登陆注册
5211000000055

第55章

"Maybe so," said Cameron, "but some of your party have, Running Stream, and the Commissioner will look to you.You are in command here.He will give you a chance to clear yourself."The Indian shrugged his shoulders and stood silent.

"My brother is not doing well," continued Cameron."The Government feed you if you are hungry.The Government protect you if you are wronged."It was an unfortunate word of Cameron's.A sudden cloud of anger darkened the Indian's face.

"No!" he cried aloud."My children--my squaw and my people go hungry--go cold in winter--no skin--no meat.""My brother knows--" replied Cameron with patient firmness--"You translate this, Jerry"--and Jerry proceeded to translate with eloquence and force--"the Government never refuse you meat.Last winter your people would have starved but for the Government.""No," cried the Indian again in harsh quick reply, the rage in his face growing deeper, "my children cry--Indian cannot sleep--my white brother's ears are closed.He hear only the wind--the storm--he sound sleep.For me no sleep--my children cry too loud.""My brother knows," replied Cameron, "that the Government is far away, that it takes a long time for answer to come back to the Indian cry.But the answer came and the Indian received flour and bacon and tea and sugar, and this winter will receive them again.

But how can my brother expect the Government to care for his people if the Indians break the law? That is not good.These Indians are bad Indians and the Police will punish the thieves.A thief is a bad man and ought to be punished."Suddenly a new voice broke in abruptly upon the discourse.

"Who steal the Indian's hunting-ground? Who drive away the buffalo?" The voice rang with sharp defiance.It was the voice of Onawata, the Sioux Chief.

Cameron paid no heed to the ringing voice.He kept his back turned upon the Sioux.

"My brother knows," he continued, addressing himself to Running Stream, "that the Indian's best friend is the Government, and the Police are the Government's ears and eyes and hands and are ready always to help the Indians, to protect them from fraud, to keep away the whisky-peddlers, to be to them as friends and brothers.

But my brother has been listening to a snake that comes from another country and that speaks with a forked tongue.Our Government bought the land by treaty.Running Stream knows this to be no lie, but the truth.Nor did the Government drive away the buffalo from the Indians.The buffalo were driven away by the Sioux from the country of the snake with the forked tongue.My brother remembers that only a few years ago when the people to which this lying snake belongs came over to this country and tried to drive away from their hunting-grounds the Indians of this country, the Police protected the Indians and drove back the hungry thieving Sioux to their own land.And now a little bird has been telling me that this lying snake has been speaking into the ears of our Indian brothers and trying to persuade them to dig up the hatchet against their white brothers, their friends.The Police know all about this and laugh at it.The Police know about the foolish man at Batoche, the traitor Louis Riel.They know he is a liar and a coward.He leads brave men astray and then runs away and leaves them to suffer.This thing he did many years ago." And Cameron proceeded to give a brief sketch of the fantastic and futile rebellion of 1870 and of the ignoble part played by the vain and empty-headed Riel.

The effect of Cameron's words upon the Indians was an amazement even to himself.They forgot their breakfast and gathered close to the speaker, their eager faces and gleaming eyes showing how deeply stirred were their hearts.

Cameron was putting into his story an intensity of emotion and passion that not only surprised himself, but amazed his interpreter.Indeed so amazed was the little half-breed at Cameron's quite unusual display of oratorical power that his own imagination took fire and his own tongue was loosened to such an extent that by voice, look, tone and gesture he poured into his officer's harangue a force and fervor all his own.

"And now," continued Cameron, "this vain and foolish Frenchman seeks again to lead you astray, to lead you into war that will bring ruin to you and to your children; and this lying snake from your ancient enemies, the Sioux, thinking you are foolish children, seeks to make you fight against the great White Mother across the seas.He has been talking like a babbling old man, from whom the years have taken wisdom, when he says that the half-breeds and Indians can drive the white man from these plains.Has he told you how many are the children of the White Mother, how many are the soldiers in her army? Listen to me, and look! Get me many branches from the trees," he commanded sharply to some young Indians standing near.

So completely were the Indians under the thrall of his speech that a dozen of them sprang at once to get branches from the poplar trees near by.

