登陆注册
5212100000059

第59章

Have you been accustomed," he said, after a time, rather sadly, "to break the Sabbath?"I told him frankly that I had been rather lax in that matter, especially at college.I often went to sleep in the chapel on Sunday, when I was not reading some entertaining book.He then asked who the preacher was, and when I told him, he remarked that I was not so much to blame as he had supposed.

"Have you," he went on, "ever stolen, or told any lie?"I was able to say no, except admitting as to the first, usual college "conveyances," and as to the last, an occasional "blinder" to the professors.He was gracious enough to say that these could be overlooked as incident to the occasion.

"Have you ever been dissipated, living riotously and keeping late hours?""Yes."

This also could be forgiven me as an incident of youth.

"Did you ever," he went on, "commit the crime of using intoxicating drinks as a beverage?"I answered that I had never been a habitual drinker, that I had never been what was called a "moderate drinker," that I had never gone to a bar and drank alone; but that I had been accustomed, in company with other young men, on convivial occasions to taste the pleasures of the flowing bowl, sometimes to excess, but that I had also tasted the pains of it, and for months before my demise had refrained from liquor altogether.The holy man looked grave, but, after reflection, said this might also be overlooked in a young man.

"What," continued he, in tones still more serious, "has been your conduct with regard to the other sex?"I fell upon my knees in a tremor of fear.I pulled from my bosom a little book like the one Leperello exhibits in the opera of "Don Giovanni." There, I said, was a record of my flirtation and inconstancy.I waited long for the decision, but it came in mercy.

"Rise," he cried; "young men will be young men, I suppose.We shall forgive this also to your youth and penitence.""Your examination is satisfactory, he informed me," after a pause;"you can now enter the abodes of the happy."Joy leaped within me.We approached the gate.The key turned in the lock.The gate swung noiselessly on its hinges a little open.Out flashed upon me unknown splendors.What I saw in that momentary gleam I shall never whisper in mortal ears.I stood upon the threshold, just about to enter.

"Stop! one moment," exclaimed St.Peter, laying his hand on my shoulder; "I have one more question to ask you."I turned toward him.

"Young man, did you ever use tobacco?"

"I both smoked and chewed in my lifetime," I faltered, "but...""THEN TO HELL WITH YOU!" he shouted in a voice of thunder.

Instantly the gate closed without noise, and I was flung, hurled, from the battlement, down! down! down! Faster and faster I sank in a dizzy, sickening whirl into an unfathomable space of gloom.The light faded.Dampness and darkness were round about me.As before, for days and days I rose exultant in the light, so now forever I sank into thickening darkness,--and yet not darkness, but a pale, ashy light more fearful.

In the dimness, I at length discovered a wall before me.It ran up and down and on either hand endlessly into the night.It was solid, black, terrible in its frowning massiveness.

Straightway I alighted at the gate,--a dismal crevice hewn into the dripping rock.The gate was wide open, and there sat-I knew him at once; who does not?--the Arch Enemy of mankind.He cocked his eye at me in an impudent, low, familiar manner that disgusted me.I saw that I was not to be treated like a gentleman.

"Well, young man," said he, rising, with a queer grin on his face,"what are you sent here for?

"For using tobacco," I replied.

"Ho!" shouted he in a jolly manner, peculiar to devils, "that's what most of 'em are sent here for now."Without more ado, he called four lesser imps, who ushered me within.

What a dreadful plain lay before me! There was a vast city laid out in regular streets, but there were no houses.Along the streets were places of torment and torture exceedingly ingenious and disagreeable.

For miles and miles, it seemed, I followed my conductors through these horrors, Here was a deep vat of burning tar.Here were rows of fiery ovens.I noticed several immense caldron kettles of boiling oil, upon the rims of which little devils sat, with pitchforks in hand, and poked down the helpless victims who floundered in the liquid.But I forbear to go into unseemly details.The whole scene is as vivid in my mind as any earthly landscape.

After an hour's walk my tormentors halted before the mouth of an oven,--a furnace heated seven times, and now roaring with flames.

They grasped me, one hold of each hand and foot.Standing before the blazing mouth, they, with a swing, and a "one, two, THREE...."I again assure the reader that in this narrative I have set down nothing that was not actually dreamed, and much, very much of this wonderful vision I have been obliged to omit.

Haec fabula docet: It is dangerous for a young man to leave off the use of tobacco.

