登陆注册
5210300000138

第138章

The process by which a delta, extending eighty or one hundred miles from the sea, has been formed may be seen going on at the present day--the coarser particles of sand are driven out into the ocean, just in the same way as we see they are over banks in the beds of torrents.The finer portions are caught by the returning tide, and, accumulating by successive ebbs and flows, become, with the decaying vegetation, arrested by the mangrove roots.The influence of the tide in bringing back the finer particles gives the sea near the mouth of the Zambesi a clean and sandy bottom.This process has been going on for ages, and as the delta has enlarged eastwards, the river has always kept a channel for itself behind.Wherever we see an island all sand, or with only one layer of mud in it, we know it is one of recent formation, and that it may be swept away at any time by a flood; while those islands which are all of mud are the more ancient, having in fact existed ever since the time when the ebbing and flowing tides originally formed them as parts of the delta.This mud resists the action of the river wonderfully.It is a kind of clay on which the eroding power of water has little effect.Were maps made, showing which banks and which islands are liable to erosion, it would go far to settle where the annual change of the channel would take place; and, were a few stakes driven in year by year to guide the water in its course, the river might be made of considerable commercial value in the hands of any energetic European nation.No canal or railway would ever be thought of for this part of Africa.A few improvements would make the Zambesi a ready means of transit for all the trade that, with a population thinned by Portuguese slaving, will ever be developed in our day.Here there is no instance on record of the natives flocking in thousands to the colony, as they did at Natal, and even to the Arabs on Lake Nyassa.

This keeping aloof renders it unlikely that in Portuguese hands the Zambesi will ever be of any more value to the world than it has been.

After a hurried visit to Senna, in order to settle with Major Sicard and Senhor Ferrao for supplies we had drawn thence after the depopulation of the Shire, we proceeded down to the Zambesi's mouth, and were fortunate in meeting, on the 13th February, with H.M.S.

"Orestes."She was joined next day by H.M.S. "Ariel."The "Orestes"took the "Pioneer," and the "Ariel" the "Lady Nyassa" in tow, for Mosambique.On the 16th a circular storm proved the sea-going qualities of the "Lady of the Lake;" for on this day a hurricane struck the "Ariel," and drove her nearly backwards at a rate of six knots.The towing hawser wound round her screw and stopped her engines.No sooner had she recovered from this shock than she was again taken aback on the other tack, and driven stem on towards the "Lady Nyassa's" broadside.We who were on board the little vessel saw no chance of escape unless the crew of the "Ariel" should think of heaving ropes when the big ship went over us; but she glided past our bow, and we breathed freely again.We had now an opportunity of witnessing man-of-war seamanship.Captain Chapman, though his engines were disabled, did not think of abandoning us in the heavy gale, but crossed the bows of the "Lady Nyassa" again and again, dropping a cask with a line by which to give us another hawser.We might never have picked it up, had not a Krooman jumped overboard and fastened a second line to the cask; and then we drew the hawser on board, and were again in tow.During the whole time of the hurricane the little vessel behaved admirably, and never shipped a single green sea.When the "Ariel" pitched forwards we could see a large part of her bottom, and when her stern went down we could see all her deck.

A boat, hung at her stern davits, was stove in by the waves.The officers on board the "Ariel" thought that it was all over with us:we imagined that they were suffering more than we were.Nautical men may suppose that this was a serious storm only to landsmen; but the "Orestes," which was once in sight, and at another time forty miles off during the same gale, split eighteen sails; and the "Pioneer" had to be lightened of parts of a sugar-mill she was carrying; her round-

house was washed away, and the cabin was frequently knee-deep in water.When the "Orestes" came into Mosambique harbour nine days after our arrival there, our vessel, not being anchored close to the "Ariel," for we had run in under the lee of the fort, led to the surmise on board the "Orestes" that we had gone to the bottom.

Captain Chapman and his officers pronounced the "Lady Nyassa" to be the finest little sea-boat they had ever seen.She certainly was a contrast to the "Ma-Robert," and did great credit to her builders, Ted and Macgregor of Glasgow.We can but regret that she was not employed on the Lake after which she was named, and for which she was intended and was so well adapted.

What struck us most, during the trip from the Zambesi to Mosambique, was the admirable way in which Captain Chapman handled the "Ariel" in the heavy sea of the hurricane; the promptitude and skill with which, when we had broken three hawsers, others were passed to us by the rapid evolutions of a big ship round a little one; and the ready appliance of means shown in cutting the hawser off the screw nine feet under water with long chisels made for the occasion; a task which it took three days to accomplish.Captain Chapman very kindly invited us on board the "Ariel," and we accepted his hospitality after the weather had moderated.

同类推荐
  • 春日游苑喜雨应诏

    春日游苑喜雨应诏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岚斋集

    岚斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    太上北极伏魔神咒杀鬼箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林泉老人评唱丹霞淳禅师颂古虚堂集

    林泉老人评唱丹霞淳禅师颂古虚堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南窗漫记引

    南窗漫记引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蛇蝎毒女复仇千金

    蛇蝎毒女复仇千金

    她的重生,只为复仇!被同父异母的姐姐在手术台上活生生地挖心取肺而死。临死才知,原来她存在的意义,就只是她姐姐的移动血库,活生生的器官捐献人!订婚宴上,未婚夫变成姐夫。就连她的孩子,生来也只是为了剜出心脏移植给姐姐的孩子……无边的恨意让她死不瞑目!她的幸福已断送,她的心已成灰,所支撑她的,唯有仇恨的力量。一朝重生,她身怀异能誓要报仇,要把他们加诸在她身上的痛苦一一讨还,以彼之道还施彼身!
  • 网游使命之战