"I will show you," said Cameron, "how many are the White Mother's soldiers.See,"--he held up both hands and then stuck up a small twig in the sand to indicate the number ten.Ten of these small twigs he set in a row and by a larger stick indicated a hundred, and so on till he had set forth in the sandy soil a diagrammatic representation of a hundred thousand men, the Indians following closely his every movement."And all these men," he continued, "are armed with rifles and with great big guns that speak like thunder.And these are only a few of the White Mother's soldiers.

How many Indians and half-breeds do you think there are with rifles?" He set in a row sticks to represent a thousand men.

"See," he cried, "so many." Then he added another similar row.

"Perhaps, if all the Indians gathered, so many with rifles.No more.Now look," he said, "no big guns, only a few bullets, a little powder, a little food.Ha, ha!" he laughed contemptuously.

同类推荐
  • 华夷译语

    华夷译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Way of All Flesh

    The Way of All Flesh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祭意篇

    祭意篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学举要

    医学举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鉴堂一禅师语录

    鉴堂一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 此界修真不正常

    此界修真不正常

    并不是打打杀杀才是修仙,云飞扬自从来到这个世界,就觉得自己对于修仙的认知在不断刷新。风琼门弟子:咔嚓咔嚓咔嚓……云飞扬:你们在干啥?风琼门弟子:嗑灵瓜子!…………风琼门弟子:刷刷刷刷刷……(奋笔疾书)云飞扬:你们在干啥?风琼门弟子:做《五千年修真三千年模拟》,发明这个的修士简直有毒!某人:嗷嗷嗷,年底就要考试了,想哭。…………风琼门:想哭!云飞扬:怎么啦怎么啦风琼门:都是你!我们怎么这么惨,收了你这么个弟子风琼门:你这只欧皇可不可以在自己欧气的时候别拉着我们倒霉!云飞扬:世界这么美好,你们别打我啊!日常轻松向
  • 王牌锋卫

    王牌锋卫

    锋卫上的王牌,应该像一把利剑,进可杀人退可御敌,杀,要杀得好看,用十八般武艺极尽华丽;防,也要防得漂亮,让对手仰天长叹,徒呼奈何;第二名就是头号输家,从来没有什么虽败犹荣;有的……只有胜与负,征服与被征服;而本书,就是一个来自东方,天资卓越的篮球少年用变态般的努力征服异国他乡,征服世界的故事。
  • 神级修真农民

    神级修真农民

    种灵谷,养灵宠,玩灵鬼……乃是消遣。炼丹制药、法宝制器、布阵画符……乃是副业。逍遥修真、纵横无忌!一界秘武、天下无敌!十方百万世界、唯我独尊!可本质上,还是个农民!
  • 都市之不朽主宰

    都市之不朽主宰

    什么?你是重生武帝?你有至高系统?你是不死之躯,能够无限复活?“不好意思,我不是针对谁,我是说在座的各位都是辣鸡。”不朽存在,仙界归来,执掌天命,万道匍匐。
  • 重生第一纨绔:帝少,指教了!

    重生第一纨绔:帝少,指教了!

    身为美貌才能俱佳的女强人,她居然活成了传说中齐天大剩,奔三的人了,空有“商界女神”的头衔,却没有一个人来追求她。等知道了原因的她真的是眼泪掉下来,什么鬼的“女神都是可远观而不可亵玩”啊!女神也是人啊!求追求啊!一朝重生,无意之间知道没人追她的真正原因其实是因为某个男人的时候,简直不能忍!好啊,原来她不是没有追,而是某个无耻男人把她的桃花全部都给掐掉了。mmp,你不追就算了,掐她桃花干嘛?自己没女人要,还不允许有男人要她啊?你个死男人,踹不死你!正当她要秋后算账的时候,某男却霸道的朝她宣布,“你只能是我的。”这时候她就更加想要一脚踹死他了,妈的,想追她不会趁早啊!闷骚个什么劲儿啊!
  • 锦绣芳华之农门秀色

