登陆注册
5213900000016

第16章

Not one minute all that night did Anna sleep.Was it remorse that kept her awake, or the intoxication of memory? If she felt that her kiss had been a crime, it was not against her husband or herself, but against the boy--the murder of illusion, of something sacred.But she could not help feeling a delirious happiness too, and the thought of trying to annul what she had done did not even occur to her.

He was ready, then, to give her a little love! Ever so little, compared to hers, but still a little! There could be no other meaning to that movement of his face with the closed eyes, as if he would nestle it down on her breast.

Was she ashamed of her little manoeuvres of these last few days--ashamed of having smiled at the young violinist, of that late return from the mountain climb, of the flower she had given him, of all the conscious siege she had laid since the evening her husband came in and sat watching her, without knowing that she saw him?

No; not really ashamed! Her remorse rose only from the kiss.It hurt to think of that, because it was death, the final extinction of the mother-feeling in her; the awakening of--who knew what--in the boy! For if she was mysterious to him, what was he not to her, with his eagerness, and his dreaminess, his youthful warmth, his innocence! What if it had killed in him trust, brushed off the dew, tumbled a star down? Could she forgive herself for that?

Could she bear it if she were to make him like so many other boys, like that young violinist; just a cynical youth, looking on women as what they called 'fair game'? But COULD she make him into such--would he ever grow like that? Oh! surely not; or she would not have loved him from the moment she first set eyes on him and spoke of him as 'an angel.'

After that kiss--that crime, if it were one--in the dark she had not known what he had done, where gone--perhaps wandering, perhaps straight up to his room.Why had she refrained, left him there, vanished out of his arms? This she herself hardly understood.Not shame; not fear; reverence perhaps--for what? For love--for the illusion, the mystery, all that made love beautiful; for youth, and the poetry of it; just for the sake of the black still night itself, and the scent of that flower--dark flower of passion that had won him to her, and that she had stolen back, and now wore all night long close to her neck, and in the morning placed withered within her dress.She had been starved so long, and so long waited for that moment--it was little wonder if she did not clearly know why she had done just this, and not that!

And now how should she meet him, how first look into his eyes?

Would they have changed? Would they no longer have the straight look she so loved? It would be for her to lead, to make the future.And she kept saying to herself: I am not going to be afraid.It is done.I will take what life offers! Of her husband she did not think at all.

But the first moment she saw the boy, she knew that something from outside, and untoward, had happened since that kiss.He came up to her, indeed, but he said nothing, stood trembling all over and handed her a telegram that contained these words: "Come back at once Wedding immediate Expect you day after to-morrow.Cicely."The words grew indistinct even as she read them, and the boy's face all blurred.Then, making an effort, she said quietly:

"Of course, you must go.You cannot miss your only sister's wedding."Without protest he looked at her; and she could hardly bear that look--it seemed to know so little, and ask so much.She said: "It is nothing--only a few days.You will come back, or we will come to you."His face brightened at once.

"Will you really come to us soon, at once--if they ask you? Then Idon't mind--I--I--" And then he stopped, choking.

She said again:

"Ask us.We will come."

He seized her hand; pressed and pressed it in both his own, then stroked it gently, and said:

"Oh! I'm hurting it!"

She laughed, not wishing to cry.

In a few minutes he would have to start to catch the only train that would get him home in time.

She went and helped him to pack.Her heart felt like lead, but, not able to bear that look on his face again, she kept cheerfully talking of their return, asking about his home, how to get to it, speaking of Oxford and next term.When his things were ready she put her arms round his neck, and for a moment pressed him to her.

Then she escaped.Looking back from his door, she saw him standing exactly as when she had withdrawn her arms.Her cheeks were wet;she dried them as she went downstairs.When she felt herself safe, she went out on the terrace.Her husband was there, and she said to him:

"Will you come with me into the town? I want to buy some things."He raised his eyebrows, smiled dimly, and followed her.They walked slowly down the hill into the long street of the little town.All the time she talked of she knew not what, and all the time she thought: His carriage will pass--his carriage will pass!

Several carriages went jingling by.At last he came.Sitting there, and staring straight before him, he did not see them.She heard her husband say:

"Hullo! Where is our young friend Lennan off to, with his luggage--looking like a lion cub in trouble?"

She answered in a voice that she tried to make clear and steady:

"There must be something wrong; or else it is his sister's wedding."She felt that her husband was gazing at her, and wondered what her face was like; but at that moment the word "Madre!" sounded close in her ear and they were surrounded by a small drove of 'English Grundys.'

