登陆注册
5214200000159

第159章

Or, if they say that the demons are not contaminated by associating and dealing with men, then they are better than the gods, for the gods, were they to do so, would be contaminated.Four this, we are told, is the glory of the gods, that they are so highly exalted that no human intercourse can sully them.He affirms, indeed, that the supreme God, the Creator of all things, whom we call the true God, is spoken of by Plato as the only God whom the poverty of human speech fails even passably to describe;and that even the wise, when their mental energy is as far as possible delivered from the trammels of connection with the body, have only such gleams of insight into His nature as may be compared to a flash of lightning illumining the darkness.If, then, this supreme God, who is truly exalted above all things, does nevertheless visit the minds of the wise, when emancipated from the body, with an intelligible and ineffable presence, though this be only occasional, and as it were a swift flash of athwart the darkness, why are the other gods so sublimely removed from all contact with men, as if they would be polluted by it? as if it were not a sufficient refutation of this to lift up our eyes to those heavenly bodies which give the earth its needful light.If the stars, though they, by his account, are visible gods, are not contaminated when we look at them, neither are the demons contaminated when men see them quite closely.But perhaps it is the human voice, and not the eye, which pollutes the gods;and therefore the demons are appointed to mediate and carry men's utterances to the gods, who keep themselves remote through fear of pollution? What am I to say of the other senses? For by smell neither the demons, who are present, nor the gods, though they were present and inhaling the exhalations of living men, would be polluted if they are not contaminated with the effluvia of the carcasses offered in sacrifice.As for taste, they are pressed by no necessity of repairing bodily decay, so as to be reduced to ask food from men.And touch is in their own power.

For while it may seem that contact is so called, because the sense of touch is specially concerned in it, yet the gods, if so minded, might mingle with men, so as to see and be seen, hear and be heard; and where is ?the need of touching? For men would not dare to desire this, if they were favored with the sight or conversation of gods or good demons; and if through excessive curiosity they should desire it, how could they accomplish their wish without the consent of the god or demon, when they cannot touch so much as a sparrow unless it be caged?

There is, then, nothing to hinder the gods from mingling in a bodily form with men, from seeing and being seen, from speaking and hearing.And if the demons do thus mix with men, as I said, and are not polluted, while the gods, were they to do so, should be polluted, then the demons are less liable to pollution than the gods.And if even the demons are contaminated, how can they help men to attain blessedness after death, if, so far from being able to cleanse them, and present them clean to the unpolluted gods, these mediators are themselves polluted? And if they cannot confer this benefit on men, what good can their friendly mediation do? Or shall its result be, not that men find entrance to the gods, but that men and demons abide together in a state of pollution, and consequently of exclusion from blessedness?

Unless, perhaps, some one may say that, like sponges or things of that sort, the demons themselves, in the process of cleansing their friends, become themselves the filthier in proportion as the others become clean.But if this is the solution, then the gods, who shun contact or intercourse with men for fear of pollution, mix with demons who are far more polluted.Or perhaps the gods, who cannot cleanse men without polluting themselves, can without pollution cleanse the demons who have been contaminated by human contact? Who can believe such follies, unless the demons have practised their deceit upon him? If seeing and being seen is contamination, and if the gods, whom Apuleius himself calls visible, "the brilliant lights of the world,"(1)and the other stars, are seen by men, are we to believe that the demons, who cannot be seen unless they please, are safer from contamination? Or if it is only the seeing and not the being seen which contaminates, then they must deny that these gods of theirs, these brilliant lights of the world, see men when their rays beam upon the earth.Their rays are not contaminated by lighting on all manner of pollution, and are we to suppose that the gods would be contaminated if they mixed with men, and even if contact were needed in order to assist them? For there is contact between the earth and the sun's or moon's rays, and yet this does not pollute the light.

CHAP.17.--THAT TO OBTAIN THE BLESSED LIFE, WHICH CONSISTS IN PARTAKINGOF THE

SUPREME GOOD, MAN NEEDS SUCH MEDIATION AS IS FURNISHED NOT BY A DEMON, BUT BYCHRIST ALONE.

