登陆注册
5199200000062

第62章

Oliver saw that she was very pale, and gently inquired if she were ill. The girl threw herself into a chair, with her back towards him: and wrung her hands; but made no reply.

'God forgive me!' she cried after a while, 'I never thought of this.'

'Has anything happened?' asked Oliver. 'Can I help you? I will if I can. I will, indeed.'

She rocked herself to and fro; caught her throat; and, uttering a gurgling sound, gasped for breath.

'Nancy!' cried Oliver, 'What is it?'

The girl beat her hands upon her knees, and her feet upon the ground; and, suddenly stopping, drew her shawl close round her:

and shivered with cold.

Oliver stirred the fire. Drawing her chair close to it, she sat there, for a little time, without speaking; but at length she raised her head, and looked round.

'I don't know what comes over me sometimes,' said she, affecting to busy herself in arranging her dress; 'it's this damp dirty room, I think. Now, Nolly, dear, are you ready?'

'Am I to go with you?' asked Oliver.

'Yes. I have come from Bill,' replied the girl. 'You are to go with me.'

'What for?' asked Oliver, recoiling.

'What for?' echoed the girl, raising her eyes, and averting them again, the moment they encountered the boy's face. 'Oh! For no harm.'

'I don't believe it,' said Oliver: who had watched her closely.

'Have it your own way,' rejoined the girl, affecting to laugh.

'For no good, then.'

Oliver could see that he had some power over the girl's better feelings, and, for an instant, thought of appealing to her compassion for his helpless state. But, then, the thought darted across his mind that it was barely eleven o'clock; and that many people were still in the streets: of whom surely some might be found to give credence to his tale. As the reflection occured to him, he stepped forward: and said, somewhat hastily, that he was ready.

Neither his brief consideration, nor its purport, was lost on his companion. She eyed him narrowly, while he spoke; and cast upon him a look of intelligence which sufficiently showed that she guessed what had been passing in his thoughts.

'Hush!' said the girl, stooping over him, and pointing to the door as she looked cautiously round. 'You can't help yourself. Ihave tried hard for you, but all to no purpose. You are hedged round and round. If ever you are to get loose from here, this is not the time.'

Struck by the energy of her manner, Oliver looked up in her face with great surprise. She seemed to speak the truth; her countenance was white and agitated; and she trembled with very earnestness.

'I have saved you from being ill-used once, and I will again, and I do now,' continued the girl aloud; 'for those who would have fetched you, if I had not, would have been far more rough than me. I have promised for your being quiet and silent; if you are not, you will only do harm to yourself and me too, and perhaps be my death. See here! I have borne all this for you already, as true as God sees me show it.'

She pointed, hastily, to some livid bruises on her neck and arms;and continued, with great rapidity:

'Remember this! And don't let me suffer more for you, just now.

If I could help you, I would; but I have not the power. They don't mean to harm you; whatever they make you do, is no fault of yours. Hush! Every word from you is a blow for me. Give me your hand. Make haste! Your hand!

She caught the hand which Oliver instinctively placed in hers, and, blowing out the light, drew him after her up the stairs. The door was opened, quickly, by some one shrouded in the darkness, and was as quickly closed, when they had passed out. Ahackney-cabriolet was in waiting; with the same vehemence which she had exhibited in addressing Oliver, the girl pulled him in with her, and drew the curtains close. The driver wanted no directions, but lashed his horse into full speed, without the delay of an instant.

The girl still held Oliver fast by the hand, and continued to pour into his ear, the warnings and assurances she had already imparted. All was so quick and hurried, that he had scarcely time to recollect where he was, or how he came there, when to carriage stopped at the house to which the Jew's steps had been directed on the previous evening.

For one brief moment, Oliver cast a hurried glance along the empty street, and a cry for help hung upon his lips. But the girl's voice was in his ear, beseeching him in such tones of agony to remember her, that he had not the heart to utter it.

While he hesitated, the opportunity was gone; he was already in the house, and the door was shut.

'This way,' said the girl, releasing her hold for the first time.

'Bill!'

'Hallo!' replied Sikes: appearing at the head of the stairs, with a candle. 'Oh! That's the time of day. Come on!'

This was a very strong expression of approbation, an uncommonly hearty welcome, from a person of Mr. Sikes' temperament. Nancy, appearing much gratified thereby, saluted him cordially.

'Bull's-eye's gone home with Tom,' observed Sikes, as he lighted them up. 'He'd have been in the way.'

'That's right,' rejoined Nancy.

'So you've got the kid,' said Sikes when they had all reached the room: closing the door as he spoke.

'Yes, here he is,' replied Nancy.

