登陆注册
5198200000108

第108章 ON THE SOLANDER GROUNDS(4)

We were thus left alone to finish our trying-out except for such company as was afforded by the only resident's little schooner, in which he went oyster-dredging.It was exceedingly comfortable in the small harbour, and the fishing something to remember all one's life.That part of New Zealand is famous for a fish something like a bream, but with a longer snout, and striped longitudinally with black and yellow.I am ignorant of any polysyllabic prefix for it, only knowing it by its trivial and local appellation of the "trumpeter," from the peculiar sound it makes when out of water.But no other fish out of the innumerable varieties which I have sampled in all parts of the world could compare with the trumpeter for flavour and delicacy.

These qualities are well known to the inhabitants of the large towns, who willingly pay high prices for the scanty supply of these delicious fish which they are able to obtain.Of other succulent fish there was a great variety, from the majestic "grouper," running up to over a hundredweight, down to the familiar flounder.Very little fishing could be done at night.

Just as day was dawning was the ideal time for this enticing sport.As soon as the first few streaks of delicate light enlivened the dull horizon, a stray nibble or two gladdened the patient fishermen; then as the light strengthened the fun became general, and in about an hour enough fish would be caught to provide all hands with for the day.

One morning, when a stark calm left, the surface of the bay as smooth as a mirror, I was watching a few stealthily-gliding barracouta sneaking about over the plainly visible bottom, though at a depth of seven or eight fathoms.Ordinarily, these fish must be taken with a live bait; but, remembering my experience with the dolphin, I determined to try a carefully arranged strip of fish from one recently caught.In precisely the same way as the dolphin, these long, snaky rascals carefully tested the bait, lying still for sometimes as long as two minutes with the bait in their mouths, ready to drop it out on the first intimation that it was not a detached morsel.After these periods of waiting the artful creature would turn to go, and a sudden jerk of the line then reminded him that he was no longer a free agent, but mounting at headlong speed to a strange bourne whence he never returned to tell the tale.My catch that lovely morning scaled over a hundredweight in less than an hour, none of the fish being less than ten pounds in weight.

The Maories have quite an original way of catching barracouta.

They prepare a piece of "rimu" (red pine) about three inches long, by an inch broad, and a quarter of an inch thick.Through one end of this they drive an inch nail bent upwards, and filed to a sharp point.The other end is fastened to about a fathom of stout fishing-line, which is in turn secured to the end of a five-foot pole.Seated in a boat with sail set, they slip along until a school of barracouta is happened upon.Then the peak of the sail is dropped, so as to deaden the boat's way, while the fishermen ply their poles with a sidelong sweep that threshes the bit of shining red through the water, making it irresistibly attractive to a struggling horde of ravenous fish.One by one, as swiftly as the rod can be wielded, the lithe forms drop off the barbless hook into the boat, till the vigorous arm can no longer respond to the will of the fisherman, or the vessel will hold no more.

Such were the goodly proportions of this first Solander whale of ours that, in spite of the serious loss of the case, we made thirteen and a half tuns of oil.When the fifteen huge casks containing it were stowed in their final positions, they made an imposing show, inspiring all of us with visions of soon being homeward bound.For the present we were, perforce, idle; for the wind had set in to blow steadily and strongly right up the Straits, preventing any attempts to get out while it lasted.The time did not hang heavy on our hands, for the surrounding country offered many attractions, which we were allowed to take full advantage of.Spearing eels and flounders at night by means of a cresset hung out over the boat's bow, as she was slowly sculled up the long, shallow creeks, was a favourite form of amusement.

Mr.Cross, the resident, kindly allowed us to raid his garden, where the ripe fruit was rotting by the bushel for want of consumers.We needed no pressing; for fruit, since we left Vau Vau, of any kind had not come in our way; besides, these were "homey"--currants, gooseberries, strawberries--delightful to see, smell, and taste.So it came to pass that we had a high old time, unmarred by a single regrettable incident, until, after an enforced detention of twenty days, we were able to get to sea again.

Halfway down the Straits we sighted the CHANCE, all hands ripping the blubber off a sizeable whale in the same "anyhow" fashion as they handled their ship.They were in high glee, giving us a rousing cheer as we passed them on our westward course.Arriving on the ground, we found a goodly company of fine ships, which Icould not help thinking too many for so small an area.During our absence, the TAMERLANE had been joined by the ELIZA ADAMS, the MATILDA SAYER, the CORAL, and the RAINBOW; and it was evident that no whale venturing within the radius of the Solander in the daytime would stand much chance of escaping such a battery of eager eyes.Only three days elapsed after our arrival when whales were seen.For the first time, I realized how numerous those gigantic denizens of the sea really are.As far as the eye could reach, extending all round one-half of the horizon, the sea appeared to be alive with spouts--all sperm whales, all bulls of great size.The value of this incredible school must have been incalculable.Subsequent experience satisfied me that such a sight was by no means uncommon here; in fact, "lone whales" or small "pods" were quite the exception.

