登陆注册
5198100000086

第86章

``What are ye come here for, young men?'' he said, addressing himself to the surprised audience; ``are ye come amongst the most lovely works of God to break his laws? Have ye left the works of man, the houses and the cities that are but clay and dust, like those that built them--and are ye come here among the peaceful hills, and by the quiet waters, that will last whiles aught earthly shall endure, to destroy each other's lives, that will have but an unco short time, by the course of nature, to make up a lang account at the close o't? O sirs! hae ye brothers, sisters, fathers, that hae tended ye, and mothers that hae travailed for ye, friends that hae ca'd ye like a piece o'

their ain heart? and is this the way ye tak to make them childless and brotherless and friendless? Ohon! it's an ill feight whar he that wins has the warst o't.Think on't, bairns.I'm a puir man--but I'm an auld man too--and what my poverty takes awa frae the weight o' my counsel, grey hairs and a truthfu' heart should add it twenty times.Gang hame, gang hame, like gude lads--the French will be ower to harry us ane o' thae days, and ye'll hae feighting eneugh, and maybe auld Edie will hirple out himsell if he can get a feal-dyke to lay his gun ower, and may live to tell you whilk o' ye does the best where there's a good cause afore ye.''

There was something in the undaunted and independent manner, hardy sentiment, and manly rude elocution of the old man, that had its effect upon the party, and particularly on the seconds, whose pride was uninterested in bringing the dispute to a bloody arbitrament, and who, on the contrary, eagerly watched for an opportunity to recommend reconciliation.

``Upon my word, Mr.Lesley,'' said Taffril, ``old Adam speaks like an oracle.Our friends here were very angry yesterday, and of course very foolish;--today they should be cool, or at least we must be so in their behalf.I think the word should be forget and forgive on both sides,--that we should all shake hands, fire these foolish crackers in the air, and go home to sup in a body at the Gr

me's-Arms.''

``I would heartily recommend it,'' said Lesley; ``for, amidst a great deal of heat and irritation on both sides, I confess myself unable to discover any rational ground of quarrel.''

``Gentlemen,'' said M`Intyre, very coldly, ``all this should have been thought of before.In my opinion, persons that have carried this matter so far as we have done, and who should part without carrying it any farther, might go to supper at the Gr

me's-Arms very joyously, but would rise the next morning with reputations as ragged as our friend here, who has obliged us with a rather unnecessary display of his oratory.I speak for myself, that I find myself bound to call upon you to proceed without more delay.''

``And I,'' said Lovel, ``as I never desired any, have also to request these gentlemen to arrange preliminaries as fast as possible.''

``Bairns! bairns!'' cried old Ochiltree; but perceiving he was no longer attended to--``Madmen, I should say--but your blood be on your heads!'' And the old man drew off from the ground, which was now measured out by the seconds, and continued muttering and talking to himself in sullen indignation, mixed with anxiety, and with a strong feeling of painful curiosity.Without paying farther attention to his presence or remonstrances, Mr.Lesley and the Lieutenant made the necessary arrangements for the duel, and it was agreed that both parties should fire when Mr.Lesley dropped his handkerchief The fatal sign was given, and both fired almost in the same moment.Captain M`Intyre's ball grazed the side of his opponent, but did not draw blood.That of Lovel was more true to the aim; M`Intyre reeled and fell.Raising himself on his arm, his first exclamation was, ``It is nothing--it is nothing --give us the other pistols.'' But in an instant he said, in a lower tone, ``I believe I have enough--and what's worse, I fear I deserve it.Mr.Lovel, or whatever your name is, fly and save yourself--Bear all witness, I provoked this matter.'' Then raising himself again on his arm, he added, ``Shake hands, Lovel--I believe you to be a gentleman--forgive my rudeness, and I forgive you my death--My poor sister!''

The surgeon came up to perform his part of the tragedy, and Lovel stood gazing on the evil of which he had been the active, though unwilling cause, with a dizzy and bewildered eye.He was roused from his trance by the grasp of the mendicant.

``Why stand you gazing on your deed?--What's doomed is doomed--what's done is past recalling.But awa, awa, if ye wad save your young blood from a shamefu' death--I see the men out by yonder that are come ower late to part ye--but, out and alack! sune eneugh, and ower sune, to drag ye to prison.''

