登陆注册
5198100000088

第88章

the earth, when Sanders Aikwood, that was forester in thae days, the father o' Ringan that now is, was gaun daundering about the wood at e'en, to see after the Laird's game and whiles he wad hae seen a glance o' the light frae the door o' the cave, flaughtering against the hazels on the other bank;--and then siccan stories as Sanders had about the worricows and gyre-carlins that haunted about the auld wa's at e'en, and the lights that he had seen, and the cries that he had heard, when there was nae mortal e'e open but his ain; and eh! as he wad thrum them ower and ower to the like o' me ayont the ingle at e'en, and as I wad gie the auld silly carle grane for grane, and tale for tale, though I ken'd muckle better about it than ever he did.Ay, ay--they were daft days thae;--but they were a' vanity, and waur,--and it's fitting that they wha hae led a light and evil life, and abused charity when they were young, suld aiblins come to lack it when they are auld.''

While Ochiltree was thus recounting the exploits and tricks of his earlier life, with a tone in which glee and compunction alternately predominated, his unfortunate auditor had sat down upon the hermit's seat, hewn out of the solid rock, and abandoned himself to that lassitude, both of mind and body, which generally follows a course of events that have agitated both, The effect of his late indisposition, which had much weakened his system, contributed to this lethargic despondency.``The puir bairn!'' said auld Edie, ``an he sleeps in this damp hole, he'll maybe wauken nae mair, or catch some sair disease.It's no the same to him as to the like o' us, that can sleep ony gate an anes our wames are fu'.Sit up, Maister Lovel, lad! After a's come and gane, I dare say the captain-lad will do weel eneugh--and, after a', ye are no the first that has had this misfortune.I hae seen mony a man killed, and helped to kill them mysell, though there was nae quarrel between us--and if it isna wrang to kill folk we have nae quarrel wi', just because they wear another sort of a cockade, and speak a foreign language, I canna see but a man may have excuse for killing his ain mortal foe, that comes armed to the fair field to kill him.I dinna say it's right--God forbid--or that it isna sinfu'

to take away what ye canna restore, and that's the breath of man, whilk is in his nostrils; but I say it is a sin to be forgiven if it's repented of.Sinfu' men are we a'; but if ye wad believe an auld grey sinner that has seen the evil o' his ways, there is as much promise atween the twa boards o' the Testament as wad save the warst o' us, could we but think sae.''

With such scraps of comfort and of divinity as he possessed, the mendicant thus continued to solicit and compel the attention of Lovel, until the twilight began to fade into night.``Now,''

said Ochiltree, ``I will carry ye to a mair convenient place, where I hae sat mony a time to hear the howlit crying out of the ivy tod, and to see the moonlight come through the auld windows o' the ruins.There can be naebody come here after this time o' night; and if they hae made ony search, thae blackguard shirra'-officers and constables, it will hae been ower lang syne.Od, they are as great cowards as ither folk, wi' a'

their warrants and king's keys--I hae gien some o' them a * The king's keys are, in law phrase, the crow-bars and hammers used * to force doors and locks, in execution of the king's warrant.

gliff in my day, when they were coming rather ower near me--But, lauded be grace for it! they canna stir me now for ony waur than an auld man and a beggar, and my badge is a gude protection; and then Miss Isabella Wardour is a tower o'

strength, ye ken''--(Lovel sighed)--``Aweel, dinna be cast down--bowls may a' row right yet--gie the lassie time to ken her mind.She's the wale o' the country for beauty, and a gude friend o' mine--I gang by the bridewell as safe as by the kirk on a Sabbath--deil ony o' them daur hurt a hair o' auld Edie's head now; I keep the crown o' the causey when I gae to the borough, and rub shouthers wi' a bailie wi' as little concern as an he were a brock.''

While the mendicant spoke thus, he was busied in removing a few loose stones in one angle of the eave, which obscured the entrance of the staircase of which he had spoken, and led the way into it, followed by Lovel in passive silence.

``The air's free eneugh,'' said the old man; ``the monks took care o' that, for they werena a lang-breathed generation, I reckon;they hae contrived queer tirlie-wirlie holes, that gang out to the open air, and keep the stair as caller as a kail-blade.''

Lovel accordingly found the staircase well aired, and, though narrow, it was neither ruinous nor long, but speedily admitted them into a narrow gallery contrived to run within the side wall of the chancel, from which it received air and light through apertures ingeniously hidden amid the florid ornaments of the Gothic architecture.

``This secret passage ance gaed round great part o' the biggin,'' said the beggar, ``and through the wa' o' the place I've heard Monkbarns ca' the Refractory'' [meaning probably _Refectory_], ``and so awa to the Prior's ain house.It's like he could use it to listen what the monks were saying at meal-time, --and then he might come ben here and see that they were busy skreighing awa wi' the psalms doun below there; and then, when he saw a' was right and tight, he might step awa and fetch in a bonnie lass at the cove yonder--for they were queer hands the monks, unless mony lees is made on them.But our folk were at great pains lang syne to big up the passage in some parts, and pu' it down in others, for fear o' some uncanny body getting into it, and finding their way down to the cove: it wad hae been a fashious job that--by my certie, some o' our necks wad hae been ewking.''

