登陆注册
5201600000078

第78章

The gates of heav'n unfold: Jove summons all The gods to council in the common hall.

Sublimely seated, he surveys from far The fields, the camp, the fortune of the war, And all th' inferior world.From first to last, The sov'reign senate in degrees are plac'd.

Then thus th' almighty sire began: "Ye gods, Natives or denizens of blest abodes, From whence these murmurs, and this change of mind, This backward fate from what was first design'd?

Why this protracted war, when my commands Pronounc'd a peace, and gave the Latian lands?

What fear or hope on either part divides Our heav'ns, and arms our powers on diff'rent sides?

A lawful time of war at length will come, (Nor need your haste anticipate the doom), When Carthage shall contend the world with Rome, Shall force the rigid rocks and Alpine chains, And, like a flood, come pouring on the plains.

Then is your time for faction and debate, For partial favor, and permitted hate.

Let now your immature dissension cease;

Sit quiet, and compose your souls to peace."Thus Jupiter in few unfolds the charge;

But lovely Venus thus replies at large:

"O pow'r immense, eternal energy, (For to what else protection can we fly?)Seest thou the proud Rutulians, how they dare In fields, unpunish'd, and insult my care?

How lofty Turnus vaunts amidst his train, In shining arms, triumphant on the plain?

Ev'n in their lines and trenches they contend, And scarce their walls the Trojan troops defend:

The town is fill'd with slaughter, and o'erfloats, With a red deluge, their increasing moats.

Aeneas, ignorant, and far from thence, Has left a camp expos'd, without defense.

This endless outrage shall they still sustain?

Shall Troy renew'd be forc'd and fir'd again?

A second siege my banish'd issue fears, And a new Diomede in arms appears.

One more audacious mortal will be found;

And I, thy daughter, wait another wound.

Yet, if with fates averse, without thy leave, The Latian lands my progeny receive, Bear they the pains of violated law, And thy protection from their aid withdraw.

But, if the gods their sure success foretell;If those of heav'n consent with those of hell, To promise Italy; who dare debate The pow'r of Jove, or fix another fate?

What should I tell of tempests on the main, Of Aeolus usurping Neptune's reign?

Of Iris sent, with Bacchanalian heat T' inspire the matrons, and destroy the fleet?

Now Juno to the Stygian sky descends, Solicits hell for aid, and arms the fiends.

That new example wanted yet above:

An act that well became the wife of Jove!

Alecto, rais'd by her, with rage inflames The peaceful bosoms of the Latian dames.

Imperial sway no more exalts my mind;

(Such hopes I had indeed, while Heav'n was kind;)Now let my happier foes possess my place, Whom Jove prefers before the Trojan race;And conquer they, whom you with conquest grace.

Since you can spare, from all your wide command, No spot of earth, no hospitable land, Which may my wand'ring fugitives receive;(Since haughty Juno will not give you leave;)Then, father, (if I still may use that name,)By ruin'd Troy, yet smoking from the flame, I beg you, let Ascanius, by my care, Be freed from danger, and dismiss'd the war:

Inglorious let him live, without a crown.

The father may be cast on coasts unknown, Struggling with fate; but let me save the son.

Mine is Cythera, mine the Cyprian tow'rs:

In those recesses, and those sacred bow'rs, Obscurely let him rest; his right resign To promis'd empire, and his Julian line.

Then Carthage may th' Ausonian towns destroy, Nor fear the race of a rejected boy.

What profits it my son to scape the fire, Arm'd with his gods, and loaded with his sire;To pass the perils of the seas and wind;

Evade the Greeks, and leave the war behind;To reach th' Italian shores; if, after all, Our second Pergamus is doom'd to fall?

Much better had he curb'd his high desires, And hover'd o'er his ill-extinguish'd fires.

To Simois' banks the fugitives restore, And give them back to war, and all the woes before."Deep indignation swell'd Saturnia's heart:

"And must I own," she said, "my secret smart-What with more decence were in silence kept, And, but for this unjust reproach, had slept?

Did god or man your fav'rite son advise, With war unhop'd the Latians to surprise?

By fate, you boast, and by the gods' decree, He left his native land for Italy!

Confess the truth; by mad Cassandra, more Than Heav'n inspir'd, he sought a foreign shore!

Did I persuade to trust his second Troy To the raw conduct of a beardless boy, With walls unfinish'd, which himself forsakes, And thro' the waves a wand'ring voyage takes?

When have I urg'd him meanly to demand The Tuscan aid, and arm a quiet land?

Did I or Iris give this mad advice, Or made the fool himself the fatal choice?

You think it hard, the Latians should destroy With swords your Trojans, and with fires your Troy!

Hard and unjust indeed, for men to draw Their native air, nor take a foreign law!

That Turnus is permitted still to live, To whom his birth a god and goddess give!

But yet is just and lawful for your line To drive their fields, and force with fraud to join;Realms, not your own, among your clans divide, And from the bridegroom tear the promis'd bride;Petition, while you public arms prepare;

Pretend a peace, and yet provoke a war!

'T was giv'n to you, your darling son to shroud, To draw the dastard from the fighting crowd, And, for a man, obtend an empty cloud.

