登陆注册
5202400000111

第111章

Steam has there changed a voyage of days, or weeks, into one of less than sixteen hours.(76)The circumstances leading on to the invention of steam land carriage, may also be noted as exemplative of this view of the subject.There were first simply railroads, to facilitate heavy drafts for short distances, from coal mines; then there was a more general use of them in all heavy drafts; finally, there was the general application of steam, as the power to effect transport of all sorts, and with all velocities, along the smooth surface they afforded.All that was wanted for the last step was, that the mechanism should be rendered less heavy and cumbersome, and, it may be remarked, so great confidence had been generated of the power of the inventive faculty, that the undertaking was commenced with full assurance that it would accomplish the desired improvement, although the manner how was not known.The result showed that the confidence was not misplaced.

Thus, such are the steps by which invention advances, that it would seem, had there been no country like Great Britain, the steam engine might not yet bare been produced; had there been none like North America, steam navigation might not yet have been practised; and again, had not Great Britain existed, metal railways and steam carriage might have been still only in the category of possibilities.

The invention of printing has often been cited as one of the most important of modern times.The steps by which it advanced were also of that gradual and easy nature, one leading on to another, and surrounding circumstances prompting to essay the ascent, as to take away all admiration of its progress, were it not that the constitution of man's nature renders the passing of any individual, coolly and deliberately, the least out of the circle of imitation, very often a proof of the strongest powers of mind.There was first the stamping with signets; then the transfer of this initial art, to stamping, instead of painting, playing cards; then the existence of a great and unceasing demand for one book, the Bible, the excessive cost of transcription, and the transfer of the art of stamping cards to stamping pages, first of the sacred volume, and afterwards of others; lastly, there was the passage of another art, that of casting dies for coining, to facilitating the formation of metallic types.(77) The art, thus perfected, was disseminated by the tyranny of a petty prince.(78)The art which has most immediate connexion with the increase of wealth, the business of banking, is itself in some measure illustrative of the influence of change in producing improvements in all arts.It commenced in countries where exchanges for large amounts were numerous.Venice, Florence, Genoa, Amsterdam, the great marts of commerce, were the first banking communities.

In them, however, its operations were confined to transfers of specie, and the benefits derived from them consisted chiefly in security given, and trouble avoided.It passed, at last, into countries where there were comparatively few actual exchanges, and where, in order to effect the passage, invention was obliged to develops its capacities for facilitating, and thus exciting and increasing exchanges.The following extract from the Wealth of Nations will render this apparent.

"The commerce of Scotland, which at present is not very great, was still more inconsiderable when the two first banking companies were established;and those companies would have had but little trade, had they confined their business to the discounting of bills of exchange.They invented, therefore, another method of issuing their promissory notes; by granting what they called cash accounts, that is, by giving credit to the extent of a certain sum, (two or three thousand pounds for example), to any individual who could procure two persons of undoubted credit and good landed estate to become surety for him, that whatever money should be advanced to him, within the sum for which the credit had been given, should be repaid upon demand, together with the legal interest.Credits of this kind are, I believe, commonly granted by banks and bankers in all different parts of the world.

But the easy terms upon which the Scotch banking companies accept of repayment are, so far as I know, peculiar to them, and have perhaps been the principal cause, both of the great trade of those companies, and of the benefit which the country has received from it."If we may judge of the progress of an art from its general success, the transfer of the business of banking to Scotland would furnish another proof of the benefits accruing to arts themselves, from their passages from country to country.No where has banking been productive of more acknowledged advantages, and no where have the evils occasionally attendant on it been fewer.(79)As also illustrative of the subject, I may call the attention of the reader to a fact often noted, -- the small progress of the aborigines of the new world in art, when compared with that attained by the inhabitants of the old.

If we are to search for natural causes of the phenomenon, in my opinion we may find them, in the greater extent of continent in the eastern than in the western hemisphere, and, especially, of continent lying under the equatorial regions, the birth place in both of the arts they possessed.

This extent of country, and diversity of materials, must have increased very much the chance of discovery in the arts, and tended greatly, on the principles we have just been considering, to push forward their improvement.

同类推荐
热门推荐
  • 爱来过,别错过

    爱来过,别错过

    他们相爱十年,到头来却是亲妹妹上位。她是他最心爱的女人,却变成了他们感情的第三者。“你欠了我三年,我要你用一辈子来偿还!”
  • 花开花谢只为与你相遇

    花开花谢只为与你相遇

    她是一个北京土生土长的南城丫头,在一次车祸中意外的和自己的闺蜜上官尒琪一起神奇的穿越,遇到了这一生让自己无法忘记的人,他是位至高无上的君主,却对她呵护备至,宠爱有加,前世今生他始终把她捧在手心,时空斗转星移,机缘巧合下,她回到前世,找回那曾经刻骨铭心的爱,只为在今生的相遇。--情节虚构,请勿模仿
  • 战地记者:他们让战争更真实

    战地记者:他们让战争更真实

    战地记者,一个着勇敢的职业,一个代表着荣耀的职业,一个体现人性的骄傲的职业,一个无惧于生死的职业残酷的战争时时有,战地记者处处在。他们因为无畏,因为敬业,毅然奔赴战争最前线,接受血与火、生与死的洗礼,其中必定有许多荡气回肠、可歌可泣的动人故事。本书介绍了当代著名战地记者的非凡经历,他们无畏的精神、卓越的贡献在社会上产生了巨大的反响。本书以真实性、新性性、宏大性、可读性和流畅性的手法全方位地展现了这样一群特殊的人物形象。
  • 太上老君外日用妙经

    太上老君外日用妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一个侦探所

    一个侦探所

    这是一个披着推理外表的悬疑热血校园爱情小说,揭露了当代社会的现实问题,刻画出了一个个鲜活的人物,描绘了当代人们在现实生活中的彷徨,表达了作者对一个个角色无奈抉择的哀叹,发出了对当代社会不公的呐喊!好了,就这么多,我实在编不下去了!
  • 2013中国思想随笔排行榜

    2013中国思想随笔排行榜

    思想随笔一记,是散文的一个分支,是议论文的一个变体,兼有议论和抒情两种特性,通常篇幅短小,形式多样,写作者惯常用各种修辞手法曲折传达自己的见解和情感,语言灵动。
  • 长不归

    长不归

    生为久别离,死为长不归以死换生一生执念不悔
  • 胎藏梵字真言

    胎藏梵字真言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南侨回忆录

    南侨回忆录

    《南侨回忆录》是陈嘉庚先生于1943年至1945年躲避日寇、在印尼避难时所写的回忆录,他在没有任何资料可供参考的情况下,凭着惊人的记忆力,以真诚质朴的笔调,详尽地描述了自己四十多年的人生经历,记录了南洋华侨为襄助祖国抗战而做出的贡献,并陈述了他为发展教育和社会进步所进行的种种艰苦卓绝的奋斗。书中所记叙的事实,都是他亲身经历的历史。身处南洋,心向中国,特别是抗日战争艰苦卓绝的日子,他领导南洋侨界筹款,抵制日货,并动员南洋侨界参与抗日运动。
  • 赠刘景擢第

    赠刘景擢第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。