登陆注册
5200400000084

第84章

The eyes of all children are bluish immediately after birth; later on they change to the colour which is to be theirs permanently.But in the case of other animals this is not visible.The reason of this is that the eyes of other animals are more apt to have only one colour for each kind of animal; e.g.cattle are dark-eyed, the eye of all sheep is pale, of others again the whole kind is blue or grey-eyed, and some are yellow (goat-eyed), as the majority of goats themselves, whereas the eyes of men happen to be of many colours, for they are blue or grey or dark in some cases and yellow in others.Hence, as the individuals in other kinds of animals do not differ from one another in the colour, so neither do they differ from themselves, for they are not of a nature to have more than one colour.Of the other animals the horse has the greatest variety of colour in the eye, for some of them are actually heteroglaucous;this phenomenon is not to be seen in any of the other animals, but man is sometimes heteroglaucous.

Why then is it that there is no visible change in the other animals if we compare their condition when newly born with their condition at a more advanced age, but that there is such a change in children? We must consider just this to be a sufficient cause, that the part concerned has only one colour in the former but several colours in the latter.And the reason why the eyes of infants are bluish and have no other colour is that the parts are weaker in the newly born and blueness is a sort of weakness.

We must also gain a general notion about the difference in eyes, for what reason some are blue, some grey, some yellow, and some dark.To suppose that the blue are fiery, as Empedocles says, while the dark have more water than fire in them, and that this is why the former, the blue, have not keen sight by day, viz.owing to deficiency of water in their composition, and the latter are in like condition by night, viz.owing to deficiency of fire- this is not well said if indeed we are to assume sight to be connected with water, not fire, in all cases.Moreover it is possible to render another account of the cause of the colours, but if indeed the fact is as was stated before in the treatise on the senses, and still earlier than that in the investigations concerning soul- if this sense organ is composed of water and if we were right in saying for what reason it is composed of water and not of air or fire- then we must assume the water to be the cause of the colours mentioned.For some eyes have too much liquid to be adapted to the movement, others have too little, others the due amount.Those eyes therefore in which there is much liquid are dark because much liquid is not transparent, those which have little are blue; (so we find in the sea that the transparent part of it appears light blue, the less transparent watery, and the unfathomable water is dark or deep-blue on account of its depth).

When we come to the eyes between these, they differ only in degree.

We must suppose the same cause also to be responsible for the fact that blue eyes are not keen-sighted by day nor dark eyes by night.

Blue eyes, because there is little liquid in them, are too much moved by the light and by visible objects in respect of their liquidity as well as their transparency, but sight is the movement of this part in so far as it is transparent, not in so far as it is liquid.Dark eyes are less moved because of the quantity of liquid in them.And so they see less well in the dusk, for the nocturnal light is weak; at the same time also liquid is in general hard to move in the night.But if the eye is to see, it must neither not be moved at all nor yet more than in so far as it is transparent, for the stronger movement drives out the weaker.Hence it is that on changing from strong colours, or on going out of the sun into the dark, men cannot see, for the motion already existing in the eye, being strong, stops that from outside, and in general neither a strong nor a weak sight can see bright things because the liquid is acted upon and moved too much.

同类推荐
热门推荐
  • 危巢坠简:许地山作品精选

    危巢坠简:许地山作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 鸿雁存影

    鸿雁存影

    三位都是林斤澜的前辈,文坛响当当的巨匠。解放后,林斤澜出道,三位或静静地蹲在水边,或背着荣誉的十字架赶路,或在林中漫步,偶有机会伸手指点指点。三位地位茅盾最高,沈从文最低,他是个另类。林斤澜在北京市文联工作,老合是文联主席,差不多天天见面。但林斤澜最崇敬的、对林斤澜最具亲和力的,还是沈从文。林斤澜说,现代有两位作家的作品是他最喜欢的,首先是鲁迅,其次是沈从文;综观林斤澜的小说创作,两位的影响显而易见。大致地说,林斤澜后期的深刻(大约从《十年十癔》开始),可见鲁迅,而先期的抒情(《矮凳桥风情》之前),可见沈从文。
  • 佛说罗摩伽经

