登陆注册
5215100000202

第202章

"Do you remember the fellow that murdered a merchant called Olsufyev, gentlemen? He stole fifteen hundred, went at once to have his hair curled, and then, without even hiding the money, carrying it almost in his hand in the same way, he went off to the girls."All were delayed, however, by the inquiry, the search, and the formalities, etc., in the house of Fyodor Pavlovitch.It all took time and so, two hours before starting, they sent on ahead to Mokroe the officer of the rural police, Mavriky Mavrikyevitch Schmertsov, who had arrived in the town the morning before to get his pay.He was instructed to avoid raising the alarm when he reached Mokroe, but to keep constant watch over the "criminal" till the arrival of the proper authorities, to procure also witnesses for the arrest, police constables, and so on.Mavriky Mavrikyevitch did as he was told, preserving his incognito, and giving no one but his old acquaintance, Trifon Borissovitch, the slightest hint of his secret business.He had spoken to him just before Mitya met the landlord in the balcony, looking for him in the dark, and noticed at once a change in Trifon Borissovitch's face and voice.So neither Mitya nor anyone else knew that he was being watched.The box with the pistols had been carried off by Trifon Borissovitch and put in a suitable place.Only after four o'clock, almost at sunrise, all the officials, the police captain, the prosecutor, the investigating lawyer, drove up in two carriages, each