同类推荐
  • 对酒示申屠学士

    对酒示申屠学士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽明录

    幽明录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SHE STANDS ACCUSED

    SHE STANDS ACCUSED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ENGLISH TRAITS

    ENGLISH TRAITS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三元品戒功德轻重经

    太上洞玄灵宝三元品戒功德轻重经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 百丈怀海禅师语录

    百丈怀海禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之剑仙降临

    网游之剑仙降临

    人气新书《我在东厂当大佬》正在火热连载中——赵日天:我很惨,我以为我能雄踞一方!但是......离歌笑:你有我惨?我以为我能问鼎中原了!但是......冷无心:别说了,最惨就是我!我都以为我已经天下第一了呢,但是......慕容仙:哼!你们算什么!我还以为我不会嫁给那个混蛋的!......“嗯?嗯?”萧何左顾右盼,用手指了指自己:“怪我咯?”
  • 中学生读名家:海燕

    中学生读名家:海燕

    1925年五卅惨案发生后,郑振铎迅速发表了《街血洗去后》《六月一日》等大义凛然的愤激之作。他在抗战时期写的《“野有饿殍”》《从“轧”米到“踏”米》《鹈鹕与鱼》《我的邻居们》《最后一课》等文,俨然是一组抗战沦陷区的全景图。他的文字平淡而见新意,章法轻松而见严谨,既歌颂真善美,又深具学识,展现出一种强大的生命力。翻开这些文章,感受郑振铎犹如当面倾吐般的真挚,体察其内心洋溢着的一派爱国情怀。
  • 陌百川之天道系统

    陌百川之天道系统

    陌百川在地球是一个废物,请看陌百川在得到系统的帮助下,如何成为一代仙界巨擘,各位道友请看《陌百川之天道系统》!!!
  • 总统的男人们3:有此女友,必须剁手

    总统的男人们3:有此女友,必须剁手

    生日会上冒出来一个奇怪的女孩,口口声声说被他凌虐,毁了他的名声不说,还嫌弃他穷!什么,她是钱包?要带着他的钱去找别的男人?休想!一楼宴会厅里,衣香鬓影、觥筹交错,苏摩三十岁生日会正在进行。苏摩本人对此兴趣不大,他在宴会开始时露个面,随即躲进办公室里独酌。杯中的酒还未饮尽,父亲便推门进来,见他神色严肃,苏摩心中了然。半年前,总统先生为了摆脱苏摩妹妹苏里的纠缠,让替身代自己跟苏里谈恋爱,等到苏父发现时,苏里已经怀有身孕,跟着替身跑了。
  • 黄金法眼

    黄金法眼

    莫立明本是拍卖公司的一名小小职员,一次意外却使他拥有了一双神奇的法眼,随着眼睛法力的提升,他发现自己在这个世界上的价值越来越大,透视环视、移转物体、看透过去、预知未来……无所不能。从此,鉴宝,赌石,看病,破案,游刃有余;邻家少女,市长千金,天使护士,妙龄警花,接踵而至。拥有了法眼异能的莫立明大刀阔斧地开始了发财泡妞两不误的彪悍人生!
  • 醒在末世前

    醒在末世前

    当从梦境醒来,睁开双眼,秦汉已经踏上了一条救世主之路。
  • 安静的美国人

    安静的美国人

    这是一部影响了几代美国人成长的文学巨作,被《纽约时报》誉为“每个记者都应该人手一本”的著作。两度改编成电影。2002年版由迈克尔·凯恩主演,获得奥斯卡、金球奖、英国电影学院奖多项提名。如果你无法逃避你不喜欢的,那就试着去勇敢面对。本书是格林对政治、战争、爱情的探讨,讲述了一个天真无知的理想主义者的破灭,一个渴望置身事外的旁观者的抉择。如果你无法逃避你不喜欢的,那就试着去勇敢面对。二战结束后,性格安静的美国人派尔来到越南,与英国战地记者福勒结识,并喜欢上了福勒的情人凤。与此同时,派尔为了实现自己的政治理想,不惜制造多起恐怖事件。在得知派尔的疯狂行动后,原本想置身事外的福勒被迫卷入了这场战争中。
  • 你若盛开,清风自来

    你若盛开,清风自来

    生命的精彩是谁也阻挡不了的脚步,正如篱笆阻挡不了攀爬的牵牛花,山川阻挡不了奔流的江河,风雨阻挡不了展翅的雄鹰。生命的过程注定是从激越到安详,由灿烂到平淡。在浮躁而慌乱的世界,让自己活成一株山崖上迎风而立的花蕊,让生命吐露芬芳,你所追求的一切才会款款而来。《你若盛开,清风自来》用从容而舒缓的语言,提醒世间所有热爱生命、热爱美好生活的人们,要用微笑来经营生活,用真诚来经营情感,用宽容来经营人际,用淡定来经营心灵。如果你爱生命,如果你相信自己,就请绽放自己,引徐徐清风,留岁月无痕。
  • 骷髅变

    骷髅变

    快刀,喜欢神秘和富有想象力的事物,喜欢看恐怖悬疑类的东西。写作是他最重要的消遣,崇尚没有压力的自由式写作。于2006年下半年开始创作,最擅长写恐怖悬疑短篇,以快刀为笔名在多家杂志发表作品30余万字,并被多家杂志专题访问。