登陆注册
5212100000116

第116章

The kirk, which stands near the water, and at a distance shows a pretty wooden spire, is after the pattern of a New England meeting-house.When I reached it, the house was full and the service had begun.There was something familiar in the bareness and uncompromising plainness and ugliness of the interior.The pews had high backs, with narrow, uncushioned seats.The pulpit was high,--a sort of theological fortification,--approached by wide, curving flights of stairs on either side.Those who occupied the near seats to the right and left of the pulpit had in front of them a blank board partition, and could not by any possibility see the minister, though they broke their necks backwards over their high coat-collars.

The congregation had a striking resemblance to a country New England congregation of say twenty years ago.The clothes they wore had been Sunday clothes for at least that length of time.

Such clothes have a look of I know not what devout and painful respectability, that is in keeping with the worldly notion of rigid Scotch Presbyterianism.One saw with pleasure the fresh and rosy-cheeked children of this strict generation, but the women of the audience were not in appearance different from newly arrived and respectable Irish immigrants.They wore a white cap with long frills over the forehead, and a black handkerchief thrown over it and hanging down the neck,--a quaint and not unpleasing disguise.

The house, as I said, was crowded.It is the custom in this region to go to church,--for whole families to go, even the smallest children; and they not unfrequently walk six or seven miles to attend the service.There is a kind of merit in this act that makes up for the lack of certain other Christian virtues that are practiced elsewhere.The service was worth coming seven miles to participate in!--it was about two hours long, and one might well feel as if he had performed a work of long-suffering to sit through it.The singing was strictly congregational.Congregational singing is good (for those who like it) when the congregation can sing.This congregation could not sing, but it could grind the Psalms of David powerfully.They sing nothing else but the old Scotch version of the Psalms, in a patient and faithful long meter.And this is regarded, and with considerable plausibility, as an act of worship.It certainly has small element of pleasure in it.Here is a stanza from Psalm xlv., which the congregation, without any instrumental nonsense, went through in a dragging, drawling manner, and with perfect individual independence as to time:

"Thine arrows sharply pierce the heart of th' enemies of the king, And under thy sub-jec-shi-on the people down do bring."The sermon was extempore, and in English with Scotch pronunciation;and it filled a solid hour of time.I am not a good judge of ser-mons, and this one was mere chips to me; but my companion, who knows a sermon when he hears it, said that this was strictly theological, and Scotch theology at that, and not at all expository.It was doubtless my fault that I got no idea whatever from it.But the adults of the congregation appeared to be perfectly satisfied with it; at least they sat bolt upright and nodded assent continually.

The children all went to sleep under it, without any hypocritical show of attention.To be sure, the day was warm and the house was unventilated.If the windows had been opened so as to admit the fresh air from the Bras d'Or, I presume the hard-working farmers and their wives would have resented such an interference with their ordained Sunday naps, and the preacher's sermon would have seemed more musty than it appeared to be in that congenial and drowsy air.

Considering that only half of the congregation could understand the preacher, its behavior was exemplary.

After the sermon, a collection was taken up for the minister; and Inoticed that nothing but pennies rattled into the boxes,--a melancholy sound for the pastor.This might appear niggardly on the part of these Scotch Presbyterians, but it is on principle that they put only a penny into the box; they say that they want a free gospel, and so far as they are concerned they have it.Although the farmers about the Bras d'Or are well-to-do they do not give their minister enough to keep his soul in his Gaelic body, and his poor support is eked out by the contributions of a missionary society.It was gratifying to learn that this was not from stinginess on the part of the people, but was due to their religious principle.It seemed to us that everybody ought to be good in a country where it costs next to nothing.

When the service was over, about half of the people departed; the rest remained in their seats and prepared to enter upon their Sabbath exercises.These latter were all Gaelic people, who had understood little or nothing of the English service.The minister turned himself at once into a Gaelic preacher and repeated in that language the long exercises of the morning.The sermon and perhaps the prayers were quite as enjoyable in Gaelic as in English, and the singing was a great improvement.It was of the same Psalms, but the congregation chanted them in a wild and weird tone and manner, as wailing and barbarous to modern ears as any Highland devotional outburst of two centuries ago.This service also lasted about two hours; and as soon as it was over the faithful minister, without any rest or refreshment, organized the Sunday-school, and it must have been half past three o'clock before that was over.And this is considered a day of rest.

