登陆注册
5214500000073

第73章

When the sun shone, as it did with unusual brightness that Christmas week, it revealed much that was faded and not altogether well-kept-up in Stogdon House and its grounds. In truth, Sir Francis had retired from service under the Government of India with a pension that was not adequate, in his opinion, to his services, as it certainly was not adequate to his ambitions. His career had not come up to his expectations, and although he was a very fine, white-whiskered, mahogany-colored old man to look at, and had laid down a very choice cellar of good reading and good stories, you could not long remain ignorant of the fact that some thunder-storm had soured them; he had a grievance. This grievance dated back to the middle years of the last century, when, owing to some official intrigue, his merits had been passed over in a disgraceful manner in favor of another, his junior.

The rights and wrongs of the story, presuming that they had some existence in fact, were no longer clearly known to his wife and children; but this disappointment had played a very large part in their lives, and had poisoned the life of Sir Francis much as a disappointment in love is said to poison the whole life of a woman.

Long brooding on his failure, continual arrangement and rearrangement of his deserts and rebuffs, had made Sir Francis much of an egoist, and in his retirement his temper became increasingly difficult and exacting.

His wife now offered so little resistance to his moods that she was practically useless to him. He made his daughter Eleanor into his chief confidante, and the prime of her life was being rapidly consumed by her father. To her he dictated the memoirs which were to avenge his memory, and she had to assure him constantly that his treatment had been a disgrace. Already, at the age of thirty-five, her cheeks were whitening as her mother's had whitened, but for her there would be no memories of Indian suns and Indian rivers, and clamor of children in a nursery; she would have very little of substance to think about when she sat, as Lady Otway now sat, knitting white wool, with her eyes fixed almost perpetually upon the same embroidered bird upon the same fire-screen. But then Lady Otway was one of the people for whom the great make-believe game of English social life has been invented; she spent most of her time in pretending to herself and her neighbors that she was a dignified, important, much-occupied person, of considerable social standing and sufficient wealth. In view of the actual state of things this game needed a great deal of skill; and, perhaps, at the age she had reached--she was over sixty--she played far more to deceive herself than to deceive any one else. Moreover, the armor was wearing thin; she forgot to keep up appearances more and more.

The worn patches in the carpets, and the pallor of the drawing-room, where no chair or cover had been renewed for some years, were due not only to the miserable pension, but to the wear and tear of twelve children, eight of whom were sons. As often happens in these large families, a distinct dividing-line could be traced, about half-way in the succession, where the money for educational purposes had run short, and the six younger children had grown up far more economically than the elder. If the boys were clever, they won scholarships, and went to school; if they were not clever, they took what the family connection had to offer them. The girls accepted situations occasionally, but there were always one or two at home, nursing sick animals, tending silkworms, or playing the flute in their bedrooms.

The distinction between the elder children and the younger corresponded almost to the distinction between a higher class and a lower one, for with only a haphazard education and insufficient allowances, the younger children had picked up accomplishments, friends, and points of view which were not to be found within the walls of a public school or of a Government office. Between the two divisions there was considerable hostility, the elder trying to patronize the younger, the younger refusing to respect the elder; but one feeling united them and instantly closed any risk of a breach--their common belief in the superiority of their own family to all others. Henry was the eldest of the younger group, and their leader;he bought strange books and joined odd societies; he went without a tie for a whole year, and had six shirts made of black flannel. He had long refused to take a seat either in a shipping office or in a tea-merchant's warehouse; and persisted, in spite of the disapproval of uncles and aunts, in practicing both violin and piano, with the result that he could not perform professionally upon either. Indeed, for thirty-two years of life he had nothing more substantial to show than a manuscript book containing the score of half an opera. In this protest of his, Katharine had always given him her support, and as she was generally held to be an extremely sensible person, who dressed too well to be eccentric, he had found her support of some use. Indeed, when she came down at Christmas she usually spent a great part of her time in private conferences with Henry and with Cassandra, the youngest girl, to whom the silkworms belonged. With the younger section she had a great reputation for common sense, and for something that they despised but inwardly respected and called knowledge of the world--that is to say, of the way in which respectable elderly people, going to their clubs and dining out with ministers, think and behave.

She had more than once played the part of ambassador between Lady Otway and her children. That poor lady, for instance, consulted her for advice when, one day, she opened Cassandra's bedroom door on a mission of discovery, and found the ceiling hung with mulberry-leaves, the windows blocked with cages, and the tables stacked with home-made machines for the manufacture of silk dresses.

同类推荐
  • 枢言

    枢言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 敬简堂学治杂录

    敬简堂学治杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    THE GREAT HOGGARTY DIAMOND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科旨要

    女科旨要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧珠阁诗

    慧珠阁诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神帝霸宠:嗜血妖孽小帝妃

    神帝霸宠:嗜血妖孽小帝妃

    “我曾属于地狱。”她这样评价自己。身为一个永生的吸血鬼,她不知道自己来自何处又该去向哪里。杀手,神医,音乐人等多重身份,在漫长的岁月里只能充实自己以此为乐……what?谁能告诉我吸血鬼会让雷劈死?还会有灵魂?还穿越?等等……“美男,跟你商量个事儿,帮我保守秘密呗?”某女狗腿的商求。某男好笑的看着她“不如……你以身相许?”“……”“如何?”....异世大陆游一遭,她将收获的可不仅是缺失的亲情友情.....还有.....某耿直boy霸气开口:“我会让你爱上我!”人类之躯重活一世,看他对她强势溺宠,爱她入骨,惯她无法无天。
  • 活着的死者

