登陆注册
5201600000033

第33章

Meantime the Trojan cuts his wat'ry way, Fix'd on his voyage, thro' the curling sea;Then, casting back his eyes, with dire amaze, Sees on the Punic shore the mounting blaze.

The cause unknown; yet his presaging mind The fate of Dido from the fire divin'd;He knew the stormy souls of womankind, What secret springs their eager passions move, How capable of death for injur'd love.

Dire auguries from hence the Trojans draw;Till neither fires nor shining shores they saw.

Now seas and skies their prospect only bound;An empty space above, a floating field around.

But soon the heav'ns with shadows were o'erspread;A swelling cloud hung hov'ring o'er their head:

Livid it look'd, the threat'ning of a storm:

Then night and horror ocean's face deform.

The pilot, Palinurus, cried aloud:

"What gusts of weather from that gath'ring cloud My thoughts presage! Ere yet the tempest roars, Stand to your tackle, mates, and stretch your oars;Contract your swelling sails, and luff to wind."The frighted crew perform the task assign'd.

Then, to his fearless chief: "Not Heav'n," said he, "Tho' Jove himself should promise Italy, Can stem the torrent of this raging sea.

Mark how the shifting winds from west arise, And what collected night involves the skies!

Nor can our shaken vessels live at sea, Much less against the tempest force their way.

'T is fate diverts our course, and fate we must obey.

Not far from hence, if I observ'd aright The southing of the stars, and polar light, Sicilia lies, whose hospitable shores In safety we may reach with struggling oars."Aeneas then replied: "Too sure I find We strive in vain against the seas and wind:

Now shift your sails; what place can please me more Than what you promise, the Sicilian shore, Whose hallow'd earth Anchises' bones contains, And where a prince of Trojan lineage reigns?"The course resolv'd, before the western wind They scud amain, and make the port assign'd.

Meantime Acestes, from a lofty stand, Beheld the fleet descending on the land;And, not unmindful of his ancient race, Down from the cliff he ran with eager pace, And held the hero in a strict embrace.

Of a rough Libyan bear the spoils he wore, And either hand a pointed jav'lin bore.

His mother was a dame of Dardan blood;

His sire Crinisus, a Sicilian flood.

He welcomes his returning friends ashore With plenteous country cates and homely store.

Now, when the following morn had chas'd away The flying stars, and light restor'd the day, Aeneas call'd the Trojan troops around, And thus bespoke them from a rising ground:

"Offspring of heav'n, divine Dardanian race!

The sun, revolving thro' th' ethereal space, The shining circle of the year has fill'd, Since first this isle my father's ashes held:

And now the rising day renews the year;

A day for ever sad, for ever dear.

This would I celebrate with annual games, With gifts on altars pil'd, and holy flames, Tho' banish'd to Gaetulia's barren sands, Caught on the Grecian seas, or hostile lands:

But since this happy storm our fleet has driv'n (Not, as I deem, without the will of Heav'n)Upon these friendly shores and flow'ry plains, Which hide Anchises and his blest remains, Let us with joy perform his honors due, And pray for prosp'rous winds, our voyage to renew;Pray, that in towns and temples of our own, The name of great Anchises may be known, And yearly games may spread the gods' renown.

Our sports Acestes, of the Trojan race, With royal gifts ordain'd, is pleas'd to grace:

Two steers on ev'ry ship the king bestows;His gods and ours shall share your equal vows.

Besides, if, nine days hence, the rosy morn Shall with unclouded light the skies adorn, That day with solemn sports I mean to grace:

Light galleys on the seas shall run a wat'ry race;Some shall in swiftness for the goal contend, And others try the twanging bow to bend;The strong, with iron gauntlets arm'd, shall stand Oppos'd in combat on the yellow sand.

Let all be present at the games prepar'd, And joyful victors wait the just reward.

But now assist the rites, with garlands crown'd."He said, and first his brows with myrtle bound.

Then Helymus, by his example led, And old Acestes, each adorn'd his head;Thus young Ascanius, with a sprightly grace, His temples tied, and all the Trojan race.

Aeneas then advanc'd amidst the train, By thousands follow'd thro' the flow'ry plain, To great Anchises' tomb; which when he found, He pour'd to Bacchus, on the hallow'd ground, Two bowls of sparkling wine, of milk two more, And two (from offer'd bulls) of purple gore, With roses then the sepulcher he strow'd And thus his father's ghost bespoke aloud:

"Hail, O ye holy manes! hail again, Paternal ashes, now review'd in vain!

The gods permitted not, that you, with me, Should reach the promis'd shores of Italy, Or Tiber's flood, what flood soe'er it be."Scarce had he finish'd, when, with speckled pride, A serpent from the tomb began to glide;His hugy bulk on sev'n high volumes roll'd;Blue was his breadth of back, but streak'd with scaly gold:

Thus riding on his curls, he seem'd to pass A rolling fire along, and singe the grass.

More various colors thro' his body run, Than Iris when her bow imbibes the sun.

Betwixt the rising altars, and around, The sacred monster shot along the ground;With harmless play amidst the bowls he pass'd, And with his lolling tongue assay'd the taste:

Thus fed with holy food, the wondrous guest Within the hollow tomb retir'd to rest.

The pious prince, surpris'd at what he view'd, The fun'ral honors with more zeal renew'd, Doubtful if this place's genius were, Or guardian of his father's sepulcher.

Five sheep, according to the rites, he slew;As many swine, and steers of sable hue;

New gen'rous wine he from the goblets pour'd.

And call'd his father's ghost, from hell restor'd.

The glad attendants in long order come, Off'ring their gifts at great Anchises' tomb:

Some add more oxen: some divide the spoil;Some place the chargers on the grassy soil;Some blow the fires, and off entrails broil.