同类推荐
  • 简·爱

    简·爱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大集法门经

    佛说大集法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝灭度五炼生尸妙经

    太上洞玄灵宝灭度五炼生尸妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肯堂医论

    肯堂医论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遗论九事

    遗论九事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金玉良医

    金玉良医

    【清泉的新书《农家娇女》已经上传,请亲们多多支持!】现代医生成了冲喜媳妇,与娶她的庶子夫君两看两相厌。陆漫:手上的牌烂,可姐的医术高啊。你也无需委屈,还你自由,我也自由。委屈的庶子:娘子,那个契约,就不作数了吧。
  • 辛亥情事:传奇都督之生死情缘

    辛亥情事:传奇都督之生死情缘

    本书为章回体长篇历史小说,集中描写了1914—1916年传奇将领尹昌衡北上赴京维护共和,反对独裁,捍卫辛亥革命成果的一段经历。这一时期的北洋政府,政治情势波诡云谲,各派势力明争暗斗。袁世凯通电尹昌衡到北京述职,实则软禁这位勇猛武将,妄图利诱其支持自己称帝。尹昌衡坚决反对独裁,艰难周旋于袁世凯的权术之中。期间,尹昌衡与青楼女子良玉楼相识,结下一段荡气回肠的生死情缘,堪比同时期蔡锷与小凤仙的爱情传奇。
  • 升仙传

    升仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑曰之辟邪

    剑曰之辟邪

    一夜之间,天启山魔物出世,宗门毁灭,同袍无踪。数百年前的恩怨、战乱,阴谋逐渐浮出水面创造与毁灭,失落的古剑,被遗忘的道义漩涡中心的她,是否拯救这濒临崩溃的大陆“我所持之剑,因我自己的意愿而挥动。”坐叶听风,流光钓雪她只想守护住那片地方。阅前须知:1、慢热长文,无cp2、女主成长型剑修,初期单细胞直觉型生物,后期会变得更加强大。3、修真体系包含但不局限于五行灵根,文中会出现各种杂灵、衍灵的设定第一次写长文,人物性格塑造及节奏方面可能会存在问题,欢迎指证
  • 王爷想洞房:魅惑王妃

    王爷想洞房:魅惑王妃

    "女人,本王一定要征服你!"英明冷酷的王爷殿下,即将进行婚后第一次洞房。特工来穿越,废柴变天才,邪魅王爷很霸道,装嫩王妃来闹闹。王爷想洞房,还得问她同不同意!--情节虚构,请勿模仿
  • 魂倾仙

    魂倾仙

    烽烟乍起之际,紫荆素衣仗剑,入了万丈红尘.自以为是了结尘缘,却不想为人、为仙、为魔,都躲不开的三世情劫。
  • 寄杨秘书

    寄杨秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心意六合拳谱

    心意六合拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉末将星传

    汉末将星传

    天下大势,乱极入治,治极而衰,持续了数百年的汉王朝也终于走向了衰亡,值此天下将乱之际,天现异象,辽东人士殷魁在机缘巧合下识破天机,并预言数十年后必有英杰起于梁沛之间,他的话预示着乱世的到来,还有无数即将活跃在那个时代的将星们。多年之后,乱世已然来临,人人皆不能独善其身。一个名叫郭嘉的年轻人,为了寻找能终结这个乱世的明主,而四处游历。
  • 寻龙魔妃

    寻龙魔妃

    一个被龙养大的小女孩儿,因为一场忽如其来的灾难,她踏上了寻龙之旅。为了让自己变得更加强大她离开了森林来到人类世界,在这里认识了许多共患难的朋友。幻魂觉醒,强者之路上,她发现了自己身世的秘密,二十八神秘钥匙,被封闭得大陆隐藏着怎样惊天的秘密。天道无情,那我便破了这天又如何。还有那个每天晚上都偷偷跑到她闺房的男人,你是魔都帝尊,注意点儿形象好么,老牛吃嫩草,你是怎么下得了口的。某帝尊:媳妇都要从小养起,要不然被拐跑了咋办。