登陆注册
5212500000083

第83章 The Adventure of the Golden Pince-Nez(7)

Surely, having traced this lady so far, you can also say what has become of her.""I will endeavour to do so.In the first place she was seized by your secretary, and stabbed him in order to escape.

This catastrophe I am inclined to regard as an unhappy accident, for I am convinced that the lady had no intention of inflicting so grievous an injury.An assassin does not come unarmed.

Horrified by what she had done she rushed wildly away from the scene of the tragedy.Unfortunately for her she had lost her glasses in the scuffle, and as she was extremely short-sighted she was really helpless without them.She ran down a corridor, which she imagined to be that by which she had come -- both were lined with cocoanut matting -- and it was only when it was too late that she understood that she had taken the wrong passage and that her retreat was cut off behind her.What was she to do?

She could not go back.She could not remain where she was.

She must go on.She went on.She mounted a stair, pushed open a door, and found herself in your room."The old man sat with his mouth open staring wildly at Holmes.

Amazement and fear were stamped upon his expressive features.

Now, with an effort, he shrugged his shoulders and burst into insincere laughter.

"All very fine, Mr.Holmes," said he."But there is one little flaw in your splendid theory.I was myself in my room, and I never left it during the day.""I am aware of that, Professor Coram."

"And you mean to say that I could lie upon that bed and not be aware that a woman had entered my room?""I never said so.You WERE aware of it.You spoke with her.

You recognised her.You aided her to escape."Again the Professor burst into high-keyed laughter.

He had risen to his feet and his eyes glowed like embers.

"You are mad!" he cried."You are talking insanely.

I helped her to escape? Where is she now?""She is there," said Holmes, and he pointed to a high bookcase in the corner of the room.

I saw the old man throw up his arms, a terrible convulsion passed over his grim face, and he fell back in his chair.

At the same instant the bookcase at which Holmes pointed swung round upon a hinge, and a woman rushed out into the room.

"You are right!" she cried, in a strange foreign voice.

"You are right! I am here."

She was brown with the dust and draped with the cobwebs which had come from the walls of her hiding-place.Her face, too, was streaked with grime, and at the best she could never have been handsome, for she had the exact physical characteristics which Holmes had divined, with, in addition, a long and obstinate chin.

What with her natural blindness, and what with the change from dark to light, she stood as one dazed, blinking about her to see where and who we were.And yet, in spite of all these disadvantages, there was a certain nobility in the woman's bearing, a gallantry in the defiant chin and in the upraised head, which compelled something of respect and admiration.Stanley Hopkins had laid his hand upon her arm and claimed her as his prisoner, but she waved him aside gently, and yet with an overmastering dignity which compelled obedience.The old man lay back in his chair, with a twitching face, and stared at her with brooding eyes.

"Yes, sir, I am your prisoner," she said."From where I stood I could hear everything, and I know that you have learned the truth.I confess it all.It was I who killed the young man.

But you are right, you who say it was an accident.I did not even know that it was a knife which I held in my hand, for in my despair I snatched anything from the table and struck at him to make him let me go.It is the truth that I tell.""Madam," said Holmes, "I am sure that it is the truth.

I fear that you are far from well."

She had turned a dreadful colour, the more ghastly under the dark dust-streaks upon her face.She seated herself on the side of the bed; then she resumed.

"I have only a little time here," she said, "but I would have you to know the whole truth.I am this man's wife.He is not an Englishman.He is a Russian.His name I will not tell."For the first time the old man stirred."God bless you, Anna!"he cried."God bless you!"

She cast a look of the deepest disdain in his direction.

"Why should you cling so hard to that wretched life of yours, Sergius?" said she."It has done harm to many and good to none -- not even to yourself.However, it is not for me to cause the frail thread to be snapped before God's time.

I have enough already upon my soul since I crossed the threshold of this cursed house.But I must speak or I shall be too late.

"I have said, gentlemen, that I am this man's wife.He was fifty and I a foolish girl of twenty when we married.It was in a city of Russia, a University -- I will not name the place.""God bless you, Anna!" murmured the old man again.

