登陆注册
5214600000092

第92章

"About a month after I landed, I heard that the chief was dead.He was the father of the present chief, who is now a most consistent member of the church.It is a custom here that, when a chief dies, his wives are strangled and buried with him.Knowing this, Ihastened to his house to endeavour to prevent such cruelty if possible.When I arrived, I found two of the wives had already been killed, while another was in the act of being strangled.Ipleaded hard for her, but it was too late; she was already dead.Ithen entreated the son to spare the fourth wife; and, after much hesitation, my prayer was granted: but, in half an hour afterwards, this poor woman repented of being unfaithful, as she termed it, to her husband, and insisted on being strangled; which was accordingly done.

"All this time the chief's son was walking up and down before his father's house with a brow black as thunder.When he entered, Iwent in with him, and found, to my surprise, that his father was not dead! The old man was sitting on a mat in a corner, with an expression of placid resignation on his face.

"'Why,' said I, 'have you strangled your father's wives before he is dead?'

"To this the son replied, 'He is dead.That is no longer my father.He is as good as dead now.He is to be BURIED ALIVE.'

"I now remembered having heard that it is a custom among the Feejee islanders, that when the reigning chief grows old or infirm, the heir to the chieftainship has a right to depose his father; in which case he is considered as dead, and is buried alive.The young chief was now about to follow this custom, and, despite my earnest entreaties and pleadings, the old chief was buried that day before my eyes in the same grave with his four strangled wives!

Oh! my heart groaned when I saw this, and I prayed to God to open the hearts of these poor creatures, as he had already opened mine, and pour into them the light and the love of the gospel of Jesus.

My prayer was answered very soon.A week afterwards, the son, who was now chief of the tribe, came to me, bearing his god on his shoulders, and groaning beneath its weight.Flinging it down at my feet, he desired me to burn it!

"You may conceive how overjoyed I was at this.I sprang up and embraced him, while I shed tears of joy.Then we made a fire, and burned the god to ashes, amid an immense concourse of the people, who seemed terrified at what was being done, and shrank back when we burned the god, expecting some signal vengeance to be taken upon us; but seeing that nothing happened, they changed their minds, and thought that our God must be the true one after all.From that time the mission prospered steadily, and now, while there is not a single man in the tribe who has not burned his household gods, and become a convert to Christianity, there are not a few, I hope, who are true followers of the Lamb, having been plucked as brands from the burning by Him who can save unto the uttermost.I will not tell you more of our progress at this time, but you see," he said, waving his hand around him, "the village and the church did not exist a year ago!"We were indeed much interested in this account, and I could not help again in my heart praying God to prosper those missionary societies that send such inestimable blessings to these islands of dark and bloody idolatry.The teacher also added that the other tribes were very indignant at this one for having burned its gods, and threatened to destroy it altogether, but they had done nothing yet; "and if they should," said the teacher, "the Lord is on our side; of whom shall we be afraid?""Have the missionaries many stations in these seas?" inquired Jack.

同类推荐
  • 巾箱说

    巾箱说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲霞笺记

    六十种曲霞笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲邦诗选

    莲邦诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子年谱考异

    朱子年谱考异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 范子计然

    范子计然

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盲愈

    盲愈

    优雅治愈系骷髅死神×思想深邃的猫系少女亲爱的郁西晚小姐×亲爱的尤里卡先生*你若想,我便是。*你永远都不可能是我的永远,但这一刻,我喜欢你喜欢得像是要死掉了。
  • 佛说佛名经续

    佛说佛名经续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界经典智慧故事全集:明事知情的故事

    世界经典智慧故事全集:明事知情的故事

    本套丛书图文并茂,格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性,是中小学生培养阅读与写作能力的配套系列读物,非常适合广大中小学生学习和收藏,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • 妖孽难缠:夫君,别碰我

    妖孽难缠:夫君,别碰我

    “夫君,别碰我!”什么?他一定要跟她生个白白胖胖的儿子?!
  • 顽劣娇妻超难追

    顽劣娇妻超难追

    [本文男女主皆双洁,喜请跳坑。]一朝魂穿,一切事物都那么陌生,堂堂将军府的大小姐,文武双全,叱咤风云,竟成了只靠姐夫存活的私生女。 一向闯荡江湖习惯的她,面对这样的情况,只一个字,闯。 新鲜事物不懂,学,姐姐装白莲花,虐渣,原主的姐夫纠缠不清?和她什么关系,滚。 可是太疯狂的她,一切都做的顺理成章,让人刮目相看,偏偏招惹了他。 洁癖严重,嫌弃她,偏偏还缠着她,怎么破? 咱能矜持点? 【本文绝对的宠文,双男主,】 【推荐旧文:豪门宠婚之总裁娇妻升职记】 【推荐旧文:遇到她时天很蓝,校园文,】
  • 王妃娘娘请将就

    王妃娘娘请将就

    【本文纯属虚构,请勿模仿】她没有移开脸,对着他近在咫尺的脸轻声低语:“墨王爷,我不介意在你的暗卫面前上演一出弑君。”“霜儿你真是好狠心,枉费本王那么宠你。”她告诉自己,哪怕他是在为前世做补偿,她也不想接受,她只想离开,摆脱宿命的纠缠,可是他不放手,哪怕她真的想杀他的那一刻,也不曾放手……【第一部:酷皇上,请看招!】
  • 重生冥界:彼岸迷途花

    重生冥界:彼岸迷途花

    她被最亲近之人背叛,落入冥界,命中注定的相遇,却将她还未愈合的心口再次撕裂。为了那份爱而不得的心动,她努力的想追上那个男人的脚步,可是……“你可知道,我们是生生世世注定了不能在一起的!”
  • 理财小常识

    理财小常识

    本书针对青少年而编写,主要从生活的角度分为“衣、食、住、行”等章节分别介绍青少年在学习生活中如何“省钱”和“理财”等小窍门和常识。
  • 冻尸杀人事件

    冻尸杀人事件

    这里是被称为“鱼河岸”的东京中央批发市场的筑地总场。其正面有隅田川流经,左边是筑地川支流,右面则淌着筑地川的主流。批发市场占地22万5千平方米,约有后乐园球场三倍大。这里担负着为关东经济圈28万人的厨房提供食材的重任,年贸易量约80万吨。可以说,东京九成以上的鱼都是由这里供给的。话说这天,九月三十日晚上十点半左右一辆从宫崎县盐釜港来的大型冷藏车驶入了批发市场的停车场,车厢上标着“三陆水产”四个大字。每晚十点到十二点是停车时间,最多可容纳四千五百辆车的大型停车场里,停放着来自全国各地渔场的几千辆冷藏车。
  • 明伦汇编人事典疑惑部

    明伦汇编人事典疑惑部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。