同类推荐
  • 乱龙篇

    乱龙篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北齐书

    北齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Never Again

    Never Again

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 半崧集简编

    半崧集简编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Ancien Regime

    The Ancien Regime

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Caddie Was a Reindeer
  • 先婚后爱:蜜宠娇甜妻

    先婚后爱:蜜宠娇甜妻

    男朋友劈腿,苏甜一怒之下在大街上随便拉了个男人求婚,没想到这个男人直接拿戒指给她套上了,而且这个男人竟是鼎鼎大名的陆总!当新鲜热乎的红本本拿在手中时候,苏甜的内心是崩溃的!“苏甜,过来。”“不,我不要。”“什么?你要?”“啊!你干什么!”情节虚构,请勿模仿--情节虚构,请勿模仿
  • 寻宝大冒险(科学大探险)

    寻宝大冒险(科学大探险)

    本系列漫画共8本,以布瓜博士、乐乐淘等主要人物的冒险经历为主要内容,通过他们的探险故事,穿插故事中出现的科学知识点,让小读者在趣味阅读的同时可以学到更多的科学知识。除了惊险刺激的内容,图书的每个章节都还有相对应针对本章所讲述的主要内容的百科知识介绍,这些知识学习也是以漫画的生动形式表现出来,将集趣味性与知识性融于一体。
  • 锦瑟哀弦:李商隐传

    锦瑟哀弦:李商隐传

    本书在晚唐时代背景下叙述李商隐的一生,着重写其面对社会压抑和种种困厄所作的抗争,特别是他追求精神自由、实现人生价值、终以杰出成就登上唐诗艺术**的生命历程,也描写了他爱情、家庭和性格的多面。全书富于哲理和诗情画意。——文史专家陶文鹏浓淡相宜的笔墨,勾画出一个真实的李商隐。不讨巧、不曲笔,用平实的描述,托举着传记文学以为标识的真实性,显见了作者在运化资料、筹划结构、通融文字等方面的功力。纪实体的方正严谨,并未局限写作的视野。探究传主如何将文学,特别是诗的作用充分发挥,从而超越和提升了生命的价值;再探究传主何以将汉字之美发挥到难以企及的**。
  • 一生要读的美丽唐诗

    一生要读的美丽唐诗

    唐诗是中华名族智慧的结晶,它如浩瀚的海洋,蕴藏着数不尽的珍宝。历代人吟之诵之,借此体味人生苦乐,感悟生活哲理,议论社会时弊……《时光文库:一生要读的美丽唐诗》的选编,参照了多种唐诗选本,提取各家精华,旨在于为广大读者提供一本普及型唐诗读物,从而弘扬民族文化,提高民族素质……
  • 九洲神豪记

    九洲神豪记

    简洁版:这是一个宅男,穿越到一个侠客与江湖的世界然后开始花式炫富、放肆装逼,用钱砸倒一切敌人的故事。========正式版:在一个弱肉强食、以武为尊的世界里,金钱还是万能的吗?当现代的各种商业模式和思维跟江湖武林碰撞在一起会产生什么样的反应?武侠+??【不一样的武侠文,不一样的神豪流】
  • 王爷追妻记之王妃你慢点

    王爷追妻记之王妃你慢点

    初遇,青楼一见便倾心再见,终是识心把爱言最后,只为与你长相守“宝贝儿,你就从了我吧,我家家财万贯,保你锦衣玉食,享尽荣华富贵,可好”“死不要脸,姐我需要你吗?滚”“好的,宝贝儿,今晚我床上等你哦~”“死娘炮,骚里骚气的,长的这么好看,不知勾引了多少姑娘,鬼才会和你一起。”“媳妇儿,你怎么可以这么说自己呢”说罢,一把横抱起她………欲知后事如何,请看正文
  • 大猫

    大猫

    乡土时景下,由乡长这一微小的政治细胞的心曲隐微勾勒出转型时期中国农村的大致轮廓与官场规则。《大猫》独立的乡土小说,描绘了不同人物在京西土地上的堕落与坚守,腐朽与变革,为读者展现出乡土中国最堪回味的原生态。作者的乡土叙事或许不够雅逊精致,但真实而准确,具有土地自身的品质,以民间的立场、民间的视角写下了诸多小人物的生存状态。时代变迁赋予乡土小说更丰富的内涵,农业文明和城市文明的冲突与融合,自守与异化,抵御与妥协。
  • 流水落花一瞥中

    流水落花一瞥中

    石评梅是一位诗人,她的短短的一生,如诗人所咏,也只是首诗,一首完满了飘鸿的绝望底哀啼底佳章。
  • 佛说诸德福田经

    佛说诸德福田经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。