登陆注册
5210300000131

第131章

The mill consists of a block of granite, syenite, or even mica schist, fifteen or eighteen inches square and five or six thick, with a piece of quartz or other hard rock about the size of a half brick, one side of which has a convex surface, and fits into a concave hollow in the larger and stationary stone.The workwoman kneeling, grasps this upper millstone with both hands, and works it backwards and forwards in the hollow of the lower millstone, in the same way that a baker works his dough, when pressing it and pushing from him.

The weight of the person is brought to bear on the movable stone, and while it is pressed and pushed forwards and backwards, one hand supplies every now and then a little grain to be thus at first bruised and then ground on the lower stone, which is placed on the slope so that the meal when ground falls on to a skin or mat spread for the purpose.This is perhaps the most primitive form of mill, and anterior to that in oriental countries, where two women grind at one mill, and may have been that used by Sarah of old when she entertained the Angels.

On 2nd October we applied to Muazi for guides to take us straight down to Chinsamba's at Mosapo, and thus cut off an angle, which we should otherwise make, by going back to Kota-kota Bay.He replied that his people knew the short way to Chinsamba's that we desired to go, but that they all were afraid to venture there, on account of the Zulus, or Mazitu.We therefore started back on our old route, and, after three hours' march, found some Babisa in a village who promised to lead us to Chinsamba.

We meet with these keen traders everywhere.They are easily known by a line of horizontal cicatrices, each half an inch long, down the middle of the forehead and chin.They often wear the hair collected in a mass on the upper and back part of the head, while it is all shaven off the forehead and temples.The Babisa and Waiau or Ajawa heads have more of the round bullet-shape than those of the Manganja, indicating a marked difference in character; the former people being great traders and travellers, the latter being attached to home and agriculture.The Manganja usually intrust their ivory to the Babisa to be sold at the Coast, and complain that the returns made never come up to the high prices which they hear so much about before it is sent.In fact, by the time the Babisa return, the expenses of the journey, in which they often spend a month or two at a place where food abounds, usually eat up all the profits.

Our new companions were trading in tobacco, and had collected quantities of the round balls, about the size of nine pounder shot, into which it is formed.One of them owned a woman, whose child had been sold that morning for tobacco.The mother followed him, weeping silently, for hours along the way we went; she seemed to be well known, for at several hamlets, the women spoke to her with evident sympathy; we could do nothing to alleviate her sorrow--the child would be kept until some slave-trader passed, and then sold for calico.The different cases of slave-trading observed by us are mentioned, in order to give a fair idea of its details.

We spent the first night, after leaving the slave route, at the village of Nkoma, among a section of Manganja, called Machewa, or Macheba, whose district extends to the Bua.

The next village at which we slept was also that of a Manganja smith.

It was a beautiful spot, shaded with tall euphorbia-trees.The people at first fled, but after a short time returned, and ordered us off to a stockade of Babisa, about a mile distant.We preferred to remain in the smooth shady spot outside the hamlet, to being pent up in a treeless stockade.Twenty or thirty men came dropping in, all fully armed with bows and arrows, some of them were at least six feet four in height, yet these giants were not ashamed to say, "We thought that you were Mazitu, and, being afraid, ran away."Their orders to us were evidently inspired by terror, and so must the refusal of the headman to receive a cloth, or lend us a hut have been; but as we never had the opportunity of realizing what feelings a successful invasion would produce, we did not know whether to blame them or not.

The headman, a tall old smith, with an enormous, well-made knife of his own workmanship, came quietly round, and, inspecting the shelter, which, from there being abundance of long grass and bushes near, our men put up for us in half an hour, gradually changed his tactics, and, in the evening, presented us with a huge pot of porridge and a deliciously well-cooked fowl, and made an apology for having been so rude to strangers, and a lamentation that he had been so foolish as to refuse the fine cloth we had offered.Another cloth was of course presented, and we had the pleasure of parting good friends next day.

Our guide, who belonged to the stockade near to which we had slept, declined to risk himself further than his home.While waiting to hire another, Masiko attempted to purchase a goat, and had nearly concluded the bargain, when the wife of the would-be seller came forward, and said to her husband, "You appear as if you were unmarried; selling a goat without consulting your wife; what an insult to a woman!What sort of man are you?"Masiko urged the man, saying, "Let us conclude the bargain, and never mind her;" but he being better instructed, replied, "No, I have raised a host against myself already," and refused.

