登陆注册
5212300000012

第12章

"Wait till the children are grown up.Wait till Capricornus has got his Latin by heart and gone to Oxford.Then, and only then, you will know whether Malkiel the Second is the exception to the rule of prophets.

Yes, and Madame shall know it, too.She trusted me, sir, as only a woman can.She knew I was a prophet and had a prophet for a father before me.And yet she trusted me.It was a daring thing to do.Many would call it foolhardy.Wouldn't they, sir?"The dogskin glove was raised.The Prophet hastened to reply,--"I daresay they would."

"But she was not afraid, and she shall have her reward.Corona shall never set foot in Drakeman's Villas, nor breathe the air of Hagglin's.

I must have a glass of water, I must, sir, indeed."He gasped heavily and was about to rise, when the Prophet said:

"Join me in a glass of wine."

"I should be delighted," Malkiel answered."Delighted, I'm sure, but Idoubt whether Jellybrand's--"

"Could not Frederick Smith go out and fetch us a--a pint bottle of champagne?" said the Prophet, playing a desperate card in the prophetic game.

An expression almost of joviality overspread the tragic farce of Malkiel's appearance.

"We'll see," he answered, opening the deal door."Frederick Smith!""Here, Mr.Sagittarius," cried the soprano voice of the young librarian.

"Can you leave the library for a moment, Frederick Smith?"The Prophet held up a sovereign over Malkiel the Second's narrow shoulder.

"Yes, Mr.Sagittarius, for half a mo!"

"Ah! Where is the nearest champagne, Frederick Smith?""The nearest--"

"Champagne, I said, Frederick Smith."

"I daresay I could get a dozen at Gillow's next the rabbit shop,"replied the young librarian, thoughtfully.

The Prophet shuddered to the depths of his being, but he was now embarked upon his enterprise and must crowd all sail.

"Go to Gillow's," he exclaimed, with an assumption of feverish geniality, "and bring back a couple of rabbits--I mean bottles.They must be dry.You understand?"The young librarian looked out of the window.

"Oh, I'll manage that, sir.It ain't raining," he replied carelessly.

The Prophet stifled a cry of horror as he pressed the sovereign into the young librarian's hand.

"You can keep the change," he whispered, adding in a tremulous voice, "Tell me--tell me frankly--do you think in your own mind that there will be any?""I don't know about in my own mind," rejoined the young librarian, drawing a tweed cap from some hidden recess beneath the counter."But if you only want two bottles I expect there'll be ten bob over."The Prophet turned as pale as ashes and had some difficulty in sustaining himself to the parlour, where he and Malkiel the Second sat down in silence to await the young librarian's return.Frederick Smith came back in about five minutes, with an ostentatious-looking bottle smothered in gold leaf under each arm.

"There was four shillings apiece to pay, sir," he remarked to the Prophet as he placed them upon the table."I got the 'our own make'

brand with the 'creaming foam' upon the corks."The Prophet bent his head.He was quite unable to speak, but he signed to the young librarian to open one of the bottles and pour its contents into the two tumblers of thick and rather dusty glass that Jellybrand's kept for its moments of conviviality.Malkiel the Second lifted the goblet to the window and eyed the beaded nectar with an air of almost rakish anticipation.

"Ready, sir?" he said, turning to the Prophet, who, with a trembling hand, followed his example.

"Quite--ready," said the Prophet, shutting his eyes.

"Then," rejoined Malkiel the Second in a formal voice, "here's luck!"He held the tumbler to his lips, waiting for the Prophet's reply to give the signal for a unanimous swallowing of the priceless wine.

"Luck," echoed the Prophet in a faltering voice.

As he gradually recovered his faculties, he heard Malkiel the Second say, with an almost debauched accent,--"That puts heart into a man.I shall give Gillows an order.Leave us, Frederick Smith, and remember that Miss Minerva is on no account to be let in here till this gentleman and I have finished the second bottle."The Prophet could not resist a wild movement of protest, which was apparently taken by the young librarian as a passionate gesture of dismissal.For he left the room rapidly and closed the door with decision behind him.

"And now, sir, I am at your service," said Malkiel the Second, courteously."Let me pour you another glass of wine."The Prophet assented mechanically.It seemed strange to have to die so young, and with so many plans unfulfilled, but he felt that it was useless to struggle against destiny and he drank again.Then he heard a voice say,--"And now, sir, I am all attention."

He looked up.He saw the parlour, the ground glass of the door, the tumblers and bottles on the table, the sharp features and strained, farcical eyes of Malkiel framed in the matted, curling hair.Then all was not over yet.There was something still in store for him.He sat up, pushed the creaming four-shilling foam out of his sight, turned to his interlocutor, and with a great effort collected himself.

"I want to consult you," he began, "about my strange powers."Malkiel smiled with easy irony.

"Strange powers in Berkeley Square!" he ejaculated."The Berkeley Square! But go on, sir.What are they?""Having been led to study the stars," continued the Prophet with more composure and growing earnestness, "I felt myself moved to make a prophecy.""Weather forecast, I suppose," remarked Malkiel, laconically.

"How did you know that?"

