登陆注册
5198200000073

第73章 EDGING SOUTHWARD(2)

Happily no lives were lost on this occasion, for it would have indeed been grievous to have seen our shipmates sacrificed to the MANES of a mere black-fish, after successfully encountering so many mighty whales.The episode gave us a great deal of unnecessary work getting the two halves of the boat saved, in addition to securing our fish, so that by the time we got the twelve remaining carcasses hove on deck we were all quite fagged out.But under the new regime we were sure of a good rest, so that did not trouble us; it rather made the lounge on deck in the balmy evening air and the well-filled pipe of peace doubly sweet.

Our next day's work completed the skinning of the haul we had made, the last of the carcasses going overboard with a thunderous splash at four in the afternoon.The assemblage of sharks round the ship on this occasion was incredible for its number and the great size of the creatures.Certainly no mariners see so many or such huge sharks as whalemen; but, in spite of all our previous experience, this day touched high-water mark.Many of these fish were of a size undreamed of by the ordinary seafarer, some of them full thirty feet in length, more like whales than sharks.Most of them were striped diagonally with bands of yellow, contrasting curiously with the dingy grey of their normal colour.From this marking is derived their popular name--"tiger sharks," not, as might be supposed, from their ferocity.That attribute cannot properly be applied to the SQUALUS at all, which is one of the most timid fish afloat, and whose ill name, as far as regards blood-thirstiness, is quite undeserved.Rapacious the shark certainly is; but what sea-fish is not? He is not at all particular as to his diet; but what sea-fish is? With such a great bulk of body, such enormous vitality and vigour to support, he must needs be ever eating; and since he is not constructed on swift enough lines to enable him to prey upon living fish, like most of his neighbours, he is perforce compelled to play the humble but useful part of a sea-scavenger.

He eats man, as he eats anything else eatable because in the water man is easily caught, and not from natural depravity or an acquired taste begetting a decided preference for human flesh.

All natives of shores infested by sharks despise him and his alleged man-eating propensities, knowing that a very feeble splashing will suffice to frighten him away even if ever so hungry.Demerara River literally swarms with sharks, yet I have often seen a negro, clad only in a beaming smile, slip into its muddy waters, and, after a few sharp blows with his open hand upon the surface, calmly swim down to the bottom, clear a ship's anchor, or do whatever job was required, coming up again as leisurely as if in a swimming-bath.A similar disregard of the dangerous attributes awarded by popular consent to the shark may be witnessed everywhere among the people who know him best.The cruelties perpetrated upon sharks by seamen generally are the result of ignorance and superstition combined, the most infernal forces known to humanity.What would be said at home of such an act, if it could be witnessed among us, as the disembowelling of a tiger, say, and then letting him run in that horrible condition somewhere remote from the possibility of retaliating upon his torturers? Yet that is hardly comparable with a similar atrocity performed upon a shark, because he will live hours to the tiger's minutes in such a condition.

I once caught a shark nine feet long, which we hauled on board and killed by cutting off its head and tail.It died very speedily--for a shark--all muscular motion ceasing in less than fifteen minutes.It was my intention to prepare that useless and unornamental article so dear to sailors--a walking-stick made of a shark's backbone.But when I came to cut out the vertebra, Inoticed a large scar, extending from one side to the other, right across the centre of the back.Beneath it the backbone was thickened to treble its normal size, and perfectly rigid; in fact, it had become a mass of solid bone.At some time or other this shark had been harpooned so severely that, in wrenching himself free, he must have nearly torn his body in two halves, severing the spinal column completely.Yet such a wound as that had been healed by natural process, the bone knit together again with many times the strength it had before--minus, of course, its flexibility--and I can testify from the experience of securing him that he could not possibly have been more vigorous than he was.

A favourite practice used to be--I trust it is so no longer--to catch a shark, and, after driving a sharpened stake down through his upper jaw and out underneath the lower one, so that its upper portion pointed diagonally forward, to let him go again.The consequence of this cruelty would be that the fish was unable to open his mouth, or go in any direction without immediately coming to the surface.How long he might linger in such torture, one can only guess; but unless his fellows, finding him thus helpless, came along and kindly devoured him, no doubt he would exist in extreme agony for a very long time.

Two more small cows were all that rewarded our search during the next fortnight, and we began to feel serious doubts as to the success of our season upon the line grounds, after all.Still, on the whole, our voyage up to the present had not been what might fairly be called unsuccessful, for we were not yet two years away from New Bedford, while we had considerably more than two thousand barrels of oil on board--more, in fact, than two-thirds of a full cargo.But if a whale were caught every other day for six months, and then a month elapsed without any being seen, grumbling would be loud and frequent, all the previous success being forgotten in the present stagnation.Perhaps it is not so different in other professions nearer home?