    活着的死者

    失魂落魄的沿海大街上,有垃圾被海风吹带着移走不停。白淑光着脚走在马路上。她穿着一件白底粉花的连衣裙,全身上下显得脏兮兮的,头发很短,也很乱。总之,像精神受了很大刺激的流浪女人。“要是被他们找到我了,肯定会带我回去治疗的吧。”她喃喃地说着,把目光投向木栈码头以外的大海,“多美的海浪啊,跳海似乎是个不错的选择呢。”因为觉得痒,白淑挠了挠锁骨一带缠绕的绷带,那下面有斑状的小丘疹。除此之外,小腹、臂膀、后背一侧和右腿一侧都有用绷带包扎的小丘疹。
  • 包川作品选2:浅尝辄止

    包川作品选2:浅尝辄止

    本书在塑造普通人物形象时,总是将视角聚焦在小人物美好的品格和情怀上,努力地发掘他们的心灵美。善于在社会万象中采撷最具代表性的人和事,截取生活中的小片段,从普通人日常生活中最有人情味的闪光点人手,如邻里和谐、朋友互助、母子情深等,以细腻的笔触表现人们的喜怒哀乐,倾注着对人物真诚的理解和同情。
  • 食品工厂设计

    食品工厂设计

    食品工厂设计是一项复杂的工作,要想完成设计任务必须做好多专业人员的合作。因此,对于食品科学与工程专业设计人员来说,为了保证设计工作的规范性和建成投产后的食品的卫生安全,除了掌握食品工厂工艺设计的原则和基本方法步骤外,还必须了解其他相关专业设计方面的知识并做好与其他专业设计人员的沟通交流和配合工作。因此,本书以“食品工厂工艺设计”为中心,内容包括基本建设的概念、基本建设程序的相关知识,食品工厂建设前期的项目决策及可行性研究的重要意义和方法,食品工厂公用工程设计的原则和方法,食品工厂设计对厂址选择、总平面设计和卫生等方面的相关规范要求以及食品工厂建成后的经济技术分析等。
  • 佛说决定毗尼经

    佛说决定毗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人类的航天历程(神秘的太空世界丛书)

    人类的航天历程(神秘的太空世界丛书)

    地球是人类的摇篮,但是人类不会永远生活在摇篮里。”“人类不断 地争取着生存世界和空间,起初小心翼翼地穿出大气层,然后就是征服整个太阳系。” 《人类的航天历程》从人类从天空到太空的征程、世界各国对航天的探索、航天科技的发展与应用、展望航天未来、不能忘记的航天功臣五个模块 进行了讲述。《人类的航天历程》是神秘的太空世界丛书之一,由刘芳编著。
  • 民国那些事儿:禅机卷(1912-1949)

    民国那些事儿:禅机卷(1912-1949)

    民国山川,英雄竞逐。人物品藻,任诞风流。这是一个风起云涌的乱世,政事纷繁复杂,局势动荡不安。在这个非常时期出现了许多显赫一时的人物,在内忧外患的民国,他们扮演着自己特殊的角色,用各自不同的方式影响着民国的历史。那些耳熟能详或鲜为人知的故事,为我们演绎了历史的另一种的“真实”,使我们对活跃在那个时代的风云人物有了全新的看法。我们且从这些风云人物的一言一行中捕捉当时的历史真相,洞察近代中国的跌宕起伏。
  • 农家有儿要养成

    农家有儿要养成

    买大赠小,听多了,买小赠大,宝春却是头次听说。是古人的观念太开放?还是说那货是个奇葩!宝春刚穿到古代就面临着养儿大业。谁知儿子被养成了小狼崽,当面乖乖的,转眼就凶残地连亲爹都敢砍。是她教育太失败,还是血液里流淌的基因太可怕!这就是一个现代女医生,顶着人尽可夫的帽子,领着凶残护食的儿子,在古代,发扬医学,涉足朝堂,驰骋疆场,挥洒热血,最终收获幸福的爱情故事。某人逗比的求婚片段:他说:“春儿,大荣朝没有比我更养眼得啦,错过了你可是要遗憾终生的。”她哼:“比他如何?”指了指旁边美好精致的便宜儿子。他哼:“……”青出于蓝什么的,简直没有太讨厌!他说:“春儿,我血老热了,暖被窝没有比我更好得拉。”她切:“好得过地暖么。”他说:“春儿……”她怒:“再喊,扎不死你。”还有比春儿更土的名么!他说:“宝儿,孩子毕竟需要父亲啊……”咣当一声,便宜儿子手中的那把大刀落了地,狠狠地反驳了某人。
  • 古希腊罗马讲演录

    古希腊罗马讲演录

    本书是作者2006年在西南政法大学给研究生举办的五次系列讲演的录音整理稿,尽可能地保留口头讲演的现场感,用深入浅出的语言向非哲学专业的听众描述了古希腊罗马哲学思想发展的主要线索,尤其着重于各个哲学家思想内在的及与其他哲学家相互的逻辑关联。本书的特点是简洁、清晰,以最短的篇幅完整地呈现出这一段哲学史丰富而复杂的内容,既便于记忆,也有助于提高读者对哲学思想的概括能力和分析水平,是广大西方哲学爱好者和研究生备考人员不可多得的参考书。
  • 前生2

    前生2

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。