同类推荐
  • 佛说贤首经

    佛说贤首经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六字神咒经

    六字神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严一乘教义分齐章焚薪

    华严一乘教义分齐章焚薪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 视刀环歌

    视刀环歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯实录

    崇祯实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 殇城之恋

    殇城之恋

    “彼岸花,开一千年,落一千年,花叶永不相见。情不为因果,缘注定生死。”——《佛经》
  • 二次元传奇

    二次元传奇

    这里是二次元的世界!白瑞枫这个“偶然”出现的穿越者能否继承前辈们的衣钵,铸造出只属于自己的二次元传奇,让我们拭目以待。PS:萌新新作,缺点只管提,想法尽管说。让我们共同探讨,追随白瑞枫的脚步,也创作出我们的传奇!读者交流群:511454946。欢迎各位加入!
  • 重生之宅心计

    重生之宅心计

    凉水泼下来的时候,地上的人终于有了一丝动静。四面八方的目光落在她身上,围观的人依旧在指指点点,表情无不是冷漠、不屑,以及鄙夷。她冻得浑身哆嗦,像是落入了无边无尽的黑暗,勉强睁开眼时世界都已经颠倒,锥心刺骨的疼像潮水般涌来,一个巨浪便把自己吞没,她仿佛听见有人在叫她,一遍又一遍,她却不能够回应。“孽妇,还不认罪!”祠堂之上族长拍桌而起,指着那近乎奄奄一息的女子,气愤地说:“给我打,继续打!打到她承认为止!”
  • 今夜酒冷

    今夜酒冷

    本来我的嘴巴是最紧的。我老板钱总正是看中了我这张嘴,才聘我为他开车,每月五千,比起同我一批拿到大车驾照的方建波来整整高出两千。不过,方建波钻进的是米篓,财政供养,旱涝保收,何况方局长就是他三叔。我跳进的是糠篓,虽然眼前比他多拿两千,但毕竟是民企,哪阵儿吃肥肉,哪阵儿喝汤脚子,不好说。所以有一次,两家老大在滇王大酒店的包间喝酒谈事,不要外人在场,我和建波两个抬轿子的自然碰在一起。方建波刚开始很牛逼,明明矮我一个头,却硬是跳起来拍着我的脖颈子说:大嘴,可以呀,傍上大款了。平时大家都叫我牛结子,也就是牛结巴的意思。
  • 南少的逆袭宠妻

    南少的逆袭宠妻

    他是高高在上的王者,而她却是从云巅之上跌落下来的人,本已有定数,却要忤逆,哈哈。本是不相干的两个人,却互生情愫,之后的结果如何呢?但经历的却不只这两人
  • 野人奥秘

    野人奥秘

    当今世界科学技术日新月异,知识信息不断增长,世界交流日益扩大。在人类的科学尚不发达时,人们囿于知识的局面限制,对自身及周围的种种现象,只能靠主观的猜测与揣摩;当人类的科学知识水平获得空前大发展以后,很多过去遗留的难题,都做出了科学合理的解释,同时又发现了更多的有关这个世界目前仍无法解释的奥秘。
  • 仙侠奇缘之红梅凛

    仙侠奇缘之红梅凛

    她出生在冰天雪地,天地之间第一颗梅花,他是伏羲的后人,凌薇仙宗之主。“师尊,桂花糕已不再香,桂花蜜已不再甜,为何明明知晓,还要如此怀念。”“师尊,你胸口的梅花碎了,我最后的梦也碎了。”“师尊,当我带上猩红色的面具,我将为你杀出一条血路。”“师尊,当我花瓣凋零,断枝空袖飘布,你不可来寻我,只因无颜再见。”撑筏凋零夕渡,断枝空袖飘布.天江浪花起,青山重叠择路.悲去,悲去,此生再共难聚.
  • 世界公敌