同类推荐
  • 四教仪集注节义

    四教仪集注节义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 襄阳记

    襄阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼻门

    鼻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学仙辨真诀

    学仙辨真诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今译经图纪

    古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幻景与信仰:爱尔兰神话传奇故事(一)

    幻景与信仰:爱尔兰神话传奇故事(一)

    本书是爱尔兰诗人、剧作家叶芝和格雷戈里夫人挨家挨户走访农舍并整理、记录下来的最值得怀念的不朽传说。叶芝曾这样描述书中故事的魅力:“这些故事并没有史诗般恢弘的气势,只不过是由众多小事编织而成的伟大事迹……较之于我们,那些奇异魔幻的生物对孩子们的意义更为重大,因为它们只能一点一滴潜入人们的意识之中。它们所构建的幻想王国是一个可供人们漫无目的徘徊流连的地方,一个拥有各色互异景致的地方,一个从昨日经历就能知悉明日际遇的地方。我多想变回孩童去发现这本书,因为书中不仅讲述了这样一个令人向往的国度,还有着许多旁书所不曾记录的英雄传奇,以及所有民间传说中的童年故事。在我心中,它比西方所有书籍都要珍贵。”
  • 拒绝承认绯闻男友

    拒绝承认绯闻男友

    十年过去了,我还是没有忘记林可跟我说的:“你可千万别有事憋在心里,一定要大大方方的讲出来,该哭的时候哭,该笑的时候笑,你就活几十年,别亏待了自己。”林可走后的十年,我时常在想,如果她还在,是不是开始了一段非常幸福的生活,也许会跟她想的一样,一个幸福的家庭,一起旅游一起做饭。我想,不管是十年,还是二十年和后面的好多年,林可都在我的生命里绽放过她的色彩。
  • 穿越庶女很无敌

    穿越庶女很无敌

    现代的化妆品销售策划人傅如歌去杭州西湖游玩时不小心掉进了水里,穿越了。一不小心就穿成了府里最不受宠的庶出小姐。开玩笑!她可是会香水这种东西的!【情节虚构,请勿模仿】
  • 溺宠鲜妻:霍少,晚上见

    溺宠鲜妻:霍少,晚上见

    一场豪门阴谋,她被未婚夫亲手送上了那个一手遮天的男人。“想要报复那些欺负过你的人吗?做我的女人,生我的孩子。”他在她耳边魅惑低喃,将她禁锢在身边。怀上孩子后,她偷偷去打掉。手术台上,男人骏冷如飓风的伟岸身影赶到,差一点炸掉医院:“谁敢给我的女人做手术,我灭他全家!”再见之时,她华丽回归:“不好意思,霍先生,你是我前任未婚夫的舅舅,不约。”他牵着一个形肖她的萌白团子出现在她眼前,用君临天下的语气冷笑:“你还是我儿子的妈。”
  • 冷情皇上追逃妃

    冷情皇上追逃妃

    她原只是一缕孤魂,不知归于何处?他是当朝太子,却因为自幼失去了生母的庇护,处于圈套和陷阱之中。不能说一纸婚约将两个人束缚在一起,只是说是天意。既然是缘分,就注定了要纠缠一生。皇位和挚爱,究竟哪一个才是你萧寒想要的?她没想到自己付出的爱,终究敌不过无尚皇权。情节虚构,请勿模仿!
  • 重生西游之天篷妖尊

    重生西游之天篷妖尊

    吾愿为妖,逍遥天地!重生了,朱天篷发现自己重生成了天蓬元帅,看着面前摆放着的天河水军大元帅大印,朱天篷表示压力山大。为了摆脱变成猪八戒的命运,朱天篷拿着一封推荐信前往斜月三星洞……至此如来的掌中佛国没有困住孙悟空,怜悯苍生的金蝉子成了酒肉和尚……整个西游被搅得天翻地覆,一件件洪荒秘史被逐渐揭露!PS:粉丝1群:438256650VIP粉丝群:300292198(舵主即以上可入群)
  • 佛语御禅师语录

    佛语御禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 起风之城

    起风之城

    本书是张冉近年科幻创作的一个总结,集中收录了能体现其创作风格的九篇小说,包括“灰色城邦”系列的《以太》、《起风之城》、《永恒复生者》,分别讲述信息封锁、大机器人和死者复生的故事;塑造了真菌毁灭人类文明的末世世界观的《大饥之年》;以争夺太阳能空间站为背景的惊险科幻《太阳坠落之时》等。张冉的小说有一种深沉炽烈的科幻情怀,带有浓郁的文艺之风,在科幻创作领域独树一帜。
  • 感谢折磨你的人

    感谢折磨你的人

    懂得感谢折磨你的人,是一种可以改变命运的真正智慧。人生在世,难免要承受苦难和折磨。那些折磨过你的人,不管他们是有意还是无意,在折磨你的同时,其实也在成全你。因为正是他们的这些折磨,让你成熟、成长、成功!在弱者眼里,苦难和折磨是人生的悲剧;而在强者眼里,折磨是一种人生财富,苦难是令人不断进步的动力。学会感谢折磨你的人,才能真正领悟成功。
  • 哈姆雷特

    哈姆雷特

    《哈姆雷特》是戏剧之王莎士比亚的巅峰之作。《哈姆雷特》讲述了丹麦国王的合法继承人哈姆雷特,其父王被杀,母后被迫改嫁,王位也被篡夺。他经历了艰苦的磨难,最后终于在父亲鬼魂的提示下,查明事实真相,替父亲报了仇。而他自己却在仇人设下的圈套中与其同归于尽。《哈姆雷特》的整个故事渗透着属于莎士比亚那个时代的精神,是莎士比亚人文主义和对现实生活批判精神的最深刻的表达。本书还收录了莎士比亚另外两本经典剧《麦克白》和《罗密欧与朱丽叶》。