``He is right--he is right,'' exclaimed Taffril; ``you must not attempt to get on the high-road--get into the wood till night.My brig will be under sail by that time, and at three in the morning, when the tide will serve, I shall have the boat waiting for you at the Mussel-crag.Away-away, for Heaven's sake!''

``O yes! fly, fly!'' repeated the wounded man, his words faltering with convulsive sobs.

``Come with me,'' said the mendicant, almost dragging him off; ``the Captain's plan is the best--I'll carry ye to a place where ye might be concealed in the meantime, were they to seek ye 'wi' sleuth-hounds.''

``Go, go,'' again urged Lieutenant Taffril--``to stay here is mere madness.''

``It was worse madness to have come hither,'' said Lovel, pressing his hand--``But farewell!'' And he followed Ochiltree into the recesses of the wood.

同类推荐
  • 文忠集

    文忠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Adv,Of Wisteria Lodge

    The Adv,Of Wisteria Lodge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Rose and the Ring

    The Rose and the Ring

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农政全书

    农政全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗天大醮早朝科

    罗天大醮早朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逐凤江山令

    逐凤江山令

    元公子,茵茵不嫌弃你面貌丑陋,愿嫁你为妻。”“我……我……好男风……”“箬儿,我对天发誓,定举东山容氏全族之力,护你一世周全。”“容兄,你这样,别人会误会的。”“误会什么?元姑娘——”“阿箬,我这一世,倾尽天下,也不过只是为了扶你复位,以及……父辈定下的那一纸婚约。”“离忧,煌煌山河,怕是要负了你这缱绻柔情。”“青箬,谁能知晓,昔日那一句玩笑之语,而今竟成作茧自缚。我步步为营,机关算尽,却只没想到,红尘错错,不该算漏一个你——”“司马笠,你没有错,错只在我竟将真心交付!”一曲空吟凭谁问?逐凤令出天下兴。本文微甜,甜中小虐。文慢情长,多谢收藏。
  • 学霸的星际时代

    学霸的星际时代

    阿波罗计划画上句号,几十年来,人类再也没有登上过月球。EL斯登月规划已经落定书面。spaceX的火星殖民计划愈演愈烈。一个古老的民族,一个不朽的飞天梦。这是一个人类航天大发展的故事。系统,黑科技,航天。简介无力……内容有力!求点开。说明一下吧,本文是工业文,不是学霸文,别被名字误导了,本来想改名字的,有点麻烦就没改。新书:宇宙文明升级中,欢迎大家品鉴。
  • xy永恒智娜

    xy永恒智娜

    为精灵宝可梦xy的后续,大部分是小智和莎莉娜
  • 谁为爱情埋单

    谁为爱情埋单

    核电公司的英部长本该是在人生最得意的时期,可是老婆崔艳红却忽然提出了离婚,公司计划处的两位美女陈慧、陈小妍为了工作服的事与他纠缠不休,直至传出了他和陈小妍的流言。而英部长真正喜欢的人是冷却水厂的吴婧。陈小妍最近挺不顺:工作上因为手下人的不和而被领导误解,生活上同自己丈夫离婚的事传得沸沸扬扬,责任也归在了她的头上,英部长正打算公开自己与吴婧的恋情来澄清误会,却被回到家的老婆告知离婚只是一句玩笑话,本来奉行不婚主义的吴婧也同时开始催促英部长办理离婚手续。因为这些事被调换了职位的英部长十分不解,日子怎么突然就过成了这样……
  • 释氏稽古略序吴兴有大比丘