"We were reformers -- revolutionists -- Nihilists, you understand.

He and I and many more.Then there came a time of trouble, a police officer was killed, many were arrested, evidence was wanted, and in order to save his own life and to earn a great reward my husband betrayed his own wife and his companions.

Yes, we were all arrested upon his confession.Some of us found our way to the gallows and some to Siberia.I was among these last, but my term was not for life.My husband came to England with his ill-gotten gains, and has lived in quiet ever since, knowing well that if the Brotherhood knew where he was not a week would pass before justice would be done."The old man reached out a trembling hand and helped himself to a cigarette."I am in your hands, Anna," said he.

"You were always good to me."

"I have not yet told you the height of his villainy," said she.

"Among our comrades of the Order there was one who was the friend of my heart.He was noble, unselfish, loving -- all that my husband was not.He hated violence.We were all guilty --if that is guilt -- but he was not.He wrote for ever dissuading us from such a course.These letters would have saved him.

So would my diary, in which from day to day I had entered both my feelings towards him and the view which each of us had taken.

同类推荐
  • Ban and Arriere Ban

    Ban and Arriere Ban

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Dark Night's Work

    A Dark Night's Work

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早春

    早春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严清凉国师礼赞文

    华严清凉国师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 曾经沧海难为水

    曾经沧海难为水

    直到她跪在他面前说她不再爱他,他才幡然悔悟……夜,时钟敲了12下,玄关的门准时被打开,江沐蔓回过头来,和霍思劭的视线正好对上。--情节虚构,请勿模仿
  • 异世之清冷舞儿

    异世之清冷舞儿

    前世身为孤儿的她,因男友和挚友背叛的‘坦白’心脏病发作死去。今世重生的她,没有受到眷顾,反而是家人的排斥和厌恶。不过早就将一切抛开的她,没有因此而受伤,一步步的完善自己的人生,一步步的努力,学医,学武..争取暗夜堂主的地位,创造第一画师的名号...本将爱情抛弃的她,遇见他后,是否会将心中的冰墙一点点打碎......
  • 都市最强小保安

    都市最强小保安

    【精品都市,百万追读】这是一个特种高手,回归都市,奉命去娶傲娇总裁的故事。王皓身怀绝世武功,还懂玄妙医术。一路火花带闪电,肆意纵横都市,走向王者巅峰!
  • 我可能是假背景板

    我可能是假背景板

    顾白:说出来你可能不信,但我真的只是萌新。这是一只热衷于搞事的伪·萌新,真·大佬混在各种小世界里当“背景板”的故事。[作者:注意(敲黑板!)前段时间,作者因为一些事要处理所以选择了断更,现在事情搞定了,但是本文的剧情也忘的差不多了。所以,作者果断选择了自己再看一遍,看完后......发现了N个bug(笑着活下去.)为了和之后的剧情对上,作者要开始修文了,嗯......就这样。2019.5.28不脑残,不种马,不坑,但作者特别特别懒,更新慢的一匹。]
  • 逐鹿北京

    逐鹿北京

    小说虽然是以出版业为载体展开故事,但实际上讲的都是“外地人”在“大城市”如何打拼谋生的故事——这是一个当下时代的热点题材。做传销起家的老曹带着资本来到北京加盟了孙军创立的的AAA文化公司,经过一番博弈较量,孙军成功地全身而退,老曹则如愿地接手公司,在石大兴和阿漆的辅佐下,不仅顽强地生存了下来,而且把公司进一步做大。之后,羽翼渐丰的石大兴、阿漆分别以不同的方式离开公司自立门户,老曹开始走下坡路,他奋力挣扎,直至最终关门倒闭。另一边,石大兴、阿漆艰难打拼,逐步成长为新一代民营出版商,沉稳的石大兴越做越大,阿漆则始终在谋求突围与振兴。
  • 从今天开始当神豪