同类推荐
  • 激书

    激书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世说新语

    世说新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 走马急疳真方

    走马急疳真方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬夜集赋得寒漏

    冬夜集赋得寒漏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清内书

    玉清内书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 关窍要旨

    关窍要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume Five

    Volume Five

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲邯郸记

    六十种曲邯郸记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生渊游戏

    生渊游戏

    靠着一张黑卡,少年绿谷出货,便是能够在每晚零点到六点,进入到虚拟的生渊游戏的世界之中。一开始他只是每夜进入到独立的游戏世界之内,进行一场场的对抗游戏。而每夜决出的胜利者,便能够获得能按比例兑换为现金的积分,而失败者们则是一无所获。而在拿到五十积分以后,他,便是成为了正式的玩家,进入到了“生渊大陆”。这里是游戏世界,但是真实得令人咋舌。简直相当于一个独立的,充斥着魔法、科学、灵气的世界。但是,少年隐约察觉到了,在游戏世界的背后,到底有什么阴谋诡计在等着他。欲望,如同附骨之疽,侵蚀着所有人的内心,令人腐化。
  • 疑龙经

    疑龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷妻独欢:凶猛总裁来找虐

    冷妻独欢:凶猛总裁来找虐

    陆迟彻:看样子这半年来你过得还算不错,可是你有没有一瞬间想到过我是什么处境?反正害死我的人里面,也该有你的一份位置。许言冉看着面前这个冷峻秀美的男人,心里莫名的腾升起一种恐惧。陆迟彻不该是在半年前就入土为安了吗?为什么现在又可以活生生的站在了她的面前?不!内心的嘶吼,无奈却说不出来!许言冉恨恨的盯着陆迟彻……
  • 魔术中的科学(走进魔术世界)

    魔术中的科学(走进魔术世界)

    《走进魔术世界:魔术中的科学》包括两大部分,第一部分是按照物理、化学、数学、生物等顺序编排的科学中的小魔术,对每套魔术的原理和表演方法都做了详细解释。第二部分是一些科学中的小游戏,如千奇百怪的书写,它不是一般的正、草、隶、篆,而是魔术师们所用的书写表演,它用化学及各种办法来进行书写。
  • 旧世圣约

    旧世圣约

    魔王,邪恶与恐惧的代名词,魔王和龙一样强大,但是总是被自称正义的勇者打败,世间轮回即是如此~他被败亡的上代魔王召唤至此,一觉醒来成为了新的魔王。带着地球的知识,他让自己成为了一个与众不同的魔王,并打算在圣魔帝国的废墟上重新建立起一个伟大的帝国!
  • 大牌二手妻

    大牌二手妻

    一场突入其来的婚变,让她成为商政界的笑话……一无所有,消失一年,本已小有资产的她,却因最信任之人出卖;卖到A市黑市中,沦落到拍卖台之上……阴差阳错,成为黑市之皇墨熠的夫人……A:墨熠:乖乖做我的新娘,你想要的,只要我有的,我都给……苏米:大爷,请自报家底!墨熠:没算过,不过至少能养得起你每天三百颗卡地亚十克拉钻戒……苏米:KAO……这么有钱,我嫁你;就是不知道你有没有盛世财团的股份……墨熠:明天订好过渡协议,全给你……现在,先办正事儿。苏米:……(请问,你大爷,半夜所谓的正事儿,是何事儿?)墨熠:……B:苏米:盛泽先生,您真是越来越风光了。盛泽:苏米……苏米:您看上的任何东西,都让苏米忍不住想凑凑热闹呢!盛泽:……磨牙C:墨熠:媳妇……苏米:我错了……墨熠:怎么错了?苏米:我不该用催情药……(呜呜,整了盛泽;连自个儿也送人了。)墨熠:(搂着安慰)乖,下次用了记得洗手……D:毒鹰:墨老大,你的女人带人砸我场子,还不只一个;我哪里有拍卖会,就带人砸哪儿!墨熠:不错!很有做大姐大的气势。毒鹰:墨老大,这要我们兄弟怎么活啊!墨熠:以后我场子里的利润分你2%......毒鹰:2%?(一个场子2%,他所有场子加起来,一个月利润也比不上这2%,真的假的?)墨熠:这些不是白给你的,往后,你得全力配合我媳妇砸场子……毒鹰:……
  • 天歌,三生情三世劫(完+出版)

    天歌,三生情三世劫(完+出版)

    天歌系列之一:好脾气好身材好腹黑的师父VS伪文艺呆萌小徒儿!身为一只妖精:静心修炼,成功渡劫后位列仙班?NO!精研妆容,让自己美若沉鱼落雁闭月羞花?NO!进入六道轮回,祈求阎王爷给自己投到皇家当格格?NO!小妖飘萝用她的亲身经历告诉你,修得好长得好嫁得好都不如——拜得好!拜对了师父,人生岂得完美二字!师父,三十三重天,离恨天最高!若有一天我住进了离恨天,你可还能将我救赎?飘萝,四百四十病,相思病最苦!若我苦至心底,可还有机会闻到独属你的温香?