    释氏稽古略序吴兴有大比丘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菡萏乱

    菡萏乱

    穿越,大景王朝。白菡萏,京城首富白家的弃女。十岁时被药王带离白家,隐居西南药王谷,十七岁前从未离开。她温婉淡漠,她笑得牲畜无害,可惜,都是表象。她有一个姐姐,白芍药,白家宠在手心的宝贝,大景渊王的王妃。可惜,死了也不让她好活。她十岁时救下一对兄妹,他们一个妖娆倾世,一个英武不凡。可惜,都tm喜欢男人她一十二岁时救了个妖孽,叫落尘寰。妖孽要以身相许,妖孽成立了天下楼,妖孽还一统江湖。可惜,走了五年都没有回来。她喜欢晒太阳,喜欢研究香料,她没心没肺,还有点脑残。她誓要作个看客,欣赏一出家庭伦理剧。却被众人拉入大幕,强迫演出。她笑看明争暗斗,宁愿被人圈养。只是,有仇必报是她的做人守则,拉她下水,就要做好被淹死的可能。端木渊:大景战神,手握重兵。他的心里有一段埋藏了十年的爱情,他以为这辈子他不会再爱,当他得到一切,转身,手掌成空。端木泽:大景王朝太子殿。他恨,没有一刻不在恨着,他要那个至高的位置,即使踩着最爱的人的尸体。端木泓:大景王朝六皇子。他们给的一切都不及,她牵着他的手,带他看时光荏苒。卷一长安细雨她初到长安,一脸无辜。没什么不良记录,就是随手杀了几个人。卷二王府风云所谓帝王,在水一方。“我要天下。”“为了她。”“我许你皇妃之位。”“看我心情。”新文发布:《魍魉鬼姬》伏日大陆,五国四城————————————“我想要一只猫,取名叫西髅。”“你有了。”“我想要一只狗,取名叫骷洛。”“你也有了。”“我想要睡觉睡到自然醒,成天里阳光暖煦,清风徐徐。”“这些,你都有了。”差不多吧“我想要,有一人,能执我之手,敛我一世疯癫。”笑话“——”“没有她你会死啊。”“其实已经死过一次了。”“她不爱你。”“——”“她也不恨你。”“这话真让人难过。”“那你还执着什么。”“她还活着。”多好谢谢ty3807帮妖精建的群,么个!群号:51918103敲门砖:本书任意主角名!
  • 吾乃太后

    吾乃太后

    一把折扇,展开一段佳话。一身红装,映衬一个朝代。一个女人,书写一生传奇。宫墙内外,阴阳相隔。若流萤不死,轻罗不腐,那这独坐深宫的,便非我一人。尔妻为我,吾乃太后。
  • 一生要读的美丽宋词

    一生要读的美丽宋词

    宋词写艳情而不轻佻,写富贵而不卑俗,如行云流水、老松柔柳,临风伴月,情调闲雅,怀抱旷达,使人心驰神往,无限沉迷。这本《一生要读的美丽宋词》正是我们在学习、借鉴先贤研究成果的基础上,博采众长的精华之作。本书编撰体例除原词和鉴赏外,还根据内容适当加入了词人名片、注释、插图及后人点评。“词人名片”做介绍,力求言简;“注释”疏通义,力求准确;“鉴赏”深入浅出,生动活泼,有助于读者掌握原记事的美学内涵,陶冶性情;适量的“插图”则以视觉形象与语境交相辉映,触发大家的灵感。另外,我们还搜集了较为经典的后人点评,帮助读者开阔视野,启发思考。
  • 弗洛伊德12:文明及其缺憾

    弗洛伊德12:文明及其缺憾

    纪伯伦生命中曾有两位红颜知己,对他的一生都有重要的影响。其中这位年长纪伯伦的异国女性,在纪伯伦生命最艰难、最晦暗的时候给了他巨大的帮助,注入给纪伯伦的绝不简简单单是金钱,而是一种高山流水的能量。在所有纪伯伦的通信中,从来没有这样巨大数量的书信写给特定的一个人。纪伯伦蒙受她的照顾,迅速在异国成长。因为命运的安排,这对高尚的精神情侣未能在一起。纪伯伦临终前,把所有的画作全部送给了玛丽。因为这些画全都来自于玛丽的精神指导。本书收入了纪伯伦致玛丽的信179封,玛丽致纪伯伦的信72封,纪伯伦日记3篇,玛丽日记34篇。读者今日有幸一睹他们之间的通信,真是莫大的福气。
  • 国学名句一本通(超值金版)

    国学名句一本通(超值金版)

    所谓国学,就是中国之学、中华之学,尤以先秦诸子学说为重。他包括了儒家思想、道家思想、兵家思想等。(这句话说明国学所包括的不是一个,而有很多,后面还有一个等)人们常说,腹有诗书气自华。偶尔在聚会间,说一说这些话,即能增长知识,又能高谈阔论,这有多好,这就是这本书的意义。