登陆注册
5198200000016

第16章 ACTUAL WARFARE.OUR FIRST WHALE(4)

In spite of all assurances to the contrary, I have not the least doubt in my own mind that a very little longer would have relieved us of ALL our burdens finally.Because the heave of the sea had so loosened the shattered planks upon which we stood that they were on the verge of falling all asunder.Had they done so we must have drowned, for we were cramped and stiff with cold and our constrained position.However, unknown to us, a bright look-out upon our movements had been kept from the crow's-nest the whole time.We should have been relieved long before, but that the whale killed by the second mate was being secured, and another boat, the fourth mate's, being picked up, having a hole in her bilge you could put you head through.With all these hindrances, especially securing the whale, we were fortunate to be rescued as soon as we were, since it is well known that whales are of much higher commercial value than men.

However, help came at last, and we were hauled alongside.Long exposure had weakened us to such an extent that it was necessary to hoist us on board, especially the mate, whose "sudden stop,"when he returned to us after his little aerial excursion, had shaken his sturdy frame considerably, a state of body which the subsequent soaking had by no means improved.In my innocence Iimagined that we should be commiserated for our misfortunes by Captain Slocum, and certainly be relieved from further duties until we were a little recovered from the rough treatment we had just undergone.But I never made a greater mistake.The skipper cursed us all (except the mate, whoso sole fault the accident undoubtedly was) with a fluency and vigour that was, to put it mildly, discouraging.Moreover, we were informed that he "wouldn't have no adjective skulking;" we must "turn to" and do something after wasting the ship's time and property in such a blanked manner.There was a limit, however, to our obedience, so although we could not move at all for awhile, his threats were not proceeded with farther than theory.

A couple of slings were passed around the boat, by means of which she was carefully hoisted on board, a mere dilapidated bundle of sticks and raffle of gear.She was at once removed aft out of the way, the business of cutting in the whale claiming precedence over everything else just then.The preliminary proceedings consisted of rigging the "cutting stage." This was composed of two stout planks a foot wide and ten feet long, the inner ends of which were suspended by strong ropes over the ship's side about four feet from the water, while the outer extremities were upheld by tackles from the main rigging, and a small crane abreast the try-works.

These planks were about thirty feet apart, their two outer ends being connected by a massive plank which was securely bolted to them.A handrail about as high as a man's waist, supported by light iron stanchions, ran the full length of this plank on the side nearest the ship, the whole fabric forming an admirable standing-place from whence the officers might, standing in comparative comfort, cut and carve at the great mass below to their hearts' content.

So far the prize had been simply held alongside by the whale-line, which at death had been "rove" through a hole cut in the solid gristle of the tail; but now it became necessary to secure the carcase to the ship in some more permanent fashion.

Therefore, a massive chain like a small ship's cable was brought forward, and in a very ingenious way, by means of a tiny buoy and a hand-lead, passed round the body, one end brought through a ring in the other, and hauled upon until it fitted tight round the "small" or part of the whale next the broad spread of the tail.The free end of the fluke-chain was then passed in through a mooring-pipe forward, firmly secured to a massive bitt at the heel of the bowsprit (the fluke-chain-bitt), and all was ready.

But the subsequent proceedings were sufficiently complicated to demand a fresh chapter.

同类推荐
  • 宣室志

    宣室志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume One

    Volume One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾通纪

    台湾通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山铎真在禅师语录

    山铎真在禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苦瓜和尚画语录

    苦瓜和尚画语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仗剑出塞行

    仗剑出塞行

    古代战争题材,不确定的历史朝代,乱打一气,设定在一个山高皇帝远的辽阔大草原上
  • 国民男神狠强势

    国民男神狠强势

    【新书已发:锦鲤女帝:嬴少,过来抱!亲们有兴趣可以去看看哦】【全文基调——女主对男主一见钟情,一宠到底!】帝都上流圈子流传一句话,秦爷cp招桃花,勾唇一笑盛世风华——惹得女人被帅断腿,男人被扳弯。然而,燕大师一眼万年只爱秦爷。爱慕者捶胸顿足嚎啕大哭,我们也想要这样的男神啊,华清大学溜一圈,回来带了个诺贝尔奖。美国溜一圈,从此开启芯片投影手机时代。最气人的是,燕神在全球直播的颁奖典礼上狂撒狗粮,还走了波广告。
  • 蔷薇如雪

