登陆注册
5214000000032

第32章 THE HOUSE OF THE SUN(4)

We climbed the crater-walls, put the horses over impossible places, rolled stones, and shot wild goats.I did not get any goats.I was too busy rolling stones.One spot in particular I remember, where we started a stone the size of a horse.It began the descent easy enough, rolling over, wobbling, and threatening to stop; but in a few minutes it was soaring through the air two hundred feet at a jump.It grew rapidly smaller until it struck a slight slope of volcanic sand, over which it darted like a startled jackrabbit, kicking up behind it a tiny trail of yellow dust.Stone and dust diminished in size, until some of the party said the stone had stopped.That was because they could not see it any longer.It had vanished into the distance beyond their ken.Others saw it rolling farther on--I know I did; and it is my firm conviction that that stone is still rolling.

Our last day in the crater, Ukiukiu gave us a taste of his strength.

He smashed Naulu back all along the line, filled the House of the Sun to overflowing with clouds, and drowned us out.Our rain-gauge was a pint cup under a tiny hole in the tent.That last night of storm and rain filled the cup, and there was no way of measuring the water that spilled over into the blankets.With the rain-gauge out of business there was no longer any reason for remaining; so we broke camp in the wet-gray of dawn, and plunged eastward across the lava to the Kaupo Gap.East Maui is nothing more or less than the vast lava stream that flowed long ago through the Kaupo Gap; and down this stream we picked our way from an altitude of six thousand five hundred feet to the sea.This was a day's work in itself for the horses; but never were there such horses.Safe in the bad places, never rushing, never losing their heads, as soon as they found a trail wide and smooth enough to run on, they ran.There was no stopping them until the trail became bad again, and then they stopped of themselves.Continuously, for days, they had performed the hardest kind of work, and fed most of the time on grass foraged by themselves at night while we slept, and yet that day they covered twenty-eight leg-breaking miles and galloped into Hana like a bunch of colts.Also, there were several of them, reared in the dry region on the leeward side of Haleakala, that had never worn shoes in all their lives.Day after day, and all day long, unshod, they had travelled over the sharp lava, with the extra weight of a man on their backs, and their hoofs were in better condition than those of the shod horses.

The scenery between Vieiras's (where the Kaupo Gap empties into the sea) and Lana, which we covered in half a day, is well worth a week or month; but, wildly beautiful as it is, it becomes pale and small in comparison with the wonderland that lies beyond the rubber plantations between Hana and the Honomanu Gulch.Two days were required to cover this marvellous stretch, which lies on the windward side of Haleakala.The people who dwell there call it the "ditch country," an unprepossessing name, but it has no other.

Nobody else ever comes there.Nobody else knows anything about it.

With the exception of a handful of men, whom business has brought there, nobody has heard of the ditch country of Maui.Now a ditch is a ditch, assumably muddy, and usually traversing uninteresting and monotonous landscapes.But the Nahiku Ditch is not an ordinary ditch.The windward side of Haleakala is serried by a thousand precipitous gorges, down which rush as many torrents, each torrent of which achieves a score of cascades and waterfalls before it reaches the sea.More rain comes down here than in any other region in the world.In 1904 the year's downpour was four hundred and twenty inches.Water means sugar, and sugar is the backbone of the territory of Hawaii, wherefore the Nahiku Ditch, which is not a ditch, but a chain of tunnels.The water travels underground, appearing only at intervals to leap a gorge, travelling high in the air on a giddy flume and plunging into and through the opposing mountain.This magnificent waterway is called a "ditch," and with equal appropriateness can Cleopatra's barge be called a box-car.

There are no carriage roads through the ditch country, and before the ditch was built, or bored, rather, there was no horse-trail.

Hundreds of inches of rain annually, on fertile soil, under a tropic sun, means a steaming jungle of vegetation.A man, on foot, cutting his way through, might advance a mile a day, but at the end of a week he would be a wreck, and he would have to crawl hastily back if he wanted to get out before the vegetation overran the passage way he had cut.O'Shaughnessy was the daring engineer who conquered the jungle and the gorges, ran the ditch and made the horse-trail.He built enduringly, in concrete and masonry, and made one of the most remarkable water-farms in the world.Every little runlet and dribble is harvested and conveyed by subterranean channels to the main ditch.But so heavily does it rain at times that countless spillways let the surplus escape to the sea.

同类推荐
热门推荐
  • Beasts, Men and Gods

    Beasts, Men and Gods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第二百零七根骨头

    第二百零七根骨头

    透过《回族当代文学典藏丛书:第二百零七根骨头》,我们看到了一个承载着坚韧、清洁、挺拔与希望的博大、宽厚的精神载体,看到了记录时代、紧贴大地、挖掘普通人内心世界的民间情怀,此乃源于回族作家对生活的丰厚积累和深刻洞察。这些作品,是对回族优秀文明及其精神信仰之依赖与传承,也是对当下时代的某种浮躁之风的抵阻。因为昨天的文化自觉,回族作家开始了对自我的审视与书写;因为今天这些作品的呈现,使我们对未来的回族文学充满更多的文化自信与美学期待。
  • 情圣魔发师

    情圣魔发师

    一场闹剧使亚斯、尔奇、费南度卷入“疑似杀人案”登上报纸头条。亚斯和小贝打赌输了,不但陪绸妹拍婚纱照,又要到忠南顶楼“鬼屋”住一晚。喝醉的亚斯把小贝误看成晴空,将她温柔地抱住,偏偏哲明(黄玉荣)在不知情的状况下把门反锁,于是亚斯和小贝便意外地共度一夜……
  • 独步天下:布喜娅玛拉(上卷)

    独步天下:布喜娅玛拉(上卷)

    摄影师步悠然在一次古墓之旅中离奇穿越,成为历史上传奇的女真第一美女东哥。这位自出生便被预言“可兴天下,可亡天下”的女子,究竟兴的是谁家天下,亡的又是谁家天下?拥有着现代灵魂的她,该如何面对在“可兴天下,可亡天下”这一谶语的利益驱逐下,那一段段趋之若鹜的情感纠葛?这注定不凡的传奇人生为她带来的是幸运,还是灾难?大清王朝建立的背后究竟隐藏着多少秘密?历史的走向,会因为她的介入发生怎样的改变?当一切尘埃落定时,那抹跨越四百年时空的灵魂,又将何去何从?
  • 有贼抢内丹

    有贼抢内丹

    狐妖婵九趁着师父柳七被人抓走,下山作祟,遇到了同样下山历劫的昆仑派剑仙寒山,寒山毫不犹豫夺走了她的内丹(冷漠脸)。现在有没有人指条明路啊?妖没有内丹该怎么活啊啊啊啊?
  • 错误的喜剧

    错误的喜剧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狐行天下之白狐有泪

    狐行天下之白狐有泪

    “神尊大人,仙界有人对夫人不敬”“杀”“神尊大人,夫人又想溜出去玩”“帮她把结界打开”——女娲补天遗留下七颗天珠,传说得天珠者得天下,不知过了多久天珠一直被封印在神界的事情传到四界,使得有心之人欲得之成为四界霸主,而这也使原本养尊处优的天界公主无意中沦为权利相争的受害者,亲人离弃,朋友背叛,却不失心爱之人以命护之
  • 犹龙传

    犹龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国历史掌故发现

    中国历史掌故发现

    本书集合了“考古探密”、“人物逸事”、“古迹奇观”、“交流奇闻”、“艺术娱乐”等诸多方面的掌故与发现,勾勒出一幅真实多彩的历史画卷。
  • What Did the Baby Boomers Ever Do For Us?