登陆注册
5214600000106

第106章

Conclusion.

TO part is the lot of all mankind.The world is a scene of constant leave-taking, and the hands that grasp in cordial greeting to-day, are doomed ere long to unite for the last time, when the quivering lips pronounce the word - "Farewell." It is a sad thought, but should we on that account exclude it from our minds?

May not a lesson worth learning be gathered in the contemplation of it? May it not, perchance, teach us to devote our thoughts more frequently and attentively to that land where we meet, but part no more?

How many do we part from in this world with a light "Good-bye,"whom we never see again! Often do I think, in my meditations on this subject, that if we realized more fully the shortness of the fleeting intercourse that we have in this world with many of our fellow-men, we would try more earnestly to do them good, to give them a friendly smile, as it were, in passing (for the longest intercourse on earth is little more than a passing word and glance), and show that we have sympathy with them in the short quick struggle of life, by our kindly words and looks and action.

The time soon drew near when we were to quit the islands of the South Seas; and, strange though it may appear, we felt deep regret at parting with the natives of the island of Mango; for, after they embraced the Christian faith, they sought, by showing us the utmost kindness, to compensate for the harsh treatment we had experienced at their hands; and we felt a growing affection for the native teachers and the missionary, and especially for Avatea and her husband.

Before leaving, we had many long and interesting conversations with the missionary, in one of which he told us that he had been making for the island of Raratonga when his native-built sloop was blown out of its course, during a violent gale, and driven to this island.At first the natives refused to listen to what he had to say; but, after a week's residence among them, Tararo came to him and said that he wished to become a Christian, and would burn his idols.He proved himself to be sincere, for, as we have seen, he persuaded all his people to do likewise.I use the word persuaded advisedly; for, like all the other Feejee chiefs, Tararo was a despot and might have commanded obedience to his wishes; but he entered so readily into the spirit of the new faith that he perceived at once the impropriety of using constraint in the propagation of it.He set the example, therefore; and that example was followed by almost every man of the tribe.

During the short time that we remained at the island, repairing our vessel and getting her ready for sea, the natives had commenced building a large and commodious church, under the superintendence of the missionary, and several rows of new cottages were marked out; so that the place bid fair to become, in a few months, as prosperous and beautiful as the Christian village at the other end of the island.

After Avatea was married, she and her husband were sent away, loaded with presents, chiefly of an edible nature.One of the native teachers went with them, for the purpose of visiting still more distant islands of the sea, and spreading, if possible, the light of the glorious gospel there.

As the missionary intended to remain for several weeks longer, in order to encourage and confirm his new converts, Jack and Peterkin and I held a consultation in the cabin of our schooner, - which we found just as we had left her, for everything that had been taken out of her was restored.We now resolved to delay our departure no longer.The desire to see our beloved native land was strong upon us, and we could not wait.

Three natives volunteered to go with us to Tahiti, where we thought it likely that we should be able to procure a sufficient crew of sailors to man our vessel; so we accepted their offer gladly.

It was a bright clear morning when we hoisted the snow-white sails of the pirate schooner and left the shores of Mango.The missionary, and thousands of the natives, came down to bid us God-speed, and to see us sail away.As the vessel bent before a light fair wind, we glided quickly over the lagoon under a cloud of canvass.

Just as we passed through the channel in the reef the natives gave us a loud cheer; and as the missionary waved his hat, while he stood on a coral rock with his gray hairs floating in the wind, we heard the single word "Farewell" borne faintly over the sea.

That night, as we sat on the taffrail, gazing out upon the wide sea and up into the starry firmament, a thrill of joy, strangely mixed with sadness, passed through our hearts, - for we were at length "homeward bound," and were gradually leaving far behind us the beautiful, bright, green, coral islands of the Pacific Ocean.