    从今天开始当神豪

    主持人:云天先生,您的梦想是什么?云天:帮姐姐们完成她们的梦想!主持人:喔,您有几个姐姐?方便透漏一下她们都是什么梦想吗?云天:不多,也就6个姐姐,她们的梦想也很简单,无非就是国际巨星,超级富婆,医学天才,绘画大师,武林盟主,厨艺高手罢了,都是一些小梦想!主持人:嘶,那也太难完成了吧?您还真是宠姐狂魔呀!云天:呵呵,我已经帮她们完成了!主持人:小舅子,请问您还缺姐夫吗?!对于拥有百倍回收系统的云天来说,姐姐们的这些梦想,简直就不值一提!
  • 暴烈王爷下堂妃

    暴烈王爷下堂妃

    再也没有比白云更倒霉的了,才刚刚与恋人订婚,就被暗恋自己的得意门生拉去同归于尽。没死成,穿越了!穿也就穿了,没啥大不了。可你瞧瞧,眼前这算是那门子的事儿?******************“贱人!这是本王给你的休书,滚出本王的王府!”某男挥挥手像赶苍蝇。“王爷,你怎么能这样对臣妾………”白云又哭又喊,悲悲切切,心里笑开了花。终于到手了,离开这个鬼地方,天高任鸟飞呀………可是……某日,一怒火滔天的男银指住她的鼻子咆哮:“白云,你竟敢给本王带绿帽?”她嗤之以鼻:“王爷,你这休书上明明写着咱们男婚女嫁各不相干………”*************他是西水国最出色的王爷,多才多艺,文武双全,俊美无匹,风流不羁,眼高于顶。曾起誓,非京城第一美女柳如烟不娶。本来一心想娶美人,却被不想被天下第一丑女计算,他沦为京城笑柄,怎咽得下这口气?一纸休书,将她扫地出门!什么!?这女人竟敢与别的男人勾三搭四?休想!
  • 悍王追妻:嫡妃要出逃

    悍王追妻:嫡妃要出逃

    成婚八载,又废又丑,被夫君毒杀,一尸两命?当她变成她,再睁眼时,锋芒毕露!帝国家喻户晓的废物千金,语出惊人,王爷,她不嫁!皇上,她不稀罕!偏偏某王爷就爱她这一款,咬死了不放,霸道宣告:“跟我走,以后你就是我的王妃。”她挑眉,露出俏脸上巴掌大的胎记,丑恶如鬼:“这样子,你也要?”他唇角的笑容越来越大,“绝配!”
  • 火影之不祥之人

    火影之不祥之人

    鸣人在主角光环下肆无忌惮地开着嘴炮,迪达拉在偏远的岩隐村喝着北风吃着土。到最后,反派掐着主角的脖颈,抵着墙壁一点点把他提了起来。“为……什么……要开战。”“听,鸣人。”迪达拉歪过脑袋哼笑一声,另一只手轻轻夹住风吹来的落叶,鸣人看着被缚在一起奄奄一息的五影悲哀地闭眼。“什么?”“你真的没有听到吗?那是象征着自由的角声从天外而来,打破了这个世界的规则,革命的烈焰会从木叶开始燃烧,彻底颠覆天命给我们的结局。”ps:1、慢热。和原著会有出入。毕竟主角是反派,通篇反派视角。2、会虐主,不虐怎么黑化啊(笑)后面彻底走上反派的路线时你们可别骂我……【对手指,作者玻璃心】
  • 红星粮店

    红星粮店

    一九八八年的夏天雨水丰沛,我的青春像饱胀的花骨朵儿,扑一声就绽开了。只是这绽放有些落寞,更像是无人处的一次谢幕——怎么说呢?呃,我高考落榜了。我心情郁悒,认为这是命运对我的玩命狙击。那时我的唇上刚刚冒出一些细软的茸毛,还没有经历过恋爱和死亡,所以把落榜看成是一件比落水更可怕的事。之前我一直心怀高远,企图离开这座小城,步入心目中的理想生活。如今这个梦想败落了,从高处跌下,粉身碎骨。对此,我家里人倒并不显得特别难受,我爸丁善水说,好大事啊,小子来顶职就是了。