中局

    华灯初上,南山县城的滨江大道一派光怪陆离。豪华饭店门前,车流如潮;娱乐城堡里外,名媛风姿绰约,款爷一掷千金;密室雅座深处,权钱交易如火如荼。南山县建委质量监督科科长顾有为一边往梦巴黎会馆走,一边给妻子彭国丽打电话,告诉她晚上不回去吃饭,有饭局要应酬。彭国丽在电话里埋怨道:“我专门给你煲了银杏鸡汤呢!唉,你少喝点酒啊,早点回来哦……”半年前,顾有为受命监理盛发公司承建的县体育中心工程。监理过程中,他了解到公司为了拿到体育中心建设工程,贿赂官员、弄虚作假、违规操作。一个月前,他发现质量有问题。
  • 重生异能小俏媳

    重生异能小俏媳

    《重生之异能军嫂》正文已经完结,大胆跳坑哦推荐元笙的完结文《重生之神秘军嫂有点甜》依旧是甜宠无虐,放心跳坑哦重生的沈梦瑶只有一个目标,就是想要夜夜抱着闫哲涵睡。闫哲涵好不容易把自己心心念念的沈梦瑶给睡了,已经做好被她打骂的准备,没想到画风一变,沈梦瑶天天都想抱着他睡。这自己怎么好拒绝呢。经历过前世眼瞎,今生才能活的如此眼明心亮,所以抓紧目标坚决不放手。
  • 改变孩子的性格弱点

    改变孩子的性格弱点

    对于孩子来说,性格是可优化,可培养的。因为,孩子的心灵就是一块神奇的土地,你播种一种思想,就会收获一种行为;你播种一种行为,就会收获一种习惯;你播种一种习惯,就会收获一种性格;播种一种性格,就会收获一种命运。
  • 天兆传奇

    天兆传奇

    天道茫茫,自凄凉;难回望,一曲悲歌愁断肠……他身于帝王家,享尽芳华;他成于帝王家,灭亲成帝;他败于帝王家,天谴断魂;他经历了亡国之痛,尝尽了悲苦冷暖,投身在战争杀伐,谋划在尔虞我诈;他凭借胆识坐拥百万军马,他凭借人格集贤纳仕,他走于鬼门关边,与人斗,与鬼斗,书写下一段荡气回肠,可歌可泣的帝王路……
  • 众星界之双生星界

    众星界之双生星界

    两个世界,两个星球,两个文明,两个主角,同一本书,不同故事,不同人生——人生bsdh——为小于
  • 在美国访学的日子

    在美国访学的日子

    本随笔集收入了笔者在美国波士顿大学访问学习期间的大部分随笔文章,内容触及生活、学习、文化差异等诸多方面。文章皆为笔者个人心情的真实抒写,以女性的细腻与敏感,记录了自己作为一位博士妈妈独自带着五岁的女儿在异国他乡学习生活的种种感受。其中有欢笑,也有泪水;有感动,也有无奈。这些文章不是旅美指南,它们可能只是越来越多的赴美访问学者尤其是那些带着孩子远渡重洋的妈妈们的一些侧影。
  • 白雨

    白雨

    甫跃辉, 1984年生,云南保山施甸县人,复旦大学首届文学写作专业小说方向研究生毕业,师从作家王安忆。在《人民文学》《大家》《花城》《中国作家》《青年文学》《上海文学》《长城》等文学期刊发表中国短篇小说。获得2009年度“中环”杯《上海文学》短篇小说新人奖。
  • 侯门毒女腹黑夫

    侯门毒女腹黑夫

    穿越前:她是现代最优秀的医学天才、商界女强人、书法绘画大家、金牌律师,多重身份下,真正的身份——是国安部反间谍卧底!冷漠强悍,手段毒辣!穿越后:她是侯门嫡女,深藏不露,表面无害,但是——腹黑毒辣才是真相!惹到她的人都会死得很惨!--------侯府嫡出三小姐,顶着侯门嫡女的头衔,打着未来太子妃的旗号,却是雪天国第一草包,嚣张跋扈,胸无点墨。惨遭太子退婚,为了挽回太子的心,不惜赤身爬上太子的床,沦为雪天国最大的笑柄。不堪忍受嘲笑,从此疯疯癫癫。大夫人佛口蛇心,表面是将她送到庵堂静养,实则命人虐打。再次睁开眼睛,寒光乍现,她已经不是原来的那个她!前尘往事早已厌倦,与其活在尔虞我诈的斗争中,不如做个疯癫无害的米虫。可是,侯府内,一波又一波的阴谋陷害,一再触动她的底线。看来,她这辈子离清静生活,依然很遥远!好吧,既然她们不想活,那我就好好惩治惩治这帮活腻的女人!她早已不是以前的软柿子,轻笑间掀起了血雨腥风,手段毒辣!嫡姐抢我嫁妆是吧?让你永远嫁不出去,也不难!嫁不出去的人,再多的嫁妆,也无非是徒增伤心罢了!身体主人可是雪天国第一美人,这么美的女人居然也会被人退婚,还活活被人逼成了疯子?哦~原来太子是看上了她的妹妹!渣男渣女,好好等着吧!被逼疯的感受,我会加倍奉还!她向来遵循人不犯我,我不犯人的原则。不能怪她手段毒辣,只怪渣男渣女一心求死,她只是很“好心”的“帮帮”他们罢了!本以为,解决了渣男渣女,就可以自由自在的逍遥天下,见识一下武侠小说中所谓的江湖,可是——为什么身后,总有一个甩不掉的尾巴?一路上,这雪天国的第一奇才,竟然一直在上演“变身术”!江湖美男榜第一名?七大恶人的义子?天下第一的关门弟子?天下第一庄庄主?隐世神医?东漓国的太子…某女傻眼,不得不承认,自己过去的卧底身份再多,也拼不过这个变态了!且看,一双纤纤玉手与一双温暖大手如何共同绘制一副江山秀丽图,共同弹奏一曲逍遥江湖行…喜欢本文的亲们,请【加入书架】支持晨晨!熊抱!o(∩_∩)o-----------推荐润月晨完结文--------《天才御兽师》《极品师兄缠不休》《极品男仆缠不休》《风家七小姐》《白发魅王爷》