We now pushed on to the east, so as to get down to the shores of the Lake, and into the parts where we were known.The country was beautiful, well wooded, and undulating, but the villages were all deserted; and the flight of the people seemed to have been quite recent, for the grain was standing in the corn-safes untouched.The tobacco, though ripe, remained uncut in the gardens, and the whole country was painfully quiet:the oppressive stillness quite unbroken by the singing of birds, or the shrill calls of women watching their corn.

同类推荐
  • 拔陂菩萨经

    拔陂菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毗尼毋论

    毗尼毋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恃君览

    恃君览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Theologico-Political Treatise P4

    Theologico-Political Treatise P4

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典教子部

    明伦汇编家范典教子部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我是餐馆服务能手

    我是餐馆服务能手

    树立和落实科学发展观、推进“两个率先”、构建和谐社会,按照党中央对社会主义新农村的要求,探索农村文化建设新途径,引导群众不断提升文明素质。希望本书让农民朋友买得起、看得懂、用得上,用书上的知识指导实践,用勤劳的双手发家致富,早日把家乡建成生产发展、生活宽裕、乡风文明、管理民主的社会主义新农村。
  • Tik-Tok of Oz

    Tik-Tok of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 独倚风云

    独倚风云

    她是龙梦琦,又是沈梦琦,也是云琦。她本是龙吟国郡主,何故在二十一世纪生存了15年?在两地来回穿梭之际,她与他展开了一段恋情,身怀武功的她如何捍卫自己的爱情?将来要继承皇位的她,能与现代的他在一起吗?她又与江湖人闻风色变的云霄宫有何关系?情节虚构,请勿模仿!
  • 红楼未完,人间有戏:《红楼梦》里的治愈哲学

    红楼未完,人间有戏:《红楼梦》里的治愈哲学

    这既是一部揭秘红楼智慧的随笔集,又是一本剖析人情百态的指南书,本书告诉你,红楼不是梦,而是真实的人生,蕴含了丰富的人生智慧。资深才女陈艳涛,痴爱红楼,参悟人生,将自己的阅读体验、成长经历、职场感悟融为一炉,内容囊括爱情真谛、职场真经、官场阴谋、教育理念、性格解密、心理根源、世俗人情。
  • 民国无间道

    民国无间道

    1937年,日本侵华战争正式开始后,中国的爱国人士纷纷加入了抗日的革命洪流当中。此时,蒋介石的“锦衣卫”——军统局也展开了一场与汪伪76号特务组织的暗战。本书详述了这场不见硝烟的战争,令读者对那个迷雾重重的历史有了一个清晰的认识。民国时期,三大特工组织,在一个不见硝烟的战场上,展开了一场民国时期的无间道。
  • 手机能力者

    手机能力者

    手机里多了一款独特的app,点击进入后,让我拥有了神奇的能力,从此平淡的生活变的激情热血,却又危机四伏。
  • 方法总比问题多

    方法总比问题多

    造就一流员工的职场培训读本。优秀的人找方法,平庸的人找借口。没有解决不了的问题,只有不会解决问题的人。没有做不到,只有想不到。思路决定出路,方法总比问题多。阅读本书,让你成为方法高手,做问题的终结者。
  • 傲天剑神

    傲天剑神

    前世普通人,飞来横祸,穿越至星玄空间...前世的失败不代表现在,我不会永远碌碌无为,我终将凭借手中长剑征服这星玄...一剑斩天地一剑裂苍穹一剑破鸿蒙一剑舞长空剑出天地乱剑现山河断剑凌九重天剑指傲星玄看我北辰枫如何凭借:手中三尺乾坤剑,傲视苍穹笑九天。
  • 飞仙武神传

    飞仙武神传

    武林大会?呵,一个能打的都没有;武林四泰斗?哎,徒有虚名罢了;扫地神僧,嗯,有两把刷子啥?问我怎么这么牛?因为我是外星人,在我面前你们都是战力为五的渣渣当传统武侠遇上外星人会擦出怎样的火花?各位看官请慢慢看来~
  • 亲爱的妖神大人

    亲爱的妖神大人

    她曾是黑夜中的杀手之王,为了救误入人界的妖精,一朝沦为麻瓜,被人按在地上嘲笑。“你们确定要强迫我用契约兽?”一只就可灭国的传说级凶兽教做人。“武功盖世、精通幻术的妖怪少年被评为了新一代大众男神?”哦,他刚刚跑腿帮我买糖去了。“昨日受邀赴了小公主的茶宴?”沧息最得宠的太子妃是我铁哥儿们了解一下。“哎哎,别动夕阳……”无奈扶额,没来得及阻止她们压着姐姐画阵。这召唤出的居然是,掌管光明与黑暗的妖神大人??!