登陆注册
5213300000005

第5章

"No; she was simply imitating Madame de Beausant and Madame de Langeais, who, be it said, between you and me, would have been, in a less vulgar period than ours, the La Villiere, the Diane de Poitiers, the Gabrielle d'Estrees of history.""Less the king, my dear.Ah! I wish I could evoke the shades of those women, and ask them--""But," said the marquise, interrupting the princess, "why ask the dead? We know living women who have been happy.I have talked on this very subject a score of times with Madame de Montcornet since she married that little Emile Blondet, who makes her the happiest woman in the world; not an infidelity, not a thought that turns aside from her;they are as happy as they were the first day.These long attachments, like that of Rastignac and Madame de Nucingen, and your cousin, Madame de Camps, for her Octave, have a secret, and that secret you and Idon't know, my dear.The world has paid us the extreme compliment of thinking we are two rakes worthy of the court of the regent; whereas we are, in truth, as innocent as a couple of school-girls.""I should like that sort of innocence," cried the princess, laughing;"but ours is worse, and it is very humiliating.Well, it is a mortification we offer up in expiation of our fruitless search; yes, my dear, fruitless, for it isn't probable we shall find in our autumn season the fine flower we missed in the spring and summer.""That's not the question," resumed the marquise, after a meditative pause."We are both still beautiful enough to inspire love, but we could never convince any one of our innocence and virtue.""If it were a lie, how easy to dress it up with commentaries, and serve it as some delicious fruit to be eagerly swallowed! But how is it possible to get a truth believed? Ah! the greatest of men have been mistaken there!" added the princess, with one of those meaning smiles which the pencil of Leonardo da Vinci alone has rendered.

"Fools love well, sometimes," returned the marquise.

"But in this case," said the princess, "fools wouldn't have enough credulity in their nature.""You are right," said the marquise."But what we ought to look for is neither a fool nor even a man of talent.To solve our problem we need a man of genius.Genius alone has the faith of childhood, the religion of love, and willingly allows us to band its eyes.Look at Canalis and the Duchesse de Chaulieu! Though we have both encountered men of genius, they were either too far removed from us or too busy, and we too absorbed, too frivolous.""Ah! how I wish I might not leave this world without knowing the happiness of true love," exclaimed the princess.

"It is nothing to inspire it," said Madame d'Espard; "the thing is to feel it.I see many women who are only the pretext for a passion without being both its cause and its effect.""The last love I inspired was a beautiful and sacred thing," said the princess."It had a future in it.Chance had brought me, for once in a way, the man of genius who is due to us, and yet so difficult to obtain; there are more pretty women than men of genius.But the devil interfered with the affair.""Tell me about it, my dear; this is all news to me.""I first noticed this beautiful passion about the middle of the winter of 1829.Every Friday, at the opera, I observed a young man, about thirty years of age, in the orchestra stalls, who evidently came there for me.He was always in the same stall, gazing at me with eyes of fire, but, seemingly, saddened by the distance between us, perhaps by the hopelessness of reaching me.""Poor fellow! When a man loves he becomes eminently stupid," said the marquise.

"Between every act he would slip into the corridor," continued the princess, smiling at her friend's epigrammatic remark."Once or twice, either to see me or to make me see him, he looked through the glass sash of the box exactly opposite to mine.If I received a visit, I was certain to see him in the corridor close to my door, casting a furtive glance upon me.He had apparently learned to know the persons belonging to my circle; and he followed them when he saw them turning in the direction of my box, in order to obtain the benefit of the opening door.I also found my mysterious adorer at the Italian opera-house; there he had a stall directly opposite to my box, where he could gaze at me in naive ecstasy--oh! it was pretty! On leaving either house I always found him planted in the lobby, motionless; he was elbowed and jostled, but he never moved.His eyes grew less brilliant if he saw me on the arm of some favorite.But not a word, not a letter, no demonstration.You must acknowledge that was in good taste.Sometimes, on getting home late at night, I found him sitting upon one of the stone posts of the porte-cochere.This lover of mine had very handsome eyes, a long, thick, fan-shaped beard, with a moustache and side-whiskers; nothing could be seen of his skin but his white cheek-bones, and a noble forehead; it was truly an antique head.

The prince, as you know, defended the Tuileries on the riverside, during the July days.He returned to Saint-Cloud that night, when all was lost, and said to me: 'I came near being killed at four o'clock.Iwas aimed at by one of the insurgents, when a young man, with a long beard, whom I have often seen at the opera, and who was leading the attack, threw up the man's gun, and saved me.' So my adorer was evidently a republican! In 1831, after I came to lodge in this house, I found him, one day, leaning with his back against the wall of it; he seemed pleased with my disasters; possibly he may have thought they drew us nearer together.But after the affair of Saint-Merri I saw him no more; he was killed there.The evening before the funeral of General Lamarque, I had gone out on foot with my son, and my republican accompanied us, sometimes behind, sometimes in front, from the Madeleine to the Passage des Panoramas, where I was going.""Is that all?" asked the marquise.

"Yes, all," replied the princess."Except that on the morning Saint-Merri was taken, a gamin came here and insisted on seeing me.He gave me a letter, written on common paper, signed by my republican.""Show it to me," said the marquise.

