登陆注册
5214600000038

第38章

Strange peculiarity of the tides - Also of the twilight -Peterkin's remarkable conduct in embracing a little pig and killing a big sow - Sage remarks on jesting - Also on love.

IT was quite a relief to us to breathe the pure air and to enjoy the glad sunshine after our long ramble in the Diamond Cave, as we named it; for, although we did not stay more than half an hour away, it seemed to us much longer.While we were dressing, and during our walk home, we did our best to satisfy the curiosity of poor Peterkin, who seemed to regret, with lively sincerity, his inability to dive.

There was no help for it, however, so we condoled with him as we best could.Had there been any great rise or fall in the tide of these seas, we might perhaps have found it possible to take him down with us at low water; but as the tide never rose or fell more than eighteen inches or two feet, this was impossible.

This peculiarity of the tide - its slight rise and fall - had not attracted our observation till some time after our residence on the island.Neither had we observed another curious circumstance until we had been some time there.This was the fact, that the tide rose and fell with constant regularity, instead of being affected by the changes of the moon as in our own country, and as it is in most other parts of the world, - at least in all those parts with which I am acquainted.Every day and every night, at twelve o'clock precisely, the tide is at the full; and at six o'clock every morning and evening it is ebb.I can speak with much confidence on this singular circumstance, as we took particular note of it, and never found it to alter.Of course, I must admit, we had to guess the hour of twelve midnight, and I think we could do this pretty correctly; but in regard to twelve noon we are quite positive, because we easily found the highest point that the sun reached in the sky by placing ourselves at a certain spot whence we observed the sharp summit of a cliff resting against the sky, just where the sun passed.

Jack and I were surprised that we had not noticed this the first few days of our residence here, and could only account for it by our being so much taken up with the more obvious wonders of our novel situation.I have since learned, however, that this want of observation is a sad and very common infirmity of human nature, there being hundreds of persons before whose eyes the most wonderful things are passing every day, who nevertheless are totally ignorant of them.I therefore have to record my sympathy with such persons, and to recommend to them a course of conduct which I have now for a long time myself adopted, - namely, the habit of forcing my attention upon ALL things that go on around me, and of taking some degree of interest in them, whether I feel it naturally or not.I suggest this the more earnestly, though humbly, because I have very frequently come to know that my indifference to a thing has generally been caused by my ignorance in regard to it.

We had much serious conversation on this subject of the tides; and Jack told us, in his own quiet, philosophical way, that these tides did great good to the world in many ways, particularly in the way of cleansing the shores of the land, and carrying off the filth that was constantly poured into the sea there-from; which, Peterkin suggested, was remarkably TIDY of it to do.Poor Peterkin could never let slip an opportunity to joke, however inopportune it might be: which at first we found rather a disagreeable propensity, as it often interrupted the flow of very agreeable conversation; and, indeed, I cannot too strongly record my disapprobation of this tendency in general: but we became so used to it at last that we found it no interruption whatever; indeed, strange to say, we came to feel that it was a necessary part of our enjoyment (such is the force of habit), and found the sudden outbursts of mirth, resulting from his humorous disposition, quite natural and refreshing to us in the midst of our more serious conversations.But I must not misrepresent Peterkin.We often found, to our surprise, that he knew many things which we did not; and I also observed that those things which he learned from experience were never forgotten.From all these things I came at length to understand that things very opposite and dissimilar in themselves, when united, do make an agreeable whole; as, for example, we three on this our island, although most unlike in many things, when united, made a trio so harmonious that I question if there ever met before such an agreeable triumvirate.There was, indeed, no note of discord whatever in the symphony we played together on that sweet Coral Island; and I am now persuaded that this was owing to our having been all tuned to the same key, namely, that of LOVE! Yes, we loved one another with much fervency while we lived on that island;and, for the matter of that, we love each other still.

同类推荐
热门推荐
  • 星念师

    星念师

    有这样一群人,汲取星辰能量化作念力,翻云覆雨,移山填海都在一念之间,他们有一个共同的称呼:星念师。
  • 粮食问题

    粮食问题

    天色已晚,夜宿的鸡群早跳上了矮树枝,叽叽咕咕地说着悄悄话。牛儿笨笨地慢慢卧下,仰头心满意足地倒沫,弄得嘴角像是刚刚用牙膏刷过牙。马儿不屑牛的懒散,坚强地站着,打着喷嚏,摇着茂密的马尾睡去。庄周家没牛也没马,甚至没有一只鸡。潮湿的屋子里,几只伏凉子不知藏在什么地方鸣叫。灯一点上,伏凉子就不叫了。伏凉子不叫是因为它们习惯如此。过去它们在庄周点上灯的时候也叫,庄周就看不下书,于是拿起扫把到处寻找,欲置之死地。伏凉子后来明白了,就在灯一亮的时候停止歌唱,让庄周有个安静的学习环境。
  • 玫瑰之翼

    玫瑰之翼

    艾麦缇转学到贵族学校璀璨碧汐后,因为来自小城市而受尽欺负,常被同学用“满清十大酷刑”伺候,无论是她有理还是同学们狡辩,按照国际惯例,她总是错的,被罚关小黑屋更是每天的必修课……
  • 苍天神木诀

