登陆注册
5197200000043

第43章 A.D.20-22(3)

Drusus meanwhile, on his return from Illyricum, though the Senate had voted him an ovation for the submission of Maroboduus and the successes of the previous summer, postponed the honour and entered Rome.Then the defendant sought the advocacy of Lucius Arruntius, Marcus Vinicius, Asinius Gallus, Aeserninus Marcellus and Sextus Pompeius, and on their declining for different reasons, Marcus Lepidus, Lucius Piso, and Livineius Regulus became his counsel, amid the excitement of the whole country, which wondered how much fidelity would be shown by the friends of Germanicus, on what the accused rested his hopes, and how far Tiberius would repress and hide his feelings.Never were the people more keenly interested; never did they indulge themselves more freely in secret whispers against the emperor or in the silence of suspicion.

On the day the Senate met, Tiberius delivered a speech of studied moderation."Piso," he said, "was my father's representative and friend, and was appointed by myself, on the advice of the Senate, to assist Germanicus in the administration of the East.Whether he there had provoked the young prince by wilful opposition and rivalry, and had rejoiced at his death or wickedly destroyed him, is for you to determine with minds unbiassed.Certainly if a subordinate oversteps the bounds of duty and of obedience to his commander, and has exulted in his death and in my affliction, Ishall hate him and exclude him from my house, and I shall avenge a personal quarrel without resorting to my power as emperor.If however a crime is discovered which ought to be punished, whoever the murdered man may be, it is for you to give just reparation both to the children of Germanicus and to us, his parents.

"Consider this too, whether Piso dealt with the armies in a revolutionary and seditious spirit; whether he sought by intrigue popularity with the soldiers; whether he attempted to repossess himself of the province by arms, or whether these are falsehoods which his accusers have published with exaggeration.As for them, I am justly angry with their intemperate zeal.For to what purpose did they strip the corpse and expose it to the pollution of the vulgar gaze, and circulate a story among foreigners that he was destroyed by poison, if all this is still doubtful and requires investigation?

For my part, I sorrow for my son and shall always sorrow for him;still I would not hinder the accused from producing all the evidence which can relieve his innocence or convict Germanicus of any unfairness, if such there was.And I implore you not to take as proven charges alleged, merely because the case is intimately bound up with my affliction.Do you, whom ties of blood or your own true-heartedness have made his advocates, help him in his peril, every one of you, as far as each man's eloquence and diligence can do so.To like exertions and like persistency I would urge the prosecutors.In this, and in this only, will we place Germanicus above the laws, by conducting the inquiry into his death in this house instead of in the forum, and before the Senate instead of before a bench of judges.In all else let the case be tried as simply as others.Let no one heed the tears of Drusus or my own sorrow, or any stories invented to our discredit."Two days were then assigned for the bringing forward of the charges, and after six days' interval, the prisoner's defence was to occupy three days.Thereupon Fulcinius Trio began with some old and irrelevant accusations about intrigues and extortion during Piso's government of Spain.This, if proved, would not have been fatal to the defendant, if he cleared himself as to his late conduct, and, if refuted, would not have secured his acquittal, if he were convicted of the greater crimes.Next, Servaeus, Veranius, and Vitellius, all with equal earnestness, Vitellius with striking eloquence, alleged against Piso that out of hatred of Germanicus and a desire of revolution he had so corrupted the common soldiers by licence and oppression of the allies that he was called by the vilest of them "father of the legions" while on the other hand to all the best men, especially to the companions and friends of Germanicus, he had been savagely cruel.Lastly, he had, they said, destroyed Germanicus himself by sorceries and poison, and hence came those ceremonies and horrible sacrifices made by himself and Plancina; then he had threatened the State with war, and had been defeated in battle, before he could be tried as a prisoner.

On all points but one the defence broke down.That he had tampered with the soldiers, that his province had been at the mercy of the vilest of them, that he had even insulted his chief, he could not deny.It was only the charge of poisoning from which he seemed to have cleared himself.This indeed the prosecutors did not adequately sustain by merely alleging that at a banquet given by Germanicus, his food had been tainted with poison by the hands of Piso who sat next above him.It seemed absurd to suppose that he would have dared such an attempt among strange servants, in the sight of so many bystanders, and under Germanicus's own eyes.And, besides, the defendant offered his slaves to the torture, and insisted on its application to the attendants on that occasion.But the judges for different reasons were merciless, the emperor, because war had been made on a province, the Senate because they could not be sufficiently convinced that there had been no treachery about the death of Germanicus.

At the same time shouts were heard from the people in front of the Senate House, threatening violence if he escaped the verdict of the Senators.They had actually dragged Piso's statues to the Gemonian stairs, and were breaking them in pieces, when by the emperor's order they were rescued and replaced.Piso was then put in a litter and attended by a tribune of one of the Praetorian cohorts, who followed him, so it was variously rumoured, to guard his person or to be his executioner.

