登陆注册
5214800000001

第1章

"I wondered whether you wouldn't read it to me," said Mrs. Alsager, as they lingered a little near the fire before he took leave. She looked down at the fire sideways, drawing her dress away from it and making her proposal with a shy sincerity that added to her charm.

Her charm was always great for Allan Wayworth, and the whole air of her house, which was simply a sort of distillation of herself, so soothing, so beguiling that he always made several false starts before departure. He had spent some such good hours there, had forgotten, in her warm, golden drawing-room, so much of the loneliness and so many of the worries of his life, that it had come to be the immediate answer to his longings, the cure for his aches, the harbour of refuge from his storms. His tribulations were not unprecedented, and some of his advantages, if of a usual kind, were marked in degree, inasmuch as he was very clever for one so young, and very independent for one so poor. He was eight-and-twenty, but he had lived a good deal and was full of ambitions and curiosities and disappointments. The opportunity to talk of some of these in Grosvenor Place corrected perceptibly the immense inconvenience of London. This inconvenience took for him principally the line of insensibility to Allan Wayworth's literary form. He had a literary form, or he thought he had, and her intelligent recognition of the circumstance was the sweetest consolation Mrs. Alsager could have administered. She was even more literary and more artistic than he, inasmuch as he could often work off his overflow (this was his occupation, his profession), while the generous woman, abounding in happy thoughts, but unedited and unpublished, stood there in the rising tide like the nymph of a fountain in the plash of the marble basin.

The year before, in a big newspapery house, he had found himself next her at dinner, and they had converted the intensely material hour into a feast of reason. There was no motive for her asking him to come to see her but that she liked him, which it was the more agreeable to him to perceive as he perceived at the same time that she was exquisite. She was enviably free to act upon her likings, and it made Wayworth feel less unsuccessful to infer that for the moment he happened to be one of them. He kept the revelation to himself, and indeed there was nothing to turn his head in the kindness of a kind woman. Mrs. Alsager occupied so completely the ground of possession that she would have been condemned to inaction had it not been for the principle of giving. Her husband, who was twenty years her senior, a massive personality in the City and a heavy one at home (wherever he stood, or even sat, he was monumental), owned half a big newspaper and the whole of a great many other things. He admired his wife, though she bore no children, and liked her to have other tastes than his, as that seemed to give a greater acreage to their life. His own appetites went so far he could scarcely see the boundary, and his theory was to trust her to push the limits of hers, so that between them the pair should astound by their consumption. His ideas were prodigiously vulgar, but some of them had the good fortune to be carried out by a person of perfect delicacy. Her delicacy made her play strange tricks with them, but he never found this out. She attenuated him without his knowing it, for what he mainly thought was that he had aggrandised HER. Without her he really would have been bigger still, and society, breathing more freely, was practically under an obligation to her which, to do it justice, it acknowledged by an attitude of mystified respect. She felt a tremulous need to throw her liberty and her leisure into the things of the soul--the most beautiful things she knew. She found them, when she gave time to seeking, in a hundred places, and particularly in a dim and sacred region--the region of active pity--over her entrance into which she dropped curtains so thick that it would have been an impertinence to lift them. But she cultivated other beneficent passions, and if she cherished the dream of something fine the moments at which it most seemed to her to come true were when she saw beauty plucked flower-like in the garden of art. She loved the perfect work--she had the artistic chord. This chord could vibrate only to the touch of another, so that appreciation, in her spirit, had the added intensity of regret. She could understand the joy of creation, and she thought it scarcely enough to be told that she herself created happiness. She would have liked, at any rate, to choose her way; but it was just here that her liberty failed her. She had not the voice--she had only the vision.

The only envy she was capable of was directed to those who, as she said, could do something.

