登陆注册
5214700000101

第101章

The two Chouans then washed their hands, without the least haste, in a pot full of water, picked up their hats and guns, and jumped the gate, whistling the "Ballad of the Captain." Pille-Miche began to sing in a hoarse voice as he reached the field the last verses of that rustic song, their melody floating on the breeze:--"At the first town Her lover dressed her All in white satin;"At the next town Her lover dressed her In gold and silver.

"So beautiful was she They gave her veils To wear in the regiment."The tune became gradually indistinguishable as the Chouans got further away; but the silence of the country was so great that several of the notes reached Barbette's ear as she neared home, holding her boy by the hand.A peasant-woman never listens coldly to that song, so popular is it in the West of France, and Barbette began, unconsciously, to sing the first verses:--"Come, let us go, my girl, Let us go to the war;Let us go, it is time.

"Brave captain, Let it not trouble you, But my daughter is not for you.

"You shall not have her on earth, You shall not have her at sea, Unless by treachery.

"The father took his daughter, He unclothed her And flung her out to sea.

"The captain, wiser still, Into the waves he jumped And to the shore he brought her.

"Come, let us go, my girl, Let us go to the war;Let us go, it is time.

"At the first town Her lover dressed her,"Etc., etc.

As Barbette reached this verse of the song, where Pille-Miche had begun it, she was entering the courtyard of her home; her tongue suddenly stiffened, she stood still, and a great cry, quickly repressed, came from her gaping lips.

"What is it, mother?" said the child.

"Walk alone," she cried, pulling her hand away and pushing him roughly; "you have neither father nor mother."The child, who was rubbing his shoulder and weeping, suddenly caught sight of the thing on the nail; his childlike face kept the nervous convulsion his crying had caused, but he was silent.He opened his eyes wide, and gazed at the head of his father with a stupid look which betrayed no emotion; then his face, brutalized by ignorance, showed savage curiosity.Barbette again took his hand, grasped it violently, and dragged him into the house.When Pille-Miche and Marche-a-Terre threw their victim on the bench one of his shoes, dropping off, fell on the floor beneath his neck and was afterward filled with blood.It was the first thing that met the widow's eye.

"Take off your shoe," said the mother to her son."Put your foot in that.Good.Remember," she cried, in a solemn voice, "your father's shoe; never put on your own without remembering how the Chouans filled it with his blood, and /kill the Chouans/!"She swayed her head with so convulsive an action that the meshes of her black hair fell upon her neck and gave a sinister expression to her face.

"I call Saint-Labre to witness," she said, "that I vow you to the Blues.You shall be a soldier to avenge your father.Kill, kill the /Chouans/, and do as I do.Ha! they've taken the head of my man, and Iam going to give that of the Gars to the Blues."She sprang at a bound on the bed, seized a little bag of money from a hiding-place, took the hand of the astonished little boy, and dragged him after her without giving him time to put on his shoe, and was on her way to Fougeres rapidly, without once turning her head to look at the home she abandoned.When they reached the summit of the rocks of Saint-Sulpice Barbette set fire to the pile of fagots, and the boy helped her to pile on the green gorse, damp with hoarfrost, to make the smoke more dense.

"That fire will last longer than your father, longer than I, longer than the Gars," said Barbette, in a savage voice.

While the widow of Galope-Chopine and her son with his bloody foot stood watching, the one, with a gloomy expression of revenge, the other with curiosity, the curling of the smoke, Mademoiselle de Verneuil's eyes were fastened on the same rock, trying, but in vain, to see her lover's signal.The fog, which had thickened, buried the whole region under a veil, its gray tints obscuring even the outlines of the scenery that was nearest the town.She examined with tender anxiety the rocks, the castle, the buildings, which loomed like shadows through the mist.Near her window several trees stood out against this blue-gray background; the sun gave a dull tone as of tarnished silver to the sky; its rays colored the bare branches of the trees, where a few last leaves were fluttering, with a dingy red.But too many dear and delightful sentiments filled Marie's soul to let her notice the ill-omens of a scene so out of harmony with the joys she was tasting in advance.For the last two days her ideas had undergone a change.The fierce, undisciplined vehemence of her passions had yielded under the influence of the equable atmosphere which a true love gives to life.The certainty of being loved, sought through so many perils, had given birth to a desire to re-enter those social conditions which sanction love, and which despair alone had made her leave.To love for a moment only now seemed to her a species of weakness.She saw herself lifted from the dregs of society, where misfortune had driven her, to the high rank in which her father had meant to place her.Her vanity, repressed for a time by the cruel alternations of hope and misconception, was awakened and showed her all the benefits of a great position.Born in a certain way to rank, marriage to a marquis meant, to her mind, living and acting in the sphere that belonged to her.Having known the chances and changes of an adventurous life, she could appreciate, better than other women, the grandeur of the feelings which make the Family.Marriage and motherhood with all their cares seemed to her less a task than a rest.

She loved the calm and virtuous life she saw through the clouds of this last storm as a woman weary of virtue may sometimes covet an illicit passion.Virtue was to her a new seduction.

