登陆注册
5202600000106

第106章

Thus it arose.We were both going to Munich, and Bourgonef had shortened his contemplated stay at Nuremberg that he might have the pleasure of accompanying me; adding also that he, too, should be glad to reach Munich, not only for its art, but for its greater command of papers and intelligence respecting what was then going on in France.On the night preceding the morning of our departure, I was seated in his room, smoking and discussing as usual, while Ivan, his servant, packed up his things in two large portmanteaus.

Ivan was a serf who spoke no word of any language but his own.

Although of a brutal, almost idiotic type, he was loudly eulogized by his master as the model of fidelity and usefulness.Bourgonef treated him with gentleness, though with a certain imperiousness;much as one might treat a savage mastiff which it was necessary to dominate without exasperating.He more than once spoke of Ivan as a living satire on physiognomists and phrenologists; and as I am a phrenologist, I listened with some incredulity.

"Look at him," he would say."Observe the low, retreating brow, the flat face, the surly mouth, the broad base of the head, and the huge bull-like neck.Would not anyone say Ivan was as destructive as a panther, as tenacious as a bull-dog, as brutal as a bull? Yet he is the gentlest of sluggish creatures, and as tender-hearted as a girl! That thick-set muscular frame shrouds a hare's heart.He is so faithful and so attached that I believe for me he would risk his life; but on no account could you get him to place himself in danger on his own account.Part of his love for me is gratitude for having rescued him from the conscription: the dangers incident to a military life had no charm for him!"Now, although Bourgonef, who was not a phrenologist, might be convinced of the absence of ferocious instincts in Ivan, to me, as a phrenologist, the statement was eminently incredible.All the appearances of his manner were such as to confirm his master's opinion.He was quiet, even tender in his attentions.But the tyrannous influence of ideas and physical impressions cannot be set aside; and no evidence would permanently have kept down my distrust of this man.When women shriek at the sight of a gun, it is in vain that you solemnly assure them that the gun is not loaded."Idon't know," they reply,--"at any rate, I don't like it." I was much in this attitude with regard to Ivan.He might be harmless.

I didn't know that; what I did know was--that I didn't like his looks.

On this night he was moving noiselessly about the room, employed in packing.Bourgonef's talk rambled over the old themes; and Ithought I had never before met with one of my own age whose society was so perfectly delightful.He was not so conspicuously my superior on all points that I felt the restraints inevitably imposed by superiority; yet he was in many respects sufficiently above me in knowledge and power to make me eager to have his assent to my views where we differed, and to have him enlighten me where Iknew myself to be weak.

In the very moment of my most cordial admiration came a shock.

Ivan, on passing from one part of the room to the other, caught his foot in the strap of the portmanteau and fell.The small wooden box, something of a glove-box, which he held in his hand at the time, fell on the floor, and falling over, discharged its contents close to Bourgonef's feet.The objects which caught my eyes were several pairs of gloves, a rouge-pot and hare's foot, and a black beard!

By what caprice of imagination was it that the sight of this false beard lying at Bourgonef's feet thrilled me with horror? In one lightning-flash I beheld the archway--the stranger with the startled eyes--this stranger no longer unknown to me, but too fatally recognized as Bourgonef--and at his feet the murdered girl!

Moved by what subtle springs of suggestion I know not, but there before me stood that dreadful vision, seen in a lurid light, but seen as clearly as if the actual presence of the objects were obtruding itself upon my eyes.In the inexpressible horror of this vision my heart seemed clutched with an icy hand.

Fortunately Bourgonef's attention was called away from me.He spoke angrily some short sentence, which of course was in Russian, and therefore unintelligible to me.He then stooped, and picking up the rouge-pot, held it towards me with his melancholy smile.He was very red in the face; but that may have been either anger or the effect of sudden stooping."I see you are surprised at these masquerading follies," he said in a tone which, though low, was perfectly calm."You must not suppose that I beautify my sallow cheeks on ordinary occasions."He then quietly handed the pot to Ivan, who replaced it with the gloves and the beard in the box; and after making an inquiry which sounded like a growl, to which Bourgonef answered negatively, he continued his packing.

Bourgonef resumed his cigar and his argument as if nothing had happened.

The vision had disappeared, but a confused mass of moving figures took its place.My heart throbbed so violently that it seemed to me as if its tumult must be heard by others.Yet my face must have been tolerably calm, since Bourgonef made no comment on it.