同类推荐
  • 石柱记笺释

    石柱记笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南村诗集

    南村诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HECUBA

    HECUBA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PLANET MARS AND ITS INHABITANTS

    THE PLANET MARS AND ITS INHABITANTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘大悲分陀利经

    大乘大悲分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Crowd

    The Crowd

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 《中华人民共和国安全生产法》释义及实用指南

    《中华人民共和国安全生产法》释义及实用指南

    本书由《中华人民共和国安全生产法》立法的同志撰写。本书共分三个部分:第一部分,法律文本及条文释义;第二部分,立法文件;第三部分,相关司法解释和行政法规。本书逐条对安全生产法进行了释解,并对实务中需要注意的问题进行了特别提示。本书适于生产管理者、生产安全监督者、法律实务工作者阅读。
  • 惟一的儿子

    惟一的儿子

    “啊!天哪!”我打开房门,眼前的情景令我禁不住惊叫起来。我揉揉眼睛再看,房间里空荡荡的,什么都没有了。看见窗外正提箱子的丈夫,我尖叫道:“汤姆,汤姆,我们被抢劫了!什么都没了。”汤姆一进门,手里的箱子就扑通一声落到地上。他跑过来抱住我,惊愕得目瞪口呆。“怎——怎——”他张着嘴半天道不出一句话来。他转身冲上楼。我听见他咚咚的脚步声,房门打开又关上声,还有他粗粗的喘气声。 “给警察打电话!”他大喊道。我在手提包里摸索着手机。简直难以置信,连我们厨房墙壁上的电话都拿走了,二楼我们儿子所有房间也是皮毛不剩。
  • 穿越之小姐代嫁记

    穿越之小姐代嫁记

    尧姬,一个拥有魔法的超现代个性美女,却因为懒,而被魔丝登魔法家族的长老们打入无间地狱,永世不得超生……呃,其实是用空间魔法将她送回古代,与凝月轩山庄的刁蛮大小姐祁依铃交换了灵魂!好吧,其外貌,身份,银子,都挺符合她好吃懒做的人生追求的,可是,她刚穿越过来就面临一个重大的问题——嫁人!她承认,看着这个夫君的一张俊脸吃饭睡觉是一种享受,但是——他为什么总是想非礼她?纵使她使出浑身魔法,还是抵挡不了这个色狼的无耻偷袭。呃,好吧,除了偶尔被非礼外,生活过得也蛮甜蜜愉快的,只是,不想在古代生孩子的她,不得不背着夫君,走遍整个京城的医馆,寻找不孕的方法……
  • 意外得个老婆

    意外得个老婆

    第一天上班因为走错门,她从设计师助理变成了当红偶像团体的助理。“白清言,你这辈子都休想甩掉我们!”明明三个性格迥异的人,却对她说了同一句话。更可悲的是,她遇到了那个恶魔般的男人。他逼迫,设计,逼着她一步步跌入他的圈套。逼着她和自己心爱的男友越走越远,甚至在她毫无防备的情况下狠狠的贯穿了她的身子。从此……她再也无法摆脱他。“白清言,我说过的,你终究……逃不掉的!”逃不掉么?是呵……一直以来,她总是从一个圈里逃到另一个圈里。即便是五年后,她依旧没法逃得过那些人……
  • 追声少年

    追声少年

    一位13岁的少年意外失去了他的父母,也失去了说话的能力。转学到英格兰的寄宿学校后,他卓越而神秘的才华逐渐展现,并帮助他重获自信。在他的教父与校长的引导下,在他非同寻常的钢琴技巧的帮助下,在他的新朋友的支持下,他最终能否战胜创伤之后的失语症?这个动人的故事充满魅力与幽默,有惊喜,有欢笑,也有心碎。这是一个迷人的少年成长小说。
  • 彪悍女配:本宫不是白莲花

    彪悍女配:本宫不是白莲花

    现代毒医杀手叶千娇为自由命丧组织之手。一朝穿越,来到书中医学低下的东焰国,成为该国丞相叶景渊之女。身份尊贵的她,更有着东焰国第一美人儿,第一才女的美名,然而却是一枚早已被人掀了面具的白莲花。--情节虚构,请勿模仿
  • 鲁豫给女人的24堂智慧课

    鲁豫给女人的24堂智慧课

    她在新闻主播台上从容镇定,在灯光绚烂的演播厅理侃侃而谈,在各种突发事情的现场临危不惧,精彩的事业让她如此夺目。镜头转场,她就成了丈夫身边娇小的妻子,与爱人一起演绎两小无猜的爱情。这就是鲁豫,事业与家庭都要兼顾的“贪心女人”。她的成功绝非偶然,鲁豫以及她一样成功的精英女性告诉大家---智慧用不退色,成功也可复制。
  • 我的微笑王子

    我的微笑王子

    她叫满圆月。人如其名,圆月般完美。“三间道”内大当家涟的得力助手,身手一流、妖娆冶致。而那晚她冒险闯入“英华集团”的秘密基地盗取文件,就是为了要去寻找自己想念了十年、也爱了十年的他。乔健治,跨国公司总裁,高明的手段使他领导的团队在商海里无战不胜。就在他第一眼看到她,便无可制止的对她产生好感。原本只是想玩一玩,最后竟爱上了她,为了惩罚她,他要将她绑在身边,让她永远逃不掉。因为小时的那个微笑,他拯救了她的心灵,使她永远的记住了他。而十年后的重逢,他竟然将她忘得一干二净!?天啊,她要怎么做才能够唤醒他的记忆?原本是两人每晚同床共枕,为何他突然又带了别的女人回家?而且还在她的面前跟那些女人秀恩爱。真是胆大包天!既然他不要她了,那好啊,她走,总行了吧……
  • 乘鸾仙阕

    乘鸾仙阕

    还记得阳光微凉,风吹动树丛,繁叶间你投来一眼,眼神澄澈如净空。那天,我听他们说,离松未堪破五情,身堕了混沌,他们说,离松过不了美人关,情一字终成业障。那滴泪自他眼中,落在我的身上,那是一种怎样的痛,怎样的绝望……原来我在害怕,夺走你的背后,是一股多么可怕的力量。