同类推荐
  • 诸脉主病诗

    诸脉主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hunted Down

    Hunted Down

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 脉诀

    脉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Evangeline

    Evangeline

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗昙八犍度论

    阿毗昙八犍度论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 历史的真相

    历史的真相

    《历史的真相》是“茅盾文学奖获奖者散文丛书”之一,这套丛书共收入了8位茅盾文学奖获得者的8部散文集,包括李国文的《历史的真相》、陈忠实的《俯仰关中》、刘心武的《人情似纸》、宗璞的《二十四番花信》、迟子建的《我对黑暗的柔情》、周大新的《我们会遇到什么》、熊召政的《醉里挑灯看剑》和刘玉民的《爱你生命的每一天》。这套丛书是国内第一次将多位茅盾文学奖获奖者的散文以丛书的形式集中呈现,反映了他们散文创作的主要成就和独特风格。书中不仅包括他们过去的散文佳作,也酌选了每人最新的散文名篇。
  • 绝世邪神

    绝世邪神

    生死间的行走,善恶中的杀戮,血与骨的王座,只有强者,才能登顶!地球上的方恒穿越到了一个血脉稀薄的少年身上,得逆天血脉,悟武学真谛,战大陆强者,在大陆上翻云覆雨,只手遮天!“战斗吧,只有战斗,才能变的更强!”
  • 多来米骨牌

    多来米骨牌

    《杨少衡中篇小说选:多来米骨牌》旨在用小说表达对生活的理解与思考,以文学的方式为时代留下一段记录《杨少衡中篇小说选:多来米骨牌》收入的均是杨少衡近年所创作、发表的中篇小说。作品中诸多基层官员在各自的故事里活灵活现,一起以小说的方式为当下立传,诠释现实,也注目于未来。杨少衡以写官场小说见长,这本小说集仍保持了这一特色,展示了市场经济条件下官场百态,刻画了基层官员的众生相。作者简介杨少衡,祖籍河南省林州市,1953年生于福建省漳州市。西北大学中文系毕业。现为福建省文联副主席,福建省作家协会主席。1979年开始发表小说。近年所作中篇小说多为各种选刊选本选载,并获多种刊物小说奖项。
  • 异常生物见闻录

    异常生物见闻录

    郝仁,人如其名,是个好人,理想是平平安安过一辈子,当个穷不死但也发不了财的小房东——起码在他家里住进去一堆神经病生物之前是这样。一栋偏僻陈旧的大屋,一堆不怎么正常的人外生物,还有一份来自“神明”的劳动合同,三要素加起来让郝仁成为这个世界上最忙碌的房东和最高能的保姆,最混乱、最奇怪、最不正常的房客房东的故事就此开始。“自打在劳动合同上摁手印那天起,我就知道自己是上贼船了……”
  • 读佛即是拜佛:地藏菩萨传

    读佛即是拜佛:地藏菩萨传

    “我不入地狱,谁入地狱?”地藏菩萨金乔觉说出这句话的时候,还是新罗国17岁的王子,在战场上带兵打仗,抵御倭寇。在登基成为国王之前,意外痛失好友,自此一蹶不振,整日游山玩水,不务正业。幸而在金刚山山顶遇无名老僧点化,浅尝佛门智慧,心有所悟,国王也不当了,转身出家,法名释地藏。
  • 金箓大斋补职说戒仪

    金箓大斋补职说戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 较劲

    较劲

    杨农和李清是经人介绍认识的。当时两个人都是中学教师。杨农在县城里的一所中学任教,李清在离县城八华里的一所乡村中学任教。当时两个人的年龄都不小了,都是挑挑拣拣地把好的青春耽误了。两个人谈了一段时间,杨农觉得自己在和李清约会时一点、也激动不起来,他发现李清对自己也总是不冷不热不咸不淡的,没有一点恋爱时应该有的那种疯狂劲儿,杨农对我说,我和李清亲吻时一点味道也没有,她的嘴唇就那么抿着,没有任何响应,身体也僵硬得像块木头。杨农说我即使在亲吻她的时候,心跳也没有一点加快,心里平静得就像应付差事似的。
  • 神医贵女:腹黑将军请留步

    神医贵女:腹黑将军请留步

    大陆天才神医炼药师云诗瑶,虽然头顶光环,身边却是杀机四伏。神秘铁血将军百里子谦,神秘莫测,冷血霸道。当云诗瑶一次又一次有意无意的对他出手相救之后。他霸道的说:“你就是我命中注定的那个贵人,所以,从此以后,你只能留在我的身边。”云诗瑶呵呵一笑:“要留住我,那也要你有那个本事才行。”可刚一离开,云诗瑶就后悔了。她回头追上百里子谦:“喂,那个什么将军,请留步!”
  • 欲望青春

    欲望青春

    一座山,女人山;一个洞,女人洞;一条河,女人河。这个酷似女人生殖器的洞,在女人山沉睡了千百年,给女人山的女人带来了什么?山外的人想进来,山里的人想出去,女人山到底怎么了?在女人洞出生的女人为你讲叙这一切。在女人洞出生的孪生姐妹——方方和圆圆,质朴单纯,外柔内刚。在成长、奋斗的过程中,她们竟发现父亲不是自己的亲生父亲,而母亲却难以启齿;初涉职场,妹妹为找工作取代了姐姐,在爱情里,又奋不顾身地做了姐姐的影子和替身……这是出生在大山深处的80后的青春故事,但却映射了每个人的青春欲望。
  • 俏霸后宫:迷糊皇后冒牌女

    俏霸后宫:迷糊皇后冒牌女

    发个小誓,穿越时空;不幸被骗到妓院;嗯?一下子成了皇后;皇后……还是个“冒牌”的失宠皇后……怎么回事?<br/>这到底是怎么回事啊?看迷糊少女如何闯荡后宫,纵横古代!<br/><br/>欢迎喜欢本文的加群:87851376&nbsp;&nbsp;