I answered his remarks in vague fragments, for, in truth, my thoughts were flying from conjecture to conjecture.I remembered that the stranger had a florid complexion; was this rouge? It is true that I fancied the stranger carried a walking-stick in his right hand; if so, this was enough to crush all suspicions of his identity with Bourgonef; but then I was rather hazy on this point, and probably did not observe a walking-stick.

After a while my inattention struck him, and looking at me with some concern, he inquired if there was anything the matter.Ipleaded a colic, which I attributed to the imprudence of having indulged in sauerkraut at dinner.He advised me to take a little brandy; but, affecting a fresh access of pain, I bade him good-night.He hoped I should be all right on the morrow--if not, he added, we can postpone our journey till the day after.

Once in my own room I bolted the door, and sat down on the edge of the bed in a tumult of excitement.

同类推荐
  • 落帆后赋得二绝

    落帆后赋得二绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分甘余话

    分甘余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花月尺牍

    花月尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贪欣误

    贪欣误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 述学

    述学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 与魔鬼的谈话

    与魔鬼的谈话

    宏大的善,亦即人间的爱,同时也是重大的诱惑,能够在我们心中引发出像“上帝是否软弱无力、是否邪恶”这样的问题,因而引发出怀疑之罪。这一罪恶又引发出骄傲,从骄傲中产生出下一轮的罪过。但是,也有相反的情况,恶能够转变为善。撒旦的王国不仅仅是阴暗的中世纪。在今天,恶也在我们周围设置陷阱,不断地把我们拖拉进去。
  • 我的小骄阳

    我的小骄阳

    友情提醒:不好看,不是爽文,不是宠文。。
  • 耳庵嵩禅师语录

    耳庵嵩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大圣妙吉祥菩萨秘密八字陀罗尼修行曼荼罗次第仪轨法

    大圣妙吉祥菩萨秘密八字陀罗尼修行曼荼罗次第仪轨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太子妃升职记(下)

    太子妃升职记(下)

    【全网独家】雷萌神剧原著小说。为了弥补工作失误,司命星君将现代男人陈然的灵魂偷偷从地府带出,附身到“落水身亡”的南夏太子妃张芃芃身上。这天上掉下来的是馅饼还是陷阱?丈夫不喜,婆婆不爱,男人心女人身的张芃芃如何才能从“太子妃”一路顺利地升职为“太后”?这是一个“女人”在后宫的奋斗史……同时,也是一个“男人”在后宫的苦难史……痴情太子兜售真心假一赔命,好色太子妃性别错位笑料迭出……
  • 夏樱萤火恋人心

    夏樱萤火恋人心

    樱花彼岸的花町深处,到底有什么呢?隐藏的心意,就像是满天烟花般浪漫!莎乐美甜味糖果小说,带你领略萌萌恋人心!
  • 总统大人来官宣

    总统大人来官宣

    【全文完】1V1。前世,被妹妹联合未婚夫杀害,一朝魂穿,她满血复活。化身学霸女神,虐渣,打脸白莲花;称霸娱乐圈,斩获金像奖。重生之后,她意外得到帝国第一权势人物的爱。从此,她成了总统大人的心尖宠绕指柔,只有她想动谁,没有谁敢来动她。“总统阁下,第一夫人和邻国公主,为争夺土地打起来了!”“向邻国宣战。”“阁下,夫人被扯了根头发”“把那人剃光头,送去出家”“那是小少爷扯的......”某男大怒“要你们何用?全部剃光头,到庙里为夫人念经祈祷!”
  • 爱在死之前

    爱在死之前

    我说:“你不是你的,因为你还是我的。”她说:“你也不是你的,你还是我的。”我说:“你是我的,我是你的。”只是在某种特定的情形下,我们身不由己。弥漫开来的情绪,普天而来的事迹。我们告诉对方“原来你我只是默记的信仰”,我们应该怎样让爱翻天覆地?每晚8:30左右定点更新!!!
  • 想要宠你

    想要宠你

    他虽然残疾但有钱,而且仍然很英俊。她不仅不缺钱,而且美貌聪慧。两个人的温馨治愈故事。
  • 当时明月在

    当时明月在

    一生一世一双人,自从见到谢轩的第一面,白若秋便满心的把自己全都给了他。不管是欢声还是笑语,痛苦或者灰暗……你人生的每一个重要的时刻我都渴望着参与,但却错过了你人生中最重要的一幕……这世界,天南海北、山长水阔,我都走遍了,只为寻你;离家出走、逃避婚约,也只为你……我们之间经历了那么多,你的山盟海誓还能再对我实现吗?