同类推荐
  • 上清黄气阳精三道愿行经·藏月隐日经

    上清黄气阳精三道愿行经·藏月隐日经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Grimm'  s Fairy Tales

    Grimm' s Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Gambler

    The Gambler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪关和尚语录

    雪关和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入众须知

    入众须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 茶神传

    茶神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星寂仙元

    星寂仙元

    未来世界,基因裂变,为求进化,修元永生!穿越到一千多年以后,在一个强者为尊的世界,秦枫却成为了一个基因裂变失败、无法修元、还是一个大家族的反贼之子,更不曾想坠入炼狱……幸好体内逆天灵钟开道,暗黑灼心,末法修仙,执掌命轮!身为未来地球上唯一的修仙者,还有逆天灵钟无限转化丹药,什么天才妖孽,什么大能转世?什么高等圣灵……在我面前,通通都是浮云!灵徒,真人,真君,尊者,元尊,元将,玄将,天将,法王,灵王……(后续未完。)
  • 时光暗道

    时光暗道

    他六十岁这一年,我们的时代已经实行了月地穿行。他的女儿结婚了,婚礼是在月球上举行的。他和妻子小雨的头上都有了斑驳的白发,生命并不因为时代的进步而停止老去。国家为了奖励她的艺术成就,在她生日那天,以官方形式,在我国的月球基地为小雨举办了一次盛大的画展。有一个白发苍苍,手持日本国通行证的老人,一次性地买走了她的五十幅画。他和妻子经过仔细辨认,终于认出他就是大江先生。此时的大江,也早就是享誉全球的画家和收藏家。
  • 篮球心

    篮球心

    曾经的天才高中少年因为意外伤病暂退篮坛,步入大学时代,养好伤病的他重新归来,他是否能重新证明自己?
  • 年华正好:青春小说系列(套装共3册)

    年华正好:青春小说系列(套装共3册)

    《瓶中美人》:与《杀死一只知更鸟》并列被Feminista评为20世纪百大女性小说佳作。《世界上所有的奇迹》讲述了一段奇异的青春故事,一场空难让少女艾娃发现自己可以疗愈伤势的超能力,于是她成了小镇的名人,找她疗伤的人接踵而来。在治愈他人的过程中,她发现每施用一次超能力其实就是在消耗自己的健康。不能冷酷地拒绝病人的恳切请求,也无法忍受自己为治疗别人而死去,艾娃想要逃跑,在好友沃什帮助下,她实施着计划,并对沃什产生了爱恋,就在这时,她发现沃什其实病入膏肓,而治愈他就要付出自己的生命,我该何去何从?艾娃心里发出这样的疑问。
  • 杠上不良太后

    杠上不良太后

    母后很冷血,屠尽后宫嫔妃三千人,血染青石,铁血手腕,无人敢惹!母后很嚣张,丞相将军唯命是从,禁军都尉以她为尊,天下百姓只知太后,不知皇上!母后很无耻,上青楼,逛赌场,调戏丞相,戏耍皇弟,吃喝嫖赌样样俱全!母后很无良,无事爱采草,阁主、丞相首富都扑倒,身为皇帝,时常被踢出去割草!【情节虚构,请勿模仿】
  • 99次深爱傅少约吗

    99次深爱傅少约吗

    抱歉,因为个人原因,至使,文章不能继续更下去,抱歉。
  • 邪神,你家奶茶到了!

    邪神,你家奶茶到了!

    人人都知峡谷有股清流——“奶茶”。人人都知邪神是排行榜No.1的大神。人人都知峡谷最可怕的不是王者,不是邪神,是奶茶。邪神护短,宁惹邪神不惹奶茶。惹邪神,死得痛快;惹奶茶,连跪旅游玻利维亚。 (本文主电竞,恋爱为辅,在一起绝对甜,无误会无小三,小吵怡情,虽然连小吵都算不上,闹变扭?最后!本文慢热,划重点,不喜勿进!)
  • 中华茶道(第四册)

    中华茶道(第四册)

    茶文化是中国文化中别有情韵的一部分。通过茶道可以修身养性、品味人生、参禅悟道,最终使精神得到升华,人格得到陶冶。所以,只有通过茶道人才能体味茶的妙处,才能体会到以茶为载体的思想和美学境界。《中国茶文化》集趣味性与实用性于一体,让读者领略茶文化的精神内涵。
  • Inheritors

    Inheritors

    "e;Powerful and provocative …Each time I revisit "e;The Inheritors"e; I find something new."e; (Penelope Lively). This was a different voice; not the voice of the people. It was the voice of other. When the spring came the people moved back to their familiar home. But this year strange things were happening - inexplicable sounds and smells; unexpected acts of violence; and new, unimaginable creatures half-glimpsed through the leaves. Seen through the eyes of a small tribe of Neanderthals whose world is hanging in the balance, "e;The Inheritors"e; explores the emergence of a new race - ourselves, Homo sapiens - whose growing dominance threatens an entire way of life. "e;An earthquake in the petrified forest of the English novel."e; (Arthur Koestler). It comes with a new introduction by John Carey.