同类推荐
  • 究竟大悲经卷第二

    究竟大悲经卷第二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 粤匪犯湖南纪略

    粤匪犯湖南纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说迦叶禁戒经

    佛说迦叶禁戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙川略志

    龙川略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • NO NAME

    NO NAME

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 情事未竟

    情事未竟

    周宝儿,三十岁,一个有过短暂婚史的女人。有一点还足以让男人多瞟一眼的姿色,有过一些复杂的感情经历,受过一点伤,内心里却一直渴望着一场真正的爱情。曾经纠缠漫长时间的男人突然身患恶疾,曾经因为爱上别的女人义无反顾地把自己抛弃如今却又执着追求自己的前夫,周宝儿的人生突起波澜。偶然之间遇到了男人蔡宝良,蔡的体贴和关切,让宝儿不知不觉间对他产生了爱情,蔡宝良却若即若离,始终不谈爱,周宝儿伤心之际,选择了离开,最后才知道,他的不爱背后隐藏着怎样的秘密……
  • 易经的智慧(大全集)

    易经的智慧(大全集)

    《易经》广泛记载了我国上古时代的经济状况、社会生活状况,主要包括农业生产、畜牧养殖、生老病死、诉讼征伐、婚丧嫁娶、祭祀、经商、天文历法等诸多内容。因此,它不但是一本哲理书,也是一部反映上古社会生活的百科全书,具有较高的史学研究价值。《易经的智慧大全集(超值金版)》对《易经》原文进行逐一讲勰,无惊世骇俗之论,无虚远玄妙之谈,没有天方夜谭的奇闻,没有照本宣科的套话,作者力求古今通鉴,史论结合,举一反三,启人遐思,借古圣智慧,益今人心力,值得一读。
  • 全世界都是NPC

    全世界都是NPC

    女生带着剑仙系统穿越到古代,成为当世唯一的仙人。她明明任性妄为,睚眦必报,杀人如割草,坑死人不赔命,撩完人就跑,却被天下人尊奉为艺术大师、神灵、救世主和圣人。新书《杀了那个男主》上传,欢迎大家收藏订阅。裙:799078951
  • 个人合伙与纠纷处理

    个人合伙与纠纷处理

    本书以现实生活中出现的真实案例、问题为出发点,有机结合《民法》《合伙企业法》等与相关条例和司法解释,采取了“宣讲要点”“典型案例”“专家评析”和“法条指引”的结构编写而成。既可以让读者了解一般的案件审判知识,又可以了解有一定深度的相关法理,内容层次循序渐进,易于理解和掌握。
  • 瓷界无痕

    瓷界无痕

    九月的天有点阴沉,路上偶有三五个散落的行人,花台上微黄的迟菊与油绿的含羞草穿插一起,微风过处,摇曳婆娑。
  • 他的陆太太很甜

    他的陆太太很甜

    风光无限时,她遇到他;穷途末路时,她又遇到他。从云端到地狱,姜珂看淡世态炎凉。与陆靳城再遇时,她才知道,这个男人给她的荣宠,足够她做一辈子的公主。陆靳城说:“我押解犯人无数,遇到你,却束手无策!”姜珂说:“别让我看见你,不然见你一次,我就喜欢你一次!”
  • 重生娱乐圈:霸道影帝的强势宠爱

    重生娱乐圈:霸道影帝的强势宠爱

    在娱乐圈里边摸爬滚打了十几年,却还依旧做着千年跑龙套的角色,不被任何人重视的祝星辰,因为一场意外的车祸后,重生到了她刚刚踏入娱乐圈的那一年,并且还获得了一个十分神奇的系统。故事,从这一刻开始发生了改变.......
  • 竹酒

    竹酒

    一盏竹酒,半生相思。霜雪红衣,幽影弦动。竹林深处,油纸伞撑起情缘。江湖,红尘,有你,就好。
  • 我真的是个有钱人

    我真的是个有钱人

    一觉醒来,名下多了一笔存款,和一套价值近千万的大房子。上班是不可能上班的,只能养养猫,泡泡茶,过过悠闲的小日子。群号:281634095。
  • 五方帝四:燕王篇

    五方帝四:燕王篇

    何昭宇、白慕飞和白帝之间的恩怨情愁。他是傲睨天下、尊贵孤高的白帝,雄霸武林一方,未曾有过要不到的东西,更未曾为谁如此屈就,唯有何昭宇,这个为了所爱牺牲所有的人,能让他情牵意动,甚至不顾一切,毁誓下山。何昭宇苦,白慕飞苦,白帝也苦,这纠缠不清的缘,会让三人面临什么样的抉择呢?