登陆注册
5202600000061

第61章

"That day we received permission to go home to our poor house in the Jewish quarter.I know not whether you are learned enough in Jewish usages to be aware that in every Jewish house, where old traditions are kept up, there is one room consecrated to confusion;a room always locked up and sequestered from vulgar use, except on occasions of memorable affliction, where everything is purposely in disorder--broken--shattered--mutilated: to typify, by symbols appalling to the eye, that desolation which has so long trampled on Jerusalem, and the ravages of the boar within the vineyards of Judea.My mother, as a Hebrew princess, maintained all traditional customs.Even in this wretched suburb she had her 'chamber of desolation.' There it was that I and my sisters heard her last words.The rest of her sentence was to be carried into effect within a week.She, meantime, had disdained to utter any word of fear; but that energy of self-control had made the suffering but the more bitter.Fever and dreadful agitation had succeeded.Her dreams showed sufficiently to us, who watched her couch, that terror for the future mingled with the sense of degradation for the past.Nature asserted her rights.But the more she shrank from the suffering, the more did she proclaim how severe it had been, and consequently how noble the self-conquest.Yet, as her weakness increased, so did her terror; until I besought her to take comfort, assuring her that, in case any attempt should be made to force her out again to public exposure, I would kill the man who came to execute the order--that we would all die together--and there would be a common end to her injuries and her fears.She was reassured by what I told her of my belief that no future attempt would be made upon her.She slept more tranquilly--but her fever increased;and slowly she slept away into the everlasting sleep which knows of no to-morrow.

"Here came a crisis in my fate.Should I stay and attempt to protect my sisters? But, alas! what power had I to do so among our enemies? Rachael and I consulted; and many a scheme we planned.

Even while we consulted, and the very night after my mother had been committed to the Jewish burying ground, came an officer, bearing an order for me to repair to Vienna.Some officer in the French army, having watched the transaction respecting my parents, was filled with shame and grief.He wrote a statement of the whole to an Austrian officer of rank, my father's friend, who obtained from the emperor an order, claiming me as a page of his own, and an officer in the household service.O heavens! what a neglect that it did not include my sisters! However, the next best thing was that I should use my influence at the imperial court to get them passed to Vienna.This I did, to the utmost of my power.But seven months elapsed before I saw the emperor.If my applications ever met his eye he might readily suppose that your city, my friend, was as safe a place as another for my sisters.Nor did Imyself know all its dangers.At length, with the emperor's leave of absence, I returned.And what did I find? Eight months had passed, and the faithful Rachael had died.The poor sisters, clinging together, but now utterly bereft of friends, knew not which way to turn.In this abandonment they fell into the insidious hands of the ruffian jailer.My eldest sister, Berenice, the stateliest and noblest of beauties, had attracted this ruffian's admiration while she was in the prison with her mother.

And when I returned to your city, armed with the imperial passports for all, I found that Berenice had died in the villain's custody;nor could I obtain anything beyond a legal certificate of her death.And, finally, the blooming, laughing Mariamne, she also had died--and of affliction for the loss of her sister.You, my friend, had been absent upon your travels during the calamitous history I have recited.You had seen neither my father nor my mother.But you came in time to take under your protection, from the abhorred wretch the jailer, my little broken-hearted Mariamne.

And when sometimes you fancied that you had seen me under other circumstances, in her it was, my dear friend, and in her features that you saw mine.

"Now was the world a desert to me.I cared little, in the way of love, which way I turned.But in the way of hatred I cared everything.I transferred myself to the Russian service, with the view of gaining some appointment on the Polish frontier, which might put it in my power to execute my vow of destroying all the magistrates of your city.War, however, raged, and carried me into far other regions.It ceased, and there was little prospect that another generation would see it relighted; for the disturber of peace was a prisoner forever, and all nations were exhausted.Now, then, it became necessary that I should adopt some new mode for executing my vengeance; and the more so, because annually some were dying of those whom it was my mission to punish.A voice ascended to me, day and night, from the graves of my father and mother, calling for vengeance before it should be too late.

同类推荐
  • 佛说北斗七星延命经

    佛说北斗七星延命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补农书引

    补农书引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草经解

    本草经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鄱阳记

    鄱阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齐世篇

    齐世篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 洛情如娇

    洛情如娇

    一块子鱼佩,一段复杂交错的往事。下一个转角,也许是分离,也许是相拥!
  • 斗龙至尊

    斗龙至尊

    生死,往往只需一瞬间。主人公夏峰在现世历经种种,尝遍酸甜,最后没有逃脱命运的安排……当夏峰醒来时,发现自己来到一个自己不熟悉的地方,新的人生开始了,在遭遇家族覆灭,兄弟背叛,仇人追杀....一步步走上了强者之路。
  • 滥情总裁只欢不爱