    网游使命之战

    从萧叶晨登入《使命》的第一天,他的使命也随之开启……
  • 卜筑

    卜筑

    人到中年万事休,却道天凉好个秋。三十不豪,四十不富,五十将相寻死路。
  • 风骨犹情

    风骨犹情

    十六岁的少女宁北北,被自己每天喂食的一只神奇的流浪猫带到了一个未知的时代。穿越进入了一个古代女孩子的内。当时她本以为又是一个受气包,没想到意外的是,她却发现这副身子的主人在这副清秀的脸庞下原掩藏了一颗多么恶毒的心。前世的东方素坏事做尽,以至于终于众叛亲离,被她的对头当朝太子处死。宁北北来了之后,本想扭转乾坤“重新做人”但是她却发现自己错的离谱……
  • 超级枪械师

    超级枪械师

    【起点中文网火爆连载文:超级枪械师】全球进化,异物崛起。曾经站在食物链巅峰的人类,将一一遭到制裁……
  • 每个作家都在思考这个时代

    每个作家都在思考这个时代

    黎峰:写作者们通常都是在不断地阅读,好的创作一定离不开丰富的阅读,在这方面,您有什么特殊的阅读喜好么?能给读者推荐一下您认为优秀的作品么?陈忠实:你说得很对,截止到今天,我还没遇到也没有听过不读书的作家。阅读开阔视野,阅读启迪智慧(即开启那根对于文字敏感的神经),阅读也丰富艺术天地,阅读更深化思维……说不尽的好处。所以人说开卷有益,以创作为乐事的人更如此。我不好向人推荐作品,因为各人的意趣差异很大。由各人去选择,即使买了读不出兴趣的书,放下不读,再换一种,总会找到爱不释手的书的。我往往就是这样选择读书的。
  • 错嫁权臣:商女不服输

    错嫁权臣:商女不服输

    商贾巨富殷家三小姐殷若,美貌如花,名动边城。虽是女子,却为家族接班人。她的人生早已注定,一辈子与金银财宝打交道。不想一纸圣旨下来,她要嫁给当朝王爷??还是侧妃?殷小姐怒了,安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?这婚啊,谁要就拿去!为退婚,她出奇计,巧潜伏,送军备,立名目,一心想拿住当朝王爷的痛脚,逼他送自己一封休书。梁未,当今尧王,战无不胜,可他只打算南征北战,建功立业,戎马一生。某人要退婚?细数心弦,无处不是殷若的影子。梁未怒了,已乱我心还想走?我不给,你休想!小剧场:<算账篇>“殷小姐,你帮我算算,本王的清誉值多少钱?”梁未正襟危坐。殷若啪啪一通算盘打出一个数字,眸底闪动狡黠。“这么点?”梁未面沉如水,却好整以暇:“那休书算了吧,本王不卖。”<包子篇>小包子摇头晃脑,卖力苦读状。殷若寄予厚望:“儿子,你认字是为了什么?“母亲母亲,方便我以后学算盘。”小包子欢快回答。一旁的梁未冷哼:“小子,你认字是为了什么?”小包子眉头一扬:“和父亲一样当大将军。”众人倒,真不愧是三小姐和王爷的儿子,小小年纪就如此鸡贼!
  • Sweet Treats & Secret Crushes

    Sweet Treats & Secret Crushes

    When a blizzard threatens to ruin Valentine's Day, three seventh-grade friends make and distribute fortune cookies to their lonely neighbors—and confront the secrets they've been keeping from one another. Confident Kate doesn't notice much but the latest gossip, and shy Georgia can't say out loud what's always on her mind. They're joined by observant, careful Olivia, whose epic, single-minded crush on PBJ (real name: Phillip Becker-Jacobs) is starting to frustrate them. Using fortune cookies that mysteriously always seem to speak directly to the person who opens them, the three girls try to work together to bring some love to their building while reminding each other why they're such good friends to begin with.
  • 豪宠天外妻:影后驾到

    豪宠天外妻:影后驾到

    天羽国最后一位皇室大公主,一身戎装利箭穿心从城楼跌下,再睁眼在现代二十一世纪的京城席梦思大床上醒来。拧眉看着会说话演戏的扁盒子,会飞能跑的铁鸟铁盒子,更有露胳膊露大腿“伤风败俗”的俊男美女,乔乔深吸一口气表示一定要淡定。佛曰——色即是空,空即是色!母后曰——身为大公主,要有泰山崩于前而面不改色的胸襟和气魄!可是,眼前这个长得酷似她那个身娇体弱的短命状元郎未婚夫又端坐轮椅不良于行的男人该怎么处置?!上大学,古文古乐顺手拈来;治顽疾,中医针灸不在话下;拍电影,鲜衣怒马、杀伐果断、温婉贤良,千变女郎手到擒来!什么?总有小婊砸觊觎驸马花钱买凶害本宫?哼哼,左手拳右手枪,保全哪条腿自己想!这是一个古代公主在二十一世纪由新手村一路打怪刷BOSS升级到国际影后、上流社会第一夫人的励志故事;也是一个国际杀手首领一着不慎坠崖失忆最终沦为守着爱情盼着开花的小女人的堕落史!
  • 永乐仙途

    永乐仙途

    自出洞来无敌手,杀人夺宝随意走。修行百年超鸿钧,仙佛神圣尽成狗。