登陆注册
5200600000072

第72章 SALVATION OF A FORSYTE(2)

Solitary men, or groups, sat at some dozen tables, and the waiters hurried about replenishing glasses; the air was thick with smoke.

Swithin sat down."Wine!" he said sternly.The astonished waiter brought him wine.Swithin pointed to a beer glass on the table.

"Here!" he said, with the same ferocity.The waiter poured out the wine.'Ah!' thought Swithin, 'they can understand if they like.' Agroup of officers close by were laughing; Swithin stared at them uneasily.A hollow cough sounded almost in his ear.To his left a man sat reading, with his elbows on the corners of a journal, and his gaunt shoulders raised almost to his eyes.He had a thin, long nose, broadening suddenly at the nostrils; a black-brown beard, spread in a savage fan over his chest; what was visible of the face was the colour of old parchment.A strange, wild, haughty-looking creature!

Swithin observed his clothes with some displeasure--they were the clothes of a journalist or strolling actor.And yet he was impressed.This was singular.How could he be impressed by a fellow in such clothes! The man reached out a hand, covered with black hairs, and took up a tumbler that contained a dark-coloured fluid.

'Brandy!' thought Swithin.The crash of a falling chair startled him--his neighbour had risen.He was of immense height, and very thin; his great beard seemed to splash away from his mouth; he was glaring at the group of officers, and speaking.Swithin made out two words: "Hunde! Deutsche Hunde!" 'Hounds! Dutch hounds!' he thought:

'Rather strong!' One of the officers had jumped up, and now drew his sword.The tall man swung his chair up, and brought it down with a thud.Everybody round started up and closed on him.The tall man cried out, "To me, Magyars!"Swithin grinned.The tall man fighting such odds excited his unwilling admiration; he had a momentary impulse to go to his assistance.'Only get a broken nose!' he thought, and looked for a safe corner.But at that moment a thrown lemon struck him on the jaw.He jumped out of his chair and rushed at the officers.The Hungarian, swinging his chair, threw him a look of gratitude--Swithin glowed with momentary admiration of himself.A sword blade grazed his--arm; he felt a sudden dislike of the Hungarian.'This is too much,' he thought, and, catching up a chair, flung it at the wooden lantern.There was a crash--faces and swords vanished.He struck a match, and by the light of it bolted for the door.A second later he was in the street.

II

A voice said in English, "God bless you, brother!"Swithin looked round, and saw the tall Hungarian holding out his hand.He took it, thinking, 'What a fool I've been!' There was something in the Hungarian's gesture which said, "You are worthy of me!'

It was annoying, but rather impressive.The man seemed even taller than before; there was a cut on his cheek, the blood from which was trickling down his beard."You English!" he said."I saw you stone Haynau--I saw you cheer Kossuth.The free blood of your people cries out to us." He looked at Swithin."You are a big man, you have a big soul--and strong, how you flung them down! Ha!" Swithin had an impulse to take to his heels."My name," said the Hungarian, "is Boleskey.You are my friend." His English was good.

'Bulsh-kai-ee, Burlsh-kai-ee,' thought Swithin; 'what a devil of a name!' "Mine," he said sulkily, "is Forsyte."The Hungarian repeated it.

"You've had a nasty jab on the cheek," said Swithin; the sight of the matted beard was making him feel sick.The Hungarian put his fingers to his cheek, brought them away wet, stared at them, then with an indifferent air gathered a wisp of his beard and crammed it against the cut.

"Ugh!" said Swithin."Here! Take my handkerchief!"The Hungarian bowed."Thank you!" he said; "I couldn't think of it!

Thank you a thousand times!"

"Take it!" growled Swithin; it seemed to him suddenly of the first importance.He thrust the handkerchief into the Hungarian's hand, and felt a pain in his arm.'There!' he thought, 'I've strained a muscle.'

The Hungarian kept muttering, regardless of passers-by, "Swine! How you threw them over! Two or three cracked heads, anyway--the cowardly swine!""Look here!" said Swithin suddenly; "which is my way to the Goldene Alp?"The Hungarian replied, "But you are coming with me, for a glass of wine?"Swithin looked at the ground.'Not if I know it!' he thought.