    锦绣芳华之农门秀色

    什么是成功的穿越女?一,斗得过极品;二,耍得了阴谋;三,能赚钱能镇宅。四,能…最最最重要的是,嫁人得自己做得了主。三餐不济?不要!一穷二白?不怕!穿越女的口号就是,脱贫再治富,富了奔小康,做地主做土豪不是梦想!罗青果穿越了,光荣的穿在三代贫农之家。爹懦弱,娘老实,奶奶泼辣爷爷偏心,叔伯唯利是图,姑姑见钱眼开。周围还有一堆各有打算的远亲近邻。为着她的土豪梦想,罗青果只能挽了袖子拿起笔,哪里出事戳哪里。购田买地建华宅,农门里飞出了金凤凰。富二代、权二代你追我赶堵上门。富二代说:“果儿,我愿以珍珠十斛下聘,迎你进门。”罗青果:“滚,姐不是头牌。”权二代:“果儿,只要你肯嫁我,我一定让我爹爹给你请个诰命夫人。”罗青果:“滚粗,是你爹娶老婆,还是你娶。”富二代权二代怒了。“罗青果你到底要嫁个怎样的!”“不难,只需貌比潘安,才比子健,且终身无通房不纳妾,便成!”话声一落,耳边响起腼腆之音。“那个…果儿,你看区区在下我,如何?”男子眉眼精致如山峦迤逦,眸若幽潭,突然展颜一笑,笑容如宝石般璀璨夺目。
  • 移使鄂州,次岘阳馆

    移使鄂州,次岘阳馆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侯门傻妃

    侯门傻妃

    不是吧,穿越了!还是一个侯府的痴傻大小姐,被指婚给了王爷,却对安家大少爷痴心一片,被戏耍、被耻笑,最后更是连性命都丢了去!齐王府里,女人一个个都忙不迭的来对付她这个正妃,阴谋诡计的都赶着上场,她一向是人不犯我我不犯人的!既然她们这么热情,那她就花点心思和她们玩一玩了,看她们怎么死的!推荐00的旧文:【-下堂妾-】【part1】“欲擒故纵,亏你也想的出来,但是这一套对我没用!”安家大少爷安弘文冷眼望着面前总是纠缠自己的女子。“公子自是放心,雅芙就算欲擒故纵,那对象也绝对不是安公子你!”舒雅芙柔柔一笑,丢下话,不再理会边上的男人,转身继续看手上的东西,嘴里嘀咕着:“哎!过去眼神真是不好!果然人不无知枉少年!”【part2】“他是我的儿子!”他冷冽的望着面前悠闲的女人。“宝贝,你要知道,你的人生信条,你是从娘肚子里出来的,娘的话才是正确的,娘才是最重要的,其他人的话你可以当耳边风!”某女伸手抱起面前的儿子,很是认真的教育。“嗯!宝贝知道了!娘~宝贝最爱你了!”可爱儿子一把抱住她的脖颈,在她的脸上亲了一口。【part3】“本王的女人做什么,轮不到你们来管!”冷冽无情的他,睥睨一众人的目光,视线扫过无人胆敢直视其凌厉的眼眸。“王爷你也别生气!人难免犯错…”舒雅芙微微一笑,唯独不惧怕他身上的冷意,灿烂微笑,“尤其是被狗咬了一口,狂犬病可没那么快好!”边上被指做狗,以及得了狂犬病的两个人,集体脸色黑了一片!推荐好友文文:【穿越之嫡妇难为】【下堂王妃值千金】
  • 掌姝

    掌姝

    从将军之女,到风光无限的皇后,她以为拥有了幸福,却输在了一个情字上。闭上眼那一刻,她百病缠身,身心俱疲,生无可恋。这一年,宫里的梅花红遍了整个院子。苏锦昭以为就此了却残生,没想到,一睁眼,又回到了十四岁情窦初开的年纪……
  • 狐仙恋上人间:隔世红妆

    狐仙恋上人间:隔世红妆

    红香遍染,翠浓欲滴,钗环珠佩枕悲欢,亦狐亦人,亦缘亦劫,尘世花开忆红颜,山中狐仙恋上人间烟火,牵扯出四段令无数尘世男女沉醉痴迷的,人狐情感纠葛。这些故纸堆里的爱恨情事跨越千年,依旧鲜活。历经岁月沉淀的首饰,件件都盛满千古风情。在这些首饰缝隙的尘埃里,仿佛还留着女子风华绝代的背影。故事里的每个人都得到了自己想要的东西,可也失去了最珍贵的东西,得失看似一念之间,其实还是因为人心底的那一点点贪念。