同类推荐
  • 一字佛顶轮王念诵仪轨

    一字佛顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无准和尚奏对语录

    无准和尚奏对语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渊海子平

    渊海子平

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 县笥琐探摘抄

    县笥琐探摘抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十力经

    佛说十力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆天衍

    逆天衍

    逆天戟一分为七,一件法宝代表了一种不同的能量,当完全将七件法宝集齐之后,便能够发挥出毁天灭地的力量,仙界,冥界,妖界,魔界。每一界皆有逆天戟一分为七的其中一件法宝。
  • 卧底娇妻

    卧底娇妻

    四年前,她被欧豪夺去初吻,接着便失去他一切消息……四年后,她是卧底女警,任务是调查这个男人不可告人的秘密!进行一系列侦查之后,对于这个油盐不进的男人,她只能使出最后杀手锏——美人计。但牺牲色相去接近他的后果竟然是……肚子里不知什么时候多了一个娃娃!她想问这个娃到底是上交国家,还是她自己负责啊?某日,这个无耻男人再次出现:“我看出来了,你喜欢我。正好,我也有这个意思,现在跟我回家。”这是要让她带球嫁入豪门吗?没想到,做豪门媳妇的连带责任还有斗婆婆,斗现任,斗小蜜,斗欧豪啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 国粹解人生:传统文化中的生命智慧

    国粹解人生:传统文化中的生命智慧

    本书精选我们所熟知的国粹经典,比如古代图书典籍、种类不同的戏曲、诗词歌赋、书法绘画、武术、中医、民间艺术以及传统的建筑、服饰和烹饪等,根据与之相关的故事和它本身的特点,发掘国粹中所蕴藏的传统智慧,探寻个中滋味,让读者领悟立身处世的道理。
  • 苗谱龙池

    苗谱龙池

    《苗谱龙池》,是以明朝为故事背景的五部集小说。《朱薇传》是第一部,写小夫人尚云香追杀怀孕待产的王妃李玉玲,在河边生朱薇时,捡到李玉玲丢的金锁、玉镯。疑心朱薇是李玉玲被淹死而转世,是报仇来了。朱薇在她的丫头齐映红的皮鞭下,死过去五次。朱薇与春玉发现了大娘李玉玲的密室与修身秘学,学习成功,带领兵将,解救了尚云香,解除了神龙会对古安城,对靖王府的占领,改组了神龙会的兵将,保障了父王保卫边疆的胜利。此时,尚云香又看到与朱薇同岁的李玉玲的女儿李醒儿,解除了对朱薇的怀疑。可是,在齐映红地挑唆下,朱薇、春玉是石板锁身与十八个女孩被沉湖水葬。他们得有的多大的智慧,能走出这种劫难。
  • 八卦大小姐

    八卦大小姐

    身为狗仔圈扛把子的顾天心,带着商场去了古代。没事儿调戏调戏美女,发展下古代娱乐圈大业啥的,日子过的美滋滋......谁想到,一不小心,就被小狼狗叼走了。
  • 中西医结合治疗结缔组织疾病

    中西医结合治疗结缔组织疾病

    阐述结缔组织疾病的病因病理、免疫学基础理论及结缔组织疾病的诊断技术,使读者对结缔组织疾病的相关基础理论有一个概括的了解,为临床诊治疾病打下基础。郑虹,湖北省中医院(光谷院区)主治医师,2013年1月 辩证副型从肾论治强直性脊柱炎 CN42-1340/R 中国中医骨伤科杂志。
  • 用耳朵听最优美的讲演

    用耳朵听最优美的讲演

    本系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折的勇气故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 正道大妖

    正道大妖

    弱小却从来不懂得认输,绝望却从来不选择放弃。烟花的绽放只是瞬间的夺目,夕阳的陶醉却不知黑夜即将来临。旭日的东升,就像那只新生的大妖,正朝着苍穹发出攻击的咆哮。
  • 传奇天王系统

    传奇天王系统

    卡梅隆:林是我最大的对手,也只有他,才能挑战我!伯格斯:世界娱乐圈没有华娱?不,那是在林出现之前,林出现了,华娱就崛起了。唐尼:最想合作的导演?那必须是林啊,天啊,你知道吗,当我接到林的电话时,我整夜未眠!和林合作,真的是一件美妙的事情!当林子涵第十次捧起奥斯卡最佳导演的小金人时,他已然成为了华娱,不,整个世界娱乐圈的传说。他,就是传奇天王,活着的传奇!这是一个小明星穿越平行世界成为传奇天王的故事。
  • 殒天记

    殒天记

    传闻,一枚陨天丹可成就一名天道。上古时期,一枚陨天丹在机缘巧合之下诞生,引得无数强者争相抢夺,修真界顿时掀起一场腥风血雨,最后甚至连一些隐世不出的天道境大能也纷纷出手。可就在尘埃即将落定之际,陨天丹却忽然神秘消失,从此下落不明,任凭这些大能搜遍整个修真界,也无法找到任何的蛛丝马迹,仿佛此物从未出现过一般。许多年后,各方势力渐渐将此事淡忘,而陨天丹,最终也成为了一个虚无缥缈的传说……