登陆注册
5212500000055

第55章 The Adventure of Black Peter(8)

"I found out where he was through a sailor man that had met him in London, and down I went to squeeze him.The first night he was reasonable enough, and was ready to give me what would make me free of the sea for life.We were to fix it all two nights later.When I came I found him three parts drunk and in a vile temper.We sat down and we drank and we yarned about old times, but the more he drank the less I liked the look on his face.

I spotted that harpoon upon the wall, and I thought I might need it before I was through.Then at last he broke out at me, spitting and cursing, with murder in his eyes and a great clasp-knife in his hand.He had not time to get it from the sheath before I had the harpoon through him.Heavens! what a yell he gave; and his face gets between me and my sleep!

I stood there, with his blood splashing round me, and I waited for a bit; but all was quiet, so I took heart once more.

I looked round, and there was the tin box on a shelf.I had as much right to it as Peter Carey, anyhow, so I took it with me and left the hut.Like a fool I left my baccy-pouch upon the table.

"Now I'll tell you the queerest part of the whole story.

I had hardly got outside the hut when I heard someone coming, and I hid among the bushes.A man came slinking along, went into the hut, gave a cry as if he had seen a ghost, and legged it as hard as he could run until he was out of sight.

Who he was or what he wanted is more than I can tell.

For my part I walked ten miles, got a train at Tunbridge Wells, and so reached London, and no one the wiser.

"Well, when I came to examine the box I found there was no money in it, and nothing but papers that I would not dare to sell.

I had lost my hold on Black Peter, and was stranded in London without a shilling.There was only my trade left.I saw these advertisements about harpooners and high wages, so I went to the shipping agents, and they sent me here.That's all I know, and I say again that if I killed Black Peter the law should give me thanks, for I saved them the price of a hempen rope.""A very clear statement," said Holmes, rising and lighting his pipe."I think, Hopkins, that you should lose no time in conveying your prisoner to a place of safety.This room is not well adapted for a cell, and Mr.Patrick Cairns occupies too large a proportion of our carpet.""Mr.Holmes," said Hopkins, "I do not know how to express my gratitude.Even now I do not understand how you attained this result.""Simply by having the good fortune to get the right clue from the beginning.It is very possible if I had known about this note-book it might have led away my thoughts, as it did yours.

But all I heard pointed in the one direction.The amazing strength, the skill in the use of the harpoon, the rum and water, the seal-skin tobacco-pouch, with the coarse tobacco --all these pointed to a seaman, and one who had been a whaler.

I was convinced that the initials `P.C.' upon the pouch were a coincidence, and not those of Peter Carey, since he seldom smoked, and no pipe was found in his cabin.You remember that I asked whether whisky and brandy were in the cabin.You said they were.How many landsmen are there who would drink rum when they could get these other spirits? Yes, I was certain it was a seaman.""And how did you find him?"

"My dear sir, the problem had become a very simple one.If it were a seaman, it could only be a seaman who had been with him on the SEA UNICORN.So far as I could learn he had sailed in no other ship.I spent three days in wiring to Dundee, and at the end of that time I had ascertained the names of the crew of the SEA UNICORN in 1883.When I found Patrick Cairns among the harpooners my research was nearing its end.I argued that the man was probably in London, and that he would desire to leave the country for a time.I therefore spent some days in the East-end, devised an Arctic expedition, put forth tempting terms for harpooners who would serve under Captain Basil -- and behold the result!""Wonderful!" cried Hopkins."Wonderful!""You must obtain the release of young Neligan as soon as possible,"said Holmes."I confess that I think you owe him some apology.

The tin box must be returned to him, but, of course, the securities which Peter Carey has sold are lost for ever.There's the cab, Hopkins, and you can remove your man.If you want me for the trial, my address and that of Watson will be somewhere in Norway --I'll send particulars later."