From flaming fleets you turn'd the fire away, And chang'd the ships to daughters of the sea.

But is my crime- the Queen of Heav'n offends, If she presume to save her suff'ring friends!

Your son, not knowing what his foes decree, You say, is absent: absent let him be.

Yours is Cythera, yours the Cyprian tow'rs, The soft recesses, and the sacred bow'rs.

Why do you then these needless arms prepare, And thus provoke a people prone to war?

Did I with fire the Trojan town deface, Or hinder from return your exil'd race?

Was I the cause of mischief, or the man Whose lawless lust the fatal war began?

同类推荐
  • 泉州千佛新著诸祖师颂

    泉州千佛新著诸祖师颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三才定位图

    三才定位图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木几冗谈

    木几冗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说中斗大魁掌算伏魔神咒经

    太上说中斗大魁掌算伏魔神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE RED BADGE OF COURAGE

    THE RED BADGE OF COURAGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皇后谋:忠犬皇帝欠调教

    皇后谋:忠犬皇帝欠调教

    前世,第一眼我便倾心于你。为你,我宁愿深锁于后宫,尝尽这半生的孤冷;为你,我背上被世人唾弃的骂名;为你,我孤身闯入敌营,夺取敌军首级,向你邀功。最后落得身陷大牢,看你怀中拥着绝世佳人对我嗤笑冷嘲。今生,第一眼我便想杀了你。天下之大,何必将心系之于一人身上,我便风流快活,日夜歇于他人榻上又与你何干!凤靖瑶:“这姑娘漂亮得紧,掳我府上去,做我的丫鬟吧。”从蓉附耳悄声道:“小姐,那是宫里最近新晋的清嫔娘娘,这段日子皇上宠得紧呢。”凤靖瑶:“那又如何。不管他,把那姑娘打晕了带回去。”皇上:“凤靖瑶你敢!”凤靖瑶眉眼一抬,漫不经心的说:“有何不敢?皇上莫要忘了,是谁让你坐上如今的地位?如果你不想要这个位置,本小姐分分钟就可以让你下来!就算本小姐要你的妃子做丫鬟使,那也是使得的。”皇上:“......”某王:“靖瑶,嫁于我可好?”凤靖瑶斜睨一眼,“好啊,不过我要他现在所拥有的一切都还于我!”某王:“好,以后这江山都是你的。”本文1V1,女主强,忠犬男主。
  • 天那边有颗明亮的星

    天那边有颗明亮的星

    本文用温婉的笔锋向我们展示了不一样的生活意境,从中我们可以体会到满满的温情与感动。
  • Materialist Conception of History

    Materialist Conception of History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 午夜风筝(长篇连载二)

    午夜风筝(长篇连载二)

    古都上京的百年老教堂地宫惊现毁容女尸,午夜的天空飘舞起巨形的风筝,晚报记者的女友在一个暴雨之夜突然蒸发。居心叵测的风筝骑士、面容酷似的神秘女子、凶险神奇的地下世界、华丽而黑幕重重的娱乐圈……这一切关关相联?为找回女友,破解这一连串匪夷所思的谜团,记者文木开始了险象环生的调查……
  • 胎息抱一歌

    胎息抱一歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逍遥仙尊在异界

    逍遥仙尊在异界

    仙门大师兄渡劫失败转世东临大陆。除去一枚内丹,修为全无,好在前世记忆,修炼之法,炼器之法,还有炼丹之术都还在脑子里转悠。别人修炼控气师,他却修仙。不同在于,控气师讲究控制“气”,内丹却能吸纳和制造“气”。“前世渡劫失败,今生一定成功!”“好吧,东临大陆没有修士,没有飞升,那么我便要成为第一名飞升!”
  • 武镇仙魔

    武镇仙魔

    这里有武道强者镇压天宇,有绝世神兵斩断苍穹,有凶兽吞天噬地,有仙人留世,泣血万古,有神魔禁地,谋断九州。这本书,讲述一个拥有神秘石珠的少年,一步步登临武道巅峰,镇压寰宇,揭开上古仙人消失谜团的梦幻旅程。PS:本书已渐入佳境,希望能给大家带来不一样的仙侠世界,众生皆凡人,敢与仙魔争雄!
  • 上清七圣玄纪经

    上清七圣玄纪经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神的后花园

    神的后花园

    鲍贝:居杭州。中国作协会员,二级作家,浙江省作协签约作家。出版长篇《爱是独自缠绵》,《红莲》,《伤口》;中短篇小说集《撕夜》;随笔集《悦读江南女》,《轻轻一想就碰到了天堂》等。
  • 做情绪的主人

    做情绪的主人

    人们最关心的莫过于身体的健康,所以,在相互问候的时候最多的话也都是:“身体可好?”“祝你身体健康!”但是,身体的健康不仅仅受到疾病和外来因素的影响,更重要的还是来自心理的影响。心理健康主要表现在情绪上,人体是一个整体,身体的健康与情绪有密切关系。可以这么说:调节好自己的情绪就保障了心理的健康。是否你在工作中总出现大大小小的问题?是否你在生活中总遇到许许多多不如意的事情?这时,你是否心烦意乱,生气、抱怨、烦恼?那么,我们应当如何应对呢?