登陆注册
5196800000082

第82章 YEAR 1807

This was a year to me of satisfaction in many points; for a greater number of my younger flock married in it, than had done for any one of ten years prior.They were chiefly the offspring of the marriages that took place at the close of the American war; and Iwas pleased to see the duplification of well-doing, as I think marrying is, having always considered the command to increase and multiply, a holy ordinance, which the circumstances of this world but too often interfere to prevent.

It was also made manifest to me, that in this year there was a very general renewal in the hearts of men, of a sense of the utility, even in earthly affairs, of a religious life: in some, I trust it was more than prudence, and really a birth of grace.Whether this was owing to the upshot of the French Revolution, all men being pretty well satisfied in their minds, that uproar and rebellion make but an ill way of righting wrongs, or that the swarm of unruly youth the offspring, as I have said, of the marriages after the American war, had grown sobered from their follies, and saw things in a better light, I cannot take upon me to say.But it was very edifying to me, their minister, to see several lads who had been both wild and free in their principles, marrying with sobriety, and taking their wives to the kirk with the comely decorum of heads of families.

But I was now growing old, and could go seldomer out among my people than in former days; so that I was less a partaker of their ploys and banquets, either at birth, bridal, or burial.I heard, however, all that went on at them, and I made it a rule, after giving the blessing at the end of the ceremony, to admonish the bride and bridegroom to ca' canny, and join trembling with their mirth.It behoved me on one occasion, however, to break through a rule that age and frailty had imposed upon me, and to go to the wedding of Tibby Banes, the daughter of the betheral, because she had once been a servant in the manse, besides the obligation upon me, from her father's part both in the kirk and kirkyard.Mrs Balwhidder went with me, for she liked to countenance the pleasantries of my people;and, over and above all, it was a pay-wedding, in order to set up the bridegroom in a shop.

There was, to be sure, a great multitude, gentle and semple, of all denominations, with two fiddles and a bass, and the volunteers' fife and drum; and the jollity that went on was a perfect feast of itself, though the wedding-supper was a prodigy of abundance.The auld carles kecklet with fainness as they saw the young dancers; and the carlins sat on forms, as mim as May puddocks, with their shawls pinned apart, to show their muslin napkins.But, after supper, when they had got a glass of the punch, their heels showed their mettle, and grannies danced with their oyes, holding out their hands as if they had been spinning with two rocks.I told Colin Mavis, the poet, than an INFARE was a fine subject for his muse; and soon after he indited an excellent ballad under that title, which he projects to publish, with other ditties, by subscription; and I have no doubt a liberal and discerning public will give him all manner of encouragement, for that is the food of talent of every kind; and without cheering, no one can say what an author's faculty naturally is.

同类推荐
热门推荐
  • 一品夫人,腹黑阁主请接招

    一品夫人,腹黑阁主请接招

    她是将军府的千金小姐,也是前朝的落跑公主。本就光芒难掩危机四伏。而自从遇到他的那天起,那些从未探及的秘密被逐步揭开。幸之,有他一路相随。只是……怎么救了我就得以身相许?恩……看他还不错的样子,就假戏真做吧。
  • 小人物仙魔路

    小人物仙魔路

    师父就是用来杀害的,宝贝就是用来抢的,女人就是拿来追的,谁说三流门派培养不出高手?本文就将给你们见证一个笑里藏刀,心狠手辣的流氓混混的修仙之路,且看这个小人物如何纵横仙林,群美环绕,祸害天下!
  • 一路林红

    一路林红

    以文情并茂的短故事,带领读者遍访欧亚美洋非五大洲。以企业高管的眼光和文学的情怀,细腻温婉、诙谐幽默的笔触,诠释中西方文化。以充满哲思、怡情怡景的人生感悟,编制成绚丽多彩、姹紫嫣红的人生大片。《一路林红》是作者路琳根据她多年在世界各地的游历,用足迹和心情写就的作品。文中记述了在美国旧金山金门大桥上与一件红风衣的奇缘;在夏威夷海滩与英俊飞行员偶遇,并再次巧遇飞越基拉韦厄火山;在北海道雪域邂逅一只野红狐而那红狐却温顺地在她身边坐下对眸……
  • 电梯死忌