同类推荐
  • 桂苑丛谈

    桂苑丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土圣贤录续编

    净土圣贤录续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将材

    将材

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永安县志-顺治本

    永安县志-顺治本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alexandria and her Schools

    Alexandria and her Schools

    I should not have presumed to choose for any lectures of mine such a subject as that which I have tried to treat in this book. The subject was chosen by the Institution where the lectures were delivered.汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝君,我要和你生猴子

    帝君,我要和你生猴子

    魂穿千年,成为人人厌弃的废柴。渣妹算计,公主挑衅,未婚夫暗杀,母亲软弱……这些都没有关系,龙甜表示:一龟在手,天下我有!直到……某龟破开封印,变成了俊美无双的男人。龙甜捂脸,让天天和他一起泡澡的她情何以堪!“本帝会负责的!”“帝君,你要和我生猴子?”“不!是乌龟!”--情节虚构,请勿模仿
  • 逼婚成宠

    逼婚成宠

    交往五年,他宠她入天,她却带着父亲死亡的秘密仓促逃离,分手三年,他毁她八次相亲,只为把人重新圈禁在自己怀中。她若心如死灰,他便让死灰复燃,她如遗忘旧情,他便让旧情复炽。他萧北寒看上的人,还想逃?
  • 心理健康枕边书(全集)

    心理健康枕边书(全集)

    《心理健康枕边书全集》作者在长期从事心理保健、心理咨询的过程中,接触了大量的“病人”,这些“病人”看上去很正常、很健康,但实际上正在遭遇心理障碍和心理困惑,他们大多都是遇事不能主动化解,情绪低落、意志消沉、自责、心烦、不快乐……心事越积越深,逐渐形成了“心病”。从理论上讲,一般的心理问题都可以自我调节,每个人都可以用多种形式自我放松,缓和自身的心理压力并排解心理障碍。而对“心病”,关键是你如何去认识它,并以正确的心态去对待它。《心理健康枕边书全集》能帮您成为自己的心理医生,带给您幸福美满的人生!
  • 青蛙

    青蛙

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 完美谋杀

    完美谋杀

    完美犯罪碎尸案、尸心案、破肚取娃案、这一件件的案子,到底是人性的毁灭,还是心理的扭曲?天使也会作恶,恶魔同样抬头,利用犯罪心理,他这名游侠将如何入侵罪犯,查出真相!十二年前的案子可否在他手中破案,谜底将一一揭晓。
  • 佛说了本生死经

    佛说了本生死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风居住的第三条街

    风居住的第三条街

    用依儿的视角讲述了“第三条街”上演的一系列小悲剧:鞋子的秘密、徐老头的往事、雨的心思以及依儿的悲剧。依儿在等待父亲归来的时候,遇到从垃圾堆里爬出来的“毛球”,“毛球”长相奇特、年老、行动迟缓,它躲住在面粉厂里,成为依儿情感的寄托。久别的爸爸回来时,带头抓住、害死“毛球”,依儿躲进徐老头的渔船上离开了第三条街。
  • 圣女祠

    圣女祠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 问道新闻

    问道新闻

    王存政著的《问道新闻》是一本新闻作品集,汇编了作者自2006年起至2015年12月这十年间在工作岗位上的一些会议发言、为报刊的新栏目新专栏而写的开栏语、在会上的讲话、参与采写的新闻稿件,还有部分论文和单位管理方面的文字。全书分为随谈、感言、唠叨、口传、论调、说道共六个大辑,内容丰富,异彩纷呈。可以看到作者十年来的变化发展以及行走在“新闻”这条路上的履痕。
  • 公鸡大红

    公鸡大红

    王怀宇1967年出生。1989年毕业于东北师范大学中文系。曾就读于鲁迅文学院第二届高级研讨班。1988年开始小说创作。先后在《作家》《十月》《钟山》《山花》《北京文学》等刊发表小说作品。至今已出版长篇小说《漂过都市》《马背英王》《一切并不如约》,短篇小说集《家族之疫》《都市鸽群》《我们到底能做些什么》《生活艺术》《谁都想好》等六部。发表创作各类文学作品三百余万字。小说作品曾获得“吉林省政府长白山文艺奖”“吉林文学奖”等奖项,并多次被《小说月报》《小说选刊》《新华文摘》《中华文学选刊》《北京文学·中篇小说月报》等选载,多篇作品入选年度小说排行榜和精选本,短篇小说《公园里发生了什么》入选大学生阅读教材,另有作品被翻译成英、法等文字介绍到国外。中国作家协会会员,吉林省作家协会全委会委员,长春市作家协会副主席。现供职于吉林省艺术研究院,编审。望着熟悉的麦垛,嗅着垛底枯秸与泥土混合后发出的独特腐香味,公鸡大红象征性地伸了几下腿,振了几下翅,最后看了一眼曾经的幸福家园,就永久地闭上了那双已经有些皱纹的眼睛。