"No, my dear.Love was too great and too sacred in the heart of that man to let me violate its secrets.The letter, short and terrible, still stirs my soul when I think of it.That dead man gives me more emotions than all the living men I ever coquetted with; he constantly recurs to my mind.""What was his name?" asked the marquise.

"Oh! a very common one: Michel Chrestien.""You have done well to tell me," said Madame d'Espard, eagerly."Ihave often heard of him.This Michel Chrestien was the intimate friend of a remarkable man you have already expressed a wish to see,--Daniel d'Arthez, who comes to my house some two or three times a year.

Chrestien, who was really killed at Saint-Merri, had no lack of friends.I have heard it said that he was one of those born statesmen to whom, like de Marsay, nothing is wanting but opportunity to become all they might be.""Then he had better be dead," said the princess, with a melancholy air, under which she concealed her thoughts.

"Will you come to my house some evening and meet d'Arthez?" said the marquise."You can talk of your ghost.""Yes, I will," replied the princess.

同类推荐
  • 御制孝慈录序

    御制孝慈录序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分律

    四分律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Laches

    Laches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾资料清经世文编选录

    台湾资料清经世文编选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Chessmen of Mars

    The Chessmen of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔王狂妃

    魔王狂妃

    华夏苏家家主苏浅汐一朝穿越,重生为将军府大小姐,不曾想竟背负废物灾星之骂名!未婚夫被抢,妹妹下毒陷害,人人轻贱。当将军府小姐变为世家家主,当懦弱胆小的她变成狂傲腹黑的她,一切又会发生怎样的变化?且看她翻手为云,覆手为雨,傲视天下!【情节虚构,请勿模仿】
  • 这是最好的我们

    这是最好的我们

    子在川上曰:“逝者如斯夫”,时光从岁月的那头到岁月的这头,串起我们所有的人。透过岁月的红尘,我们依稀看到前面似有无数龙钟老人正伴夕阳西下,也有无数初生幼儿正刚呱呱坠地——我们就这样被分割成了一代又一代的人。这就是我们“80后”和“90后”流行语中所说的“长江后浪推前浪,前浪撞死在沙滩上”。其中似有莫名其妙的豪迈,有令人费解的冷漠,也有一丝难以言状的淡定!
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惹火总裁,老婆别想逃

    惹火总裁,老婆别想逃

    夏清心误交男友,一度被男友利用,被陈家沣险救两次,却不知内情,还视为眼中钉,表错情,使得真心相爱的两个人受尽波折……
  • 天才儿子笨蛋妈

    天才儿子笨蛋妈

    ****男人靠得住,猪都能上树!乐无忧对那种只会用‘下半身’思考的动物丝毫不感兴趣。可是为了能完成奶奶的最后心愿,她决定生个孩子。…他,东方夜。美貌与智慧于一身的天才。冷酷的眼神,吓退了无数的女人。女人对于他就是‘麻烦’的代名词。而她是个例外,非但没有被那冰冷的眼神吓到,反而还送一杯酒给他。举杯一饮而尽!真是个特别的女人!让他有一种晕眩的感觉。结果,真的给晕了。该死的!他失*身了!被那个连名字都不知道的女人‘迷*奸’了。这对他简直就是奇耻大辱,等找到她,他一定会加倍讨回来!可是,再相见,她居然对自己丝毫没有印象。而且还天真地说:耶,你看起来很眼熟啊。哦,我想起来了,你长得跟我儿子很像。跟她儿子很像,是他儿子像他吧!不记得?没关系。他会帮她恢复记忆的。到时,她自然就会知道,为什么她的儿子跟自己长得像了。★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★【自己的完结文文推荐:】【三龙一凤】《一凤九龙》(一女N男!五折半价!)《别抢,爹地是我的!》(养女诱情!)《复仇妖姬》(完结,非V。)★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★推荐好友的文文:小妹:《傻妃翻身记》春春:《狂凤霸情》星辰:《误入总裁房》
  • 经七里滩

    经七里滩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 每天给心灵放个假:夏

    每天给心灵放个假:夏

    生活也许不能每天都是艳阳高照,人生也许不是每天都能如意顺畅,但是我们完全可以:每天给生活一缕清风,每天给心灵一次放假,每天给生命一帖处方,每天给人生一个惊喜,每天给自己一片阳光……
  • 缘起那年初见时

    缘起那年初见时

    喜欢她,只是因为她够洒脱、够开朗。喜欢她可以像千金大小姐一样知书达理、出口成章,也可以像太妹一样野蛮无礼、大爆粗口。
  • 重生宋末之山河动

    重生宋末之山河动

    有的人失足摔断腿,有的人失足进了牢房,还有的人失足发了财。赵兵的失足偏偏与众不同,他穿越到了宋朝,成了一位皇子,皇帝的备胎。但他却没有赶上繁华富裕,可以醉生梦死的好时光,此刻蒙古人的铁蹄已经踏遍欧亚,大宋已经名存实亡。乱世求生,他身不由己的卷入朝廷的纷争,投身于充满悲怆的卫国之战中,搅动山河,改天换地……
  • 娆荼

    娆荼

    那年雨夜荒街,他一纸休书,将她葬送。血仇得报,为何会下那么大的雨?他不知,会笑的女人要是死了,这世上总是多些寂寞。如今烟花柳巷,她沾染风尘,在灼灼花影中笑靥明媚。像迎送花香的风,送他一场桃花雾。他说,你像一位故人。她笑,杀人当诛心。