    蔷薇如雪

    菩萨我不是故意的,真的不是故意的。说再多又有什么用呢?她心中的一句戏言竟然成真,一觉醒来她穿越到了一个陌生的朝代,成为有夫之妇。他,睿智深沉,野心勃勃,他娶了一个世人皆知的荡妇,谁知新婚过后,她聪慧灵动的美让他深陷其中无法自拔,到底哪个才是真正的她?他,清朗如玉,儒雅温润,一次意外让他遇到一个与众不同的女子,她的真诚关怀让他寂寥的心重新获得新生,谁知她竟已是别人的妻。在这乱世中,她苦苦追寻着回家的方向,谁知竟然爱上了一个她不该爱的人,她到底该何去何从?权势,阴谋,国家,天下猜忌,疑惑,彷徨,计谋成就了多少人,命丧了多少人温暖,柔情,相偎,爱情亲吻,心动,相伴,一生你我心中的爱,你我心中的情远离尘嚣,远离权贵,远离尔虞我诈共赴幽梦,共赴田园,共赴海角天涯一段前尘异梦,一段风花雪月曾经的辉煌化云烟,暖的微风撩拨了弦是否应说,多情应笑我早生华发是否应问,专情终得你苦尽甘来相伴,相拥,相锲,梦幻念你,念我,念来,芳华前尘异梦皆远去,徜徉今生化永恒温暖,柔情,相偎,爱情亲吻,心动,相伴,一生你我心中的爱,你我心中的情远离尘嚣,远离权贵,远离尔虞我诈共赴幽梦,共赴田园,共赴海角天涯共赴海角天涯此歌词为读者玉残烟为此文所做,漾漾在此衷心地感谢她,也谢谢大家的支持!
  • 娱记娇妻不好惹

    娱记娇妻不好惹

    作为一个狗仔队巨头,沈云悠向来是她惹人,人不敢惹她的。管他是绅士流氓,还是土豪恶霸,只要她一出马,定能震慑四方。欧向阳算什么东西,什么?流氓?还是闺蜜的亲哥?不怕不怕,看她把他喜欢穿什么颜色的内内都给扒出来!
  • 一个人流浪

    一个人流浪

    20世纪90年代,那是诗歌盛行的年代,诗歌的重要性似乎和金钱差不多比肩齐高。年轻人爱诗,越朦胧越好。年轻人甚至把诗歌看成是感情丰富细腻的替身。一首好诗成就多少美好姻缘,这样的故事随处可见。
  • 食霸天下

    食霸天下

    以前我除了做家务,最大的爱好就是吃了,没想到后也能靠着这个安身立命,穿越之神真是设想周到!只是身在奴籍、、、这个,为了自由而奋斗吧!
  • 东坡志林

    东坡志林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 很老很老的老偏方:中老年病痛一扫光

    很老很老的老偏方:中老年病痛一扫光

    纯食材配方!速查速用,值得珍藏! 医学博士收集编写的最古老、最齐全、最安全巧治中老年病痛的经典老偏方。 传统经典医药典籍,经过民间千年验证和作者多年医疗实践。 最安全的系列养生书,畅销200万册! 医学博士朱晓平执笔,万千读者盛赞:实用,有效,安全。
  • 穿越之失落者传说

    穿越之失落者传说

    穿越到了被遗弃的大陆,追寻最古老的秘密与传说。也许那里荒缪不堪,也许那里生机傲然,但有些充满着生机的星球,确实外表很美丽,很是盈盈动人的使人充满着无限的遐想。可是有多少人知道这其中的奥秘呢?
  • 河沙场(中国好小说)

    河沙场(中国好小说)

    牛老七在县政府优惠政策的吸引下,带全家最早从老家孝感农村迁到潘镇,开了一家孺子牛餐馆旅社,并在潘镇江边办了一个河沙场,并将自己的其他家人请来为他打工。河沙场顺利办起之后,为他运沙的胡成进因觉他不大方、不义气,便从中使坏,为了利益,他让家中被胡成进看上的、急需钱来供弟弟上大学的弟媳春儿去陪胡成进,最终被弟弟牛老九发现,将胡成进从楼上丢下身亡。