    世界公敌

    穿成伊丽莎白,淡定。刻薄的贝内特夫人,严苛的贝内特先生,这些都没有问题。问题是:女主拉得一手好仇恨。非人类拯救世界——用QQ跟她聊天的,绝不仅仅是人类!如何成世界公敌——别家女主刷好感,俺家女主刷仇恨。不过,似乎有哪里设定出错了——女主是吸血鬼?!达西先生:……莉齐,什么硌着我的脖子了。伊丽莎白:抱歉,亲爱的达西,那是我的牙。
  • 一品国士

    一品国士

    <叙事版简介>FBI警员洛书,因破获一起走私案因公殉职,再次醒来穿越到云州戍边将领的幺女身上,不曾想人倒霉了喝凉水都塞牙,穿越当日城门被奸细打开,蛮人攻入城内,亲眼目睹了一场屠杀,满门上下被乱刀砍死,面对着荒野白骨,滔天火海,她发誓定然要为洛氏一门寻回公道,却在抽丝剥茧之后发现了大夏王朝的秘密。于是这世上多了一个名叫洛书的少年。三年寒窗,一朝殿试夺魁,圣旨颁下,新科状元洛书,任顺天府尹一职。天子脚下,落片树叶子都能砸到一个皇亲国戚最次也是个处级干部的地方,其中关系错综复杂,酸爽无比,堪比官场版金枝欲孽的烤架上的职位。顾得了左右顾不得上下,顾得了上下,顾不了身边这个时常窥探自己如厕的妖孽。这个看似辉煌,实则晦暗,姥姥不疼舅舅不爱,满朝文武无人愿干的——京城县太爷。这是一部古代励志升职记。这是一篇江湖与庙堂的博弈。这是一篇大灰狼与伪装成小绵羊的大灰狼的故事。<情节版简介>小剧场之试探——叶沉“洛大人,这是去如厕吗?好巧,本王也要去,顺路阿”洛书一脸懵逼的捂着肚子,暗暗腹诽,看这家伙一脸享受的与臣下一同出恭的样子,八成是个受……“咿,洛大人今天脸色怎么不好,是不是长夜漫漫无人暖床阿,男人吗,没有女人怎么行,本王送你几个美人吧”俊美而妖冶男人拍拍手,身后立马涌出几个五大三粗,面目可憎的……美人洛书再次一脸懵逼的看着那穿红戴绿的男人身后,出来几个长的比男人还丑还壮的美人,顿时觉得头顶一万匹神兽呼啸而过。“客气客气,王爷您的眼光真是毒辣有力,人神共愤,天理不容,既然是这等倾国之色,下官又何德何能敢与您争抢,还是您自己留着暖床吧。”言毕抱头鼠窜。小剧场之窥探叶沉“咿,洛大人,您如厕时为何要坐下呢,这是什么,带子怎么这样长,这腿上怎么没有腿毛呢……”洛书终于受不了了,一把抓过那穿红戴绿的男子,拉入巷口非礼之。“叫你窥探,叫你偷看老子上茅房,叫你往我洗澡水里扔臭虫,叫你调戏老子,老子不打的你鼻青脸肿落花流水,血流三尺,对不起老子京城父母官为民除害的封号……”<悬疑版简介>边城忠将满门横死,异世刑警携恨重生。京城一月之内数位高官身死荒郊,尸体边只有一句无头无尾的诗,是杀人密码,还是故做悬疑。
  • 当世狂妃

    当世狂妃

    靠!老娘死了?NO,NO!姐还没活够,敢让我死?闹翻你的冥界,想还阳却跳错井?赶潮流穿越了,好吧姐承认大千世界无所不有。姐运气好,穿越到丞相家,还是丞相家唯一的女儿?万分的疼爱,姐生活的幸福啊。可是,什么结婚?NO,NO!姐还没玩够。带上行李姐去修炼啦,一个个的别迷恋姐,姐只是个传说。一代英雄谁主沉浮?王爷杀手略输人缘,一代皇帝只识奏章签大名。【本文女主伟大彪悍,男主个个腹黑。美男个个排排站,女主一一来挑选。本文结局一对一。】