    滥情总裁只欢不爱

    他是冷峻霸道的滥情总裁,她是祸国祸民的倔强助理。他们,都不相信爱情。可他,却不折手段,诱她和他一起沉沦,势必要她爱上他,而她,势必要坚守自己的心。他得到了她的身,狂缠时,他说,把你的心交给我,我会好好珍惜你。她终于爱了,他却将一张巨额支票砸到她脸上,玩味地说,“只是玩玩而已,你不会当真了?”她心被撕裂,却眉眼带笑,“看来我的演技不错,连你都骗过了,我当然不会认真,只欢不爱,是我的游戏规则。”【片段闪】“宝贝,想要什么,我送你。”“要什么都可以吗?”“什么都可以。”“那……我要你……取消明天和她的婚礼。”“不行!”午夜的露台,他们在无边的情海中翻云覆雨,彼此深嵌,激荡不已,却不知谁的心动了,谁的心痛了?糜欢过后,他起身穿衣,立刻回到财大气粗的未婚妻身边,那她算什么?情妇?助理?暖床工具?她笑颜尽褪,心寸寸成灰……原来,你就是这样珍惜我的……**糜欢落幕,不过证明--她只是他姹紫嫣红的后花园中,微不足道的一朵,说什么此情永不渝,说什么我爱你,不过是男的女的在做戏……【本文虐心为主,女主尖锐,非善,有仇必报;男主或傲或邪或雅,只只极品】================亲们如果喜欢的话,千万记得收藏、投票支持啊!!!!你们的肯定,是然努力的所有动力!!!!!!!!*重磅推荐然的另一部同样精彩不容错过的完结V文——《楚校官,吃完请负责》黑暗中,他撕碎她的衣服,将她压在身下,野兽般要了一次又一次,直到她昏死过去,他仍在她身上驰骋!“别以为爬上我的床,就可以麻雀变凤凰,”他的眼眸寒如万年冰川,将巨额支票砸在她脸上,“今晚的事情,不准泄露出去,这是给你的服务费,其它的,想都别想!滚!”她失了身,还遭羞辱,无力反击的她,含恨逃离。埋葬不堪过往,她只想平淡过日,循规蹈矩地嫁人,生个健康的孩子,有一份工资不高但稳定的工作,一套面积不大但温馨的房子。没想到,怀着平淡梦想考上市武装部科员的她,竟然再次遇到了楚野兽!
  • 唱片艺术家

    唱片艺术家

    这是白凯风来到上海的第十个年头。他一直相信着,每个人活着都是心灵有所依,而他的坚持一直是音乐二字。郁郁不欢的音乐人白凯风在某一天梦回大四,音乐十年历程犹如过江腹水,在二十一世纪的开头重新演绎。
  • 偷心绝情剑

    偷心绝情剑

    家仇,国仇,恩怨情仇,腥风血雨。他历经种种磨难,种种欺辱,练就一身绝世武功;他冷漠绝情,却偷走佳人的芳心;他本是平凡的人,真正身世却是出乎意料;他本可以拥有天下,却只愿与爱人浪迹天涯……
  • 老满的二十四小时

    老满的二十四小时

    老满遇到“坎儿”了。按他自己的形容是到了“欲渡黄河冰塞川”的境地,至于长风破浪会不会有还真不好说,就目前的形势来讲,就凭局长在办公室大吼你还想不想好这话,就把老满期盼的前程似锦,一条笔直溜光的大道,设了危险的荆棘。这不能不让老满听完局长这句话,开始一阵阵地惊悸,一阵阵地打冷颤,一阵阵地出汗。说实在的,他没有不想好的胆量也没有不想好的勇气,他想好,做梦都想好,所以对于能给予他好的局长可以说言听计从。有人私底下议论他,贬他,损他。
  • 毒医倾天

    毒医倾天

    "你是我的!"女子一脸凶残的把某人摁倒在床榻,女上男下。"嗯。"男子低声回应,温热的呼吸拂过她的耳畔,"难道,阿颜没有什么需要做的吗?""没有!!"女子恶狠狠地瞪着,准备撒手,却被男子捏住手腕,瞬间变成男上女下,"嗯?阿颜真是…可爱。可是,我有。""唔……"一朝重生,慕倾颜手撕白莲,脚踩渣男。执指一划,四方皆阵。是医是毒,本是一家。【女主人前小可爱,人后凶残and病娇。】
  • 婚后的平淡生活

    婚后的平淡生活

    一场巨大的商界联姻,新郎却在婚礼进行时拥着别的女人。
  • Mad World

    Mad World

    Mad World is a highly entertaining oral history that celebrates the New Wave music phenomenon of the 1980s via new interviews with 35 of the most notable artists of the period. Each chapter begins with a discussion of their most popular song but leads to stories of their history and place in the scene, ultimately painting a vivid picture of this colorful, idiosyncratic time. Mixtape suggestions, fashion sidebars, and quotes from famous contemporary admirers help fill out the fun. Participants include members of Duran Duran, New Order, The Smiths, Tears for Fears, Adam Ant, Echo and the Bunnymen, Devo, ABC, Spandau Ballet, A Flock of Seagulls, Thompson Twins, and INXS.
  • 嫡女江山

    嫡女江山

    古武世家的当家君楚,因为一次意外,精神力竟然附身到了悲催、苦命的苏家嫡女苏西辞身上,不能说话,满脸红斑,丹田尽毁,大婚当天被羞辱自尽……却原来,一切都是被卑鄙阴险的苏家二房陷害所致。苏西辞的时代已经过去了,接下来是君楚的时代……【情节虚构,请勿模仿】