同类推荐
  • 吴下谚联

    吴下谚联

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 息除中夭陀罗尼经

    息除中夭陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽莲华部念诵法

    瑜伽莲华部念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西州院

    西州院

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自遣

    自遣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Selected Poems, 1930-1988

    Selected Poems, 1930-1988

    It was as a poet that Samuel Beckett launched himself in the little reviews of 1930s Paris, and as a poet that he ended his career. This new selection, from Whoroscope (1930) to 'what is the word' (1988), describes a lifetime's arc of writing. It was as a poet moreover that Beckett made his first breakthrough into writing in French, and the Selected Poems represents work in both languages, including the sequence of brief but highly crafted mirlitonnades, which did so much to usher in the style of his late prose, and come as close as anything he wrote to honouring the ambition to 'bore one hole after another in language, until what lurks behind it - be it something or nothing - begins to seep through.' Also included are several of Beckett's translations from contemporaries - Apollinaire, Eluard, Michaux, Montale - in versions which count among his own poetic achievements. It is edited by David Wheatley.
  • 幸运女郎上错床

    幸运女郎上错床

    奇怪,是他变丑了还是她的眼光特殊?对他无往不利的迷人笑容她视而不见,抓住他的小辫子把他当男佣一样使唤。别的女人如狼似虎的只想爬上他的床,唯有她躺在他身边仍能呼呼大睡。是她秉持人性本善,认为他不具威胁性;还是她压根不把他当成男人看待?她总是戴着冷漠的面具面对所有人,偶尔流露的柔情和羞赧却让他怦然心动。气人的是这女人老是为了食物推开他,所向无敌的男性魅力竟比不上美味食味,这残酷的事实教他如何能不郁卒……
  • 美容高手(现代生活实用丛书)

    美容高手(现代生活实用丛书)

    爱美之心人皆有之。身为女性,怎样才能让自己拥有这份美丽呢?对很多人来说,最简单的方法就是使用化妆品,通过化妆来弥补自己的缺陷。但是,对于怎样使用化妆品才是最科学的呢?却不是每个人都能回答的问题。首先,我们需要了解相应的化妆品知识、学会科学的卸妆、学会保管化妆品、学会自己动手制作化妆品、学会用食物美容。总之,要想拥有美丽的容颜,还有诸多的方法,读者朋友们完全可以通过自己的切身体会,发现或发明更好的、更科学的美容方法,打造一份个性美,展现一道美丽的风景。在此,祝天下女人美丽、健康、幸福。
  • 善待人生

    善待人生

    此书是培根多年反复锤炼、推敲、修改而成的经典之作。
  • 太古逍遥神

    太古逍遥神

    踏武道至尊,看变化万千,求一世逍遥,平所有不服!
  • 穿越之天后进化论

    穿越之天后进化论

    素有“东方夜莺”之称的民国歌女白疏影,死后借尸还魂,成为21世纪的一个三流明星。谁知这三流明星还是个重生之身,前一世寄希望于影帝男友,到头来却被人抛弃,成为整个娱乐圈的笑话,最终想不开寻了短见。重活一世,白疏影决定好好经营她的人生。影帝?她可没兴趣,她的目标是凭借自己的努力成为天后!
  • 极限强殖

    极限强殖

    未知的生物装甲唤醒了沉睡百万年的灵魂。灵族遗民?第八代狄败亚?物态变迁为何独留一人?苏醒之人开始带着新的身体和残存的记忆去寻找淹没在时间中的过去……
  • 九侯嫡女

    九侯嫡女

    她本是高高在上侯门嫡次女,却因错信他人葬送了自己的一生,被休沉井幼子被害家族破灭,一桩桩一件件的血腥控诉……重生后以她睚眦必报的个性她发誓要这些人血债血偿!复仇之路何其长远,步步为营只为不再重蹈覆辙。斗姨娘,斗庶妹,让这些害人精也尝尝她的手段。
  • 青莲君子剑歌传

    青莲君子剑歌传

    “一剑消弭三千里,大日烈阳融天地!”三荒,两宗,一世四圣,三神一主。持剑'在手,天下我有。
  • 中国人,日本人,韩国人

    中国人,日本人,韩国人

    本书作者从三国文化的表情、三国人的背影、三国人的习俗、三国人的民族性以及三国的未来等方面来比较和认识了中日韩三国人的文化风貌。