    电梯死忌

    电梯里的禁忌:1:电梯打开门,而你看到电梯里的人都低头,并且向上抬眼看你的时候,千万不要走进去。2 :千万不要在电梯里照镜子。3 :在电梯中有人问时间,千万不要回答。 我14岁进帝都当维修工,干了十年了,运气不好,经历了一些肮脏的事情,现在想写下来,让大家多警惕一些,这个世界上危险很多,年轻人切记不要瞎玩。绝对真实的经历,告诉你电梯不为人知的一面······
  • 活幼心书

    活幼心书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大风思猛士:吴佩孚传

    大风思猛士:吴佩孚传

    《大风思猛士:吴佩孚传》记述了军阀吴佩孚光辉而又跌宕起伏的一生。起初,他只是一个落魄的秀才,后来竟成了直系统帅,成为北洋军阀操纵政局的首要人物。军阀混战时,他将段祺瑞赶下了台,把张作霖赶出了山海关。他还作为封面人物登上了美国的《时代》杂志,被誉为“中国最强者”。曾经,他也被视为最有希望统一中国的不二人选。他有“三不主义”——不住租界、不积私财、不举外债,对此一生不违;他坚持“不卖国”的主张,临终前仍告诫后人“不准当汉奸”;他还有“不纳妾”的美名,一位德国小姐爱上了他,他却在送来的情书上挥毫阅示——老妻尚在!
  • 混世散仙

    混世散仙

    不一样的修真之旅,原来,散仙并不是修真失败的产物,散仙,也是可以这么彪悍的。
  • 笑面罗刹

    笑面罗刹

    姿色平平的女子,恬淡的笑容,司马家没脾气的三小姐。不显山,不显水,她是天山上雪老的关门弟子。“一个月内,把为师教的都学会,知道了吗?”仙风道骨的雪老刻意板着脸吩咐下面的弟子。“是,师傅”如出一辙的抬头,斜眼,懒懒的回答,准备散开,不想理会这个闲得无聊的老头子。“笑儿”古怪的撒娇声出自雪老之口,对象却是一个稚龄女童,淡淡的微笑挂在嘴角。“听到师傅的话了吗?”温柔的语气像是在询问。“是,师妹”整齐而洪亮的回答,却让一旁的雪老再一次的暗自落泪,师傅竟然不如徒弟有威信。不胆怯,不畏惧,面上依然是淡淡的微笑,她是幽萝谷谷主的唯一传人。“禀谷主,叛徒已捉拿回谷,请谷主明示”蒙面的黑衣人指着同时被扔在地上跪着的几个男子,恭敬的等候幽萝谷谷主吩咐。“背叛我的人,从来就只有死路一条”谷主阴沉的吐出,却见下面跪着的人反而露出了解脱的神色。“笑儿,交给你了”同样蒙面的黑衣谷主看向这里唯一的一个露出真面目的少女。“请谷主饶命啊,小的一定知无不言言无不尽“此起彼伏的求饶声顿时响彻了整个幽萝谷。新文:《嚣张宝贝黑道妈》完结经典文:《大良凰后》《笑面罗刹》《随心皇妃》《玉面狐狸》
  • 大唐传奇合集

    大唐传奇合集

    大唐传奇系列包含了《侍卫新娘》、《丞相娘子》、《侍寝护卫》等一系列故事,每个人的爱恨情仇都不一样,在书中都会一一展现。
  • 邪王心尖宠:妖娆甜妃

    邪王心尖宠:妖娆甜妃

    “萧墨羽,你敢碰我,我就毒的你七窍流血八孔生烟.....唔.....”沈甜甜的话还没有说完,小嘴就被某人堵住。一场意外,受害者居然成了别人的专属医师,明明是他夺走了她的清白,却要让她负责到底……于是,孽缘开始了。越宠越惯,越惯越犯,呆萌女王VS腹黑相公欢乐的生活。