同类推荐
  • 稗史集传

    稗史集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 显扬圣教论

    显扬圣教论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪关和尚语录

    雪关和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北京五大部直音会韵

    北京五大部直音会韵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方便佛报恩经

    大方便佛报恩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 欢田喜地:精明娘子V5夫

    欢田喜地:精明娘子V5夫

    她是现代商业精英,家族阴谋致失足落海,意外重生农家。爹娘姐姐懦弱厚道,一身小包子气息。邻里欺负,亲戚算计。她人穷志不短,立志带领全家脱贫致富斗极品。奋斗路漫漫,又有天降良缘砸晕头......
  • 那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案

    《那些远去的坚实身影:民国著名文人性情档案》主要内容包括:鲁迅:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛;周作人:心里住着两个“鬼”的淡漠旅人;张恨水:惹得读者为作品人物“请命”的书生;刘半农:“如君之人已不可再得”;许地山:“他似乎永远不会说‘不’”等。
  • 星寂仙元

    星寂仙元

    未来世界,基因裂变,为求进化,修元永生!穿越到一千多年以后,在一个强者为尊的世界,秦枫却成为了一个基因裂变失败、无法修元、还是一个大家族的反贼之子,更不曾想坠入炼狱……幸好体内逆天灵钟开道,暗黑灼心,末法修仙,执掌命轮!身为未来地球上唯一的修仙者,还有逆天灵钟无限转化丹药,什么天才妖孽,什么大能转世?什么高等圣灵……在我面前,通通都是浮云!灵徒,真人,真君,尊者,元尊,元将,玄将,天将,法王,灵王……(后续未完。)
  • 狐妖之红线羁绊

    狐妖之红线羁绊

    问世间情为何物?只叫人相识相许。直教鹊桥难渡相思,直教化蝶难采同心甜,其实爱很简单,不期待,就不会被伤害,一个是妖盟盟主,另则一个是道盟盟主,注定是人妖不两立,直到最后它们能否有情人终成眷属吗……(重新写一下,之前的没头绪)欢迎加入书友群聊号码:643099446
  • 逆天毒女四小姐

    逆天毒女四小姐

    现世死亡,灵魂被引,原主还是一个自小被称作傻子,不但娘过世,爹不疼,家中的妾室,庶姐更是视她为眼中钉肉中刺。。。当然这些在她所谓的回归之后将会被重现刷写,看她如何出招拿回自己的一切,更是一步步傲立强者的世界。。。。
  • 十方纵横录

    十方纵横录

    星空彼岸,魔幻妖娆,长生之祸,纷乱万古!一段可歌可泣的侠义赞歌,一个重情重义的开朗少年,江湖上永远流传着他铿锵有力的话语:万世长生谁人要,我送诸雄去往生!
  • 写作指南(最新21世纪生活百科手册)

    写作指南(最新21世纪生活百科手册)

    本书主要从以下几方面讲述写作技巧:取材、立意、构思、布局、语言、修改、文面、记叙文的基本知识和写作技巧。
  • 爱上霸道冷大叔

    爱上霸道冷大叔

    一次意外的打工经历,让展天玲认识了一个奇怪又偏执的男人,从此她的人生发生了颠覆性的巨变!他霸道、冷漠、强势、无情,却又扮无赖扮可怜的引她一步步深陷,直至最终,芳心暗许!她是单纯的如一张白纸的女大学生,他是隐藏在暗夜之中最强大的存在,可却遭遇最亲的人背叛,差点终身残废,直到认识了她,他的生命才出现了一道生的曙光!其实这是一个小女人被一个变态冷漠男改变成为腹黑大女人的甜蜜心酸史,且看她如何在无形之中一步步收腹那个霸道的大龄男。片段一“滚!给我滚出去!!”男人冷洌如冰,他真是要被这个女人气死了。“又来了,你除了会叫我滚,还会什么?有本事你就站起来啊,坐在轮椅上赶人有什么意思?”女人故意气他,叫你嚣张,我偏不,看你能拿我怎样!“滚、出、去!”沉冷的声音再次传来,隐隐带着颤抖。“哈!你真可怜,大好的人生就这么毁了,而你还心甘情愿的这么活着,真是让人同情!放心,不用你赶,从明天起你就不会再看见我了,再见!”女人说完扭头就走。“谁可怜了?你站住!给我说清楚.....给我回来!!”男人大吼着,却终是没唤回女人的回头。片断二“陆先生,好久不见,别来无恙?”女子万般风情的跟面前的男人打着招呼。“你叫我什么?”“呵呵,陆先生,你还真见忘啊!想不到这么多年过去了,你的记忆是越来越退步了嘛。”“那个男人是谁?”“哪个男人?…他吗?...喔!我想想…好像是…”某女一边瞟着男人越来越黑沉的脸,一边故做思考。“该死的!你想让我掐死你吗?…走!”“姓陆的,你放开我!”她一边说,一边在他看不见的地方勾起嘴角。“展天玲!你给我记住了,这一辈子你生是我的人,死是我的死人,别的男人,谁他妈也别想碰你!”................每个人的人生都不会完美,但也就是这种不完美才成就了我们的人生。
  • 瓶粟斋诗话五编

    瓶粟斋诗话五编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四川文学(2015年第6期)

    四川文学(2015年第6期)

    《四川文学》: 文学刊物。以发表短篇小说为主,同时容纳其它文学体裁、品类,注重思想性与文学性的统一,刊物融现实性、艺术性、可读性于一体,聚读者、作者、编者为一家,所发作品受到省内外广大读者和全国各家文学选刊的青睐。