"Ah!" said the Hungarian with dignity, "you do not wish for my friendship!"'Touchy beggar!' thought Swithin."Of course," he stammered, "if you put it in that way--"The Hungarian bowed, murmuring, "Forgive me!"They had not gone a dozen steps before a youth, with a beardless face and hollow cheeks, accosted them."For the love of Christ, gentlemen," he said, "help me!""Are you a German?" asked Boleskey.

"Yes," said the youth.

"Then you may rot!"

"Master, look here!" Tearing open his coat, the youth displayed his skin, and a leather belt drawn tight round it.Again Swithin felt that desire to take to his heels.He was filled with horrid forebodings--a sense of perpending intimacy with things such as no gentleman had dealings with.

同类推荐
  • 顾松园医镜

    顾松园医镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • From Sand Hill to Pine

    From Sand Hill to Pine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书科尔沁忠亲王大沽之败

    书科尔沁忠亲王大沽之败

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾子

    曾子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东华录选辑

    东华录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 日本推理小说界人气作家作品精选(套装10册)

    日本推理小说界人气作家作品精选(套装10册)

    日本推理小说界人气作家作品精选,套装10册:《白金数据》、《沉睡的人鱼之家》、《拉普拉斯的魔女》、《睡在豌豆上》、《远野物语拾遗》、《寻找回忆的人》、《超能者》、《强蚁》、《D坂杀人案》、《两钱铜币》。10册小说内容取材广泛,构思独特,情节扑朔迷离,悬念迭起。推理逻辑严谨,结局出人意料,不读到最后一刻,永远不会知道谁才是真正的凶手!
  • 四分律比丘含注戒本

    四分律比丘含注戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 坟(鲁迅作品精选)

    坟(鲁迅作品精选)

    本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。
  • 谍影风云

    谍影风云

    一个平凡普通的公务员,机缘巧合回到了1936年,寻找地下组织,追查日本间谍,在波澜壮阔的大时代中为祖国,为民族的解放与复兴贡献着自己的一份力量,开始了他传奇的谍海生涯。谍影风云书友1群833528943,谍影风云书友2群879936725谍影风云舵主940510849
  • 愚谷集

    愚谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 护命法门神咒经

    护命法门神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怀念一把刀子(中篇小说)

    怀念一把刀子(中篇小说)

    早想好了,一毕业就工作,去挣一份钱。不是不想考研,不想读博,没法去读。原因只有一个,爹妈是农民,没有钱。供他上学,借了别人不少钱。这个钱不能让爹妈还,得自已还。找工作,这年头不好找,大学生多如牛毛,一份工作,不知有多少人在抢。一般人,很难抢上。快毕业时,吴猎分析了一下自己。方方面面看,吴猎都很一般,长相一般,脸黑,还长了一些青春痘,成绩一般,有两门功课补考过,英语四级要不是作了一点弊,很可能连证都拿不到,社会关系,全在深山老林里,自已都活不好,别说帮他了。清楚了自己,也就清楚了要走的路。吴猎上学的这个城市,是个大城市,道路很多,也很宽阔。
  • 低碳环境:打造属于我们的地球氧吧

    低碳环境:打造属于我们的地球氧吧

    地球是我们共同的家园,白云蓝天,雾霭流岚、花香鸟语、蝶舞莺飞……如此美丽的环境需要我们共同的呵护。不要让小河的水总是恶臭,不要让机动车的尾气令人掩住口鼻,不要让草丛里的塑料袋不计其数……让我们牵起手,从一点一滴的小事做起,使我们的地球更美丽,更精彩。
  • 飞动的黑影

    飞动的黑影

    本书为“中国当代故事文学读本”惊悚恐怖系列之四,不仅收入了当今故事界优秀作者的短篇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的惊悚恐怖中篇故事资源。故事情节跌宕起伏,气氛紧张刺激,让热爱惊悚恐怖故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 美食私人词典

    美食私人词典

    美食不仅是美味的食物,还是享用美味过程中所闻到、听到、看到的一切。子曰:“食不厌精”,而在欧亚大陆另一端的法兰西亦有自己精致的食文化。本书将通过对近百个关键词的精彩描述,带您神游以法兰西为代表的美食之旅。