    苍天神木诀

    有人问什么是永恒?佛经里说一瞬间即是永恒!有人问什么是极致?佛经里说一世界有千千万万劫,每一劫都是一个轮回,远古的世界,远古的文明在到达极致之时,是被上天所不能容忍的,所以有了毁灭,而后世界终归混沌,重新开始。…………没有时间的限制,没有距离的隔离;随心所欲,天地即在脚下,星空即在眼前;那是洪荒远古的世界,那是各族刀剑相向的争霸时代;没有了躯体,没有了灵魂,剩下的只是观望的眼睛。一道光束,一个声音,一段故事开始,一副画面闪现,一种灵感来袭!没有了黑色,没有了金色,没有了所曾出现过的任何颜色,他悟了,无所存在,无处不在,地久天长!一段记忆苏醒,一种力量回归,一个新的开始;就像孩子回到了妈妈的怀抱,他们不断的交融,不断的变化;渐渐的,所有人都被这道九彩光芒沐浴着,所有鸟儿都朝着这边飞舞鸣叫着;所有的兽类都匍匐在地仰头长啸着,萧寒在此刻睁开了双眼……………只要你能跟随小妖的脚部,你就会明白的。
  • 玉玲珑

    玉玲珑

    肤白貌美的小玉是个薄命女子,弃儿、童养媳、寡妇的身份使她的命运凄苦而多舛,凄风苦雨中他是她活下去的唯一希望。高粱地里的深情凝望和彼此拥有,生离死别时的残酷选择,命运的翻云覆雨虐心虐肝。分分合合中,那份深情始终铭心刻骨。不管丫鬟侍妾,还是尊贵无上的玉贵人,当初高粱地里他的笑颜,是她珍藏了一世的心事。
  • 倚楼听雨待君归

    倚楼听雨待君归

    "父亲战死,兄长被诬陷,皇后之位被废,仿佛一夕之间,她的整个天都塌了下来。看着当初对她说过弱水三千只取一瓢的男子抱着别的女人在她面前恩爱有加,她只求与他,再也不见!"--情节虚构,请勿模仿
  • 嫡女重生之盛世王妃

    嫡女重生之盛世王妃

    大婚之日,洞房花烛之时,而她,成了耻辱,转眼由正妻沦为小妾!…“贱人,娶了你,是我一生的耻辱,你真让我恶心!”冰冷无情的字眼,是她那青梅竹马的夫君说出来的话!“呵呵,姐姐啊姐姐,多谢了你的成全了呢!姐姐你好生的去吧,妹妹会代替你好好照顾相公,帮你享受这些你没能够享受的福分!”笑颜如花的容颜,堂妹吐出的字眼,却是让她浑身冰凉!“孽女,沈家没有你这不知廉耻的女儿,你给我滚!”这是她的亲人吗?不是!…成为众矢之的,当她被人浸入那冰冷刺骨的湖水之中,她才恍然大悟,原来这一切,不过是他人的算计!可是,已然晚矣!…如有来生,如有来生……重生,回到父母健在的时候,这个时候她还不是孤女,父母尚在,恩爱依旧,而她还是曾经那个深受宠爱的沈家嫡女!这一世,她一定会守护自己所爱的人,再也不会重蹈前世的覆辙!而那些曾经伤害她的人,她也会让他们付出代价!云霄完结文:《弃后重生之风华》《殿下独占小狐妃》
  • 三言二拍精编(3册)

    三言二拍精编(3册)

    三言”所收录的作品,无论是宋元旧篇,还是明代新作和冯梦龙拟作,都程度不同地经过冯梦龙增删和润饰。这些作品,题材广泛,内容复杂。有对封建官僚丑恶的谴责和对正直官吏德行的赞扬,有对友谊、爱情的歌颂和对背信弃义、负心行为的斥责。更值得注意的,有不少作品描写了市井百姓的生活。“二拍”的有些作品反映了市民生活和他们的思想意识。“二拍”善于组织情节,因此多数篇章有一定的吸引力,语言也较生动。
  • 我穿到了蛮荒社会

    我穿到了蛮荒社会

    我想和你一起闯进森林潜入海底我想和你一起看日出到日落天气我想和你低空飞行我想和你在一起-她,一介粉丝数百万的吃播主,只想做一个万千宠积聚一身的网红,却在一场豪华邮轮拍摄中意外落入了太平洋的深海,更意外是,竟然直接穿越到了蛮荒的兽世界。时空轮回,画面直接大转换。这里土著不仅拥有原始习性,还有上古莽荒的魂兽之力。新世界大门开启,一场兽世奇遇记被解锁!一入兽世界误终身生——“谣谣,我会一直陪在你身边,哪怕你不需要我。”一阵一阵来自远古的呼唤,她的姻缘命运从那一刻改变!(侧重软妹子风+男主羁绊+冒险风=全书人物皆为主角)
  • 求不得,爱别离

    求不得,爱别离

    她与他的开始就像是一场安排好的戏。他动心,她沦陷。情到浓时,他却让她把昂贵的项链去送给另一个女人。原来,一切真的只是一场戏吗?情节虚构,请勿模仿