    佛说罗摩伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婚姻之阵地失守

    婚姻之阵地失守

    对话一:苏律己笑着看严以沫,说道:“我已经听介绍人说了一些关于严小姐的事情,我想问下,严小姐怎么看当兵的人啊,”严以沫都没有想直接说:“最可爱的人啊,歌词里不都是这么说的:为了人民群众,为了春回大雁归,”严以沫看到苏律己对自己这么笑,觉得真是春回大雁归啊,万物复苏啊,苏律己听完以后嘴角抽搐了一下。对话二:接了苏律己又问:“如果严小姐嫁给当兵的人,你也知道当兵的人经常不在家,你能忍受寂寞么,”严以沫也没有想,话直接从嘴里蹦出来:“你们都为人民牺牲了这么多,人民也应该为你们做点什么,不是应该的么,这样才能相辅相成么,国家才能进步,社会才能和谐,”说完话,严以沫心里暗暗为自己说了一声耶,反正自己也不能嫁给你,话当然都得挑好的说了。苏律己听到这个答案,拿着水的手僵了一下,就恢复到自然。对话三:苏律己又笑了笑说:“那严小姐嫁给当兵的人,怎么看待房事,”我们缺根神经的严以沫说:“现代这个社会,投资都是有风险的,所以房市有风险,投资需谨慎,”苏律己正在喝水,听到这样的回答,差点没有呛到,低下头时嘴角又抽搐了一下,心想:大姐你可真能想啊,此房事比房市啊,当然严以沫都没有看到。
  • 大乘宝月童子问法经

    大乘宝月童子问法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿育王子法益坏目因缘经

    阿育王子法益坏目因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝色逆天妖后:第一腹黑帝

    绝色逆天妖后:第一腹黑帝

    【正文已经完结】21世纪王牌特工轻雪念穿越异世,女扮男装成为轻雪国太子。看似草包纨绔,实则腹黑狡诈。及地银发,倾城飞舞,诱人银眸,睥睨万物。凤破九霄,诛神弑天。他,轩辕国皇叔,同天域最尊贵的神之子,高贵优雅,残忍嗜血,腹黑冷酷,却只对她倾心,你若为后,我必为王,你若逍遥,我便与你笑看繁华,一世风流,你若平凡,我便与你归隐山林,不问世事。当身世之谜慢慢揭开,她竟是………她与他又该如何选择?
  • 帝灭轮回

    帝灭轮回

    儿时,惨遭灭门,背负血海深仇,成为心中不断变强的信念,最终成为一代强者。
  • 流浪的教育:谁来拯救农民工子女的教育

    流浪的教育:谁来拯救农民工子女的教育

    大量农民工子女随父母进入城市生活,而城市并没有做好接纳他们的准备。这些孩子被城市教育体系排斥在外,他们无法真正融入城市,也无法接受稳定的教育。他们被城市边缘化的趋势难以逆转,平等的教育起点遥不可及。城市化政策的顶层设计和长远规划刻不容缓,孩子们的上学梦等不起。
  • 冻尸杀人事件

    冻尸杀人事件

    这里是被称为“鱼河岸”的东京中央批发市场的筑地总场。其正面有隅田川流经,左边是筑地川支流,右面则淌着筑地川的主流。批发市场占地22万5千平方米,约有后乐园球场三倍大。这里担负着为关东经济圈28万人的厨房提供食材的重任,年贸易量约80万吨。可以说,东京九成以上的鱼都是由这里供给的。话说这天,九月三十日晚上十点半左右一辆从宫崎县盐釜港来的大型冷藏车驶入了批发市场的停车场,车厢上标着“三陆水产”四个大字。每晚十点到十二点是停车时间,最多可容纳四千五百辆车的大型停车场里,停放着来自全国各地渔场的几千辆冷藏车。