End

同类推荐
  • 佛说栴檀树经

    佛说栴檀树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 定命录

    定命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文中子中说

    文中子中说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅谱序

    梅谱序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善慧大士语录

    善慧大士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沦陷拾遗

    沦陷拾遗

    为纪念反法西斯战争胜利四十五周年,领导派我写篇文章。内容主要是日本鬼子在我区犯下的暴行和区内民众抗日的英雄事迹。这是一个旧而又旧的主题了,领导提示说,去查一下县志呐!又提醒我,自然是民族精神,主旋律哟!我便真就去找到一本新修的县志,翻到有关沦陷与抗日的篇章,看那一段段简短的文字,豁然就记起儿时听到的一些故事来。我的故事的叙述者都是些老实巴交的农民,他们不会编造,说得支离破碎残缺不全,都是他们亲历的事,因而那县志上便都有。但是他们给我讲述的时候,与故事发生的时间相隔了二十多年。
  • 残暴帝君,又挂了

    残暴帝君,又挂了

    确认过眼神,都是穿越苦命人。穿越进乙女游戏里。男主,你咋一言不合就黑化。你有主角光环,不怕,我可以读档。剧毒,暗杀,不怕,我可以读档。读档,读档,无限读档的古言异世界,杜云发现这个该死的炮灰咋怎么样都死不掉?
  • Hothouse

    Hothouse

    The Hothouse was first produced in 1980, though Harold Pinter wrote the play in 1958 just before commencing work on The Caretaker.'The Hothouse is one of Pinter's best plays: one that deals with the worm-eaten corruption of bureaucracy, the secrecy of government and the disjunction between language and experience.'Michael Billington.'The Hothouse is at once sinister and hilarious, suggesting an unholy alliance between Kafka and Fedyeau.'The National Theatre presented a major revival of The Hothouse in July 2007.'The foremost representative of British drama in the second half of the twentieth century.'Swedish Academy citation on awarding Harold Pinter the Nobel Prize for Literature, 2005
  • 幸福女人必悟的秘密:心计

    幸福女人必悟的秘密:心计

    人心叵测,要学会保护自己,才不会受伤害;爱情有“诈”,要擦亮双眼,才不会迷失自己;祸会从口出,要把握分寸,才不会在交际的海洋中触礁翻船;丈夫不是永远的靠山,要懂选择和放弃,才不会误入感情的死胡同;婚姻的堡垒不是坚不可摧,要学会维护和加固,才不会葬送一生的幸福……而这些哪一点不需要“心计”呢?总之,有“心计”的女人才有幸福!
  • 网游之NPC人生

    网游之NPC人生

    这人怎么这么‘潇洒’,不怕被玩家群殴吗?怕什么!我是NPC,我头上是绿的。。。
  • 元灵战争

    元灵战争

    洪荒重临灵气复苏小人物的修仙路,仙侠版星际之门
  • 爆笑追妻:豪门少夫人

    爆笑追妻:豪门少夫人

    一个为了躲避爸妈强迫高考,一个为了应付爸妈逼婚,两个叛逆者偶遇而相识,结果两人商议以租老婆来摆脱彼此爸妈的强迫。两人就这样啼笑皆非的开始了——再经过一系列啼笑皆非的经历后,结果会怎么样呢?
  • Z散文集

    Z散文集

    Z的各种类型的杂文散文集合。在人生中留下一点痕迹。
  • 绝世腹黑九小姐独剑天下

    绝世腹黑九小姐独剑天下

    前世21世纪金牌特工,赶上时髦也玩了一把穿越,谁知却穿到了一个废柴身上.笑话,我命由我不由天,麻雀也能变凤凰,看她如何持一剑走天下!全大陆最厉害的妖孽腹黑傲娇王爷,偏偏看上了一个废柴小姐,是慧眼识珠,还是真的瞎了眼?一段对世俗都看不好的恋情,是否能延续?某兰:等等,本姑娘何时说过要他了?!某千:兰丫头可是要独剑天下?某兰:...关你什么事某千:本王陪你一起可好[邪魅一笑]某兰:......
  • 打黑

    打黑

    国内首部全景展现打黑风暴的纪实小说,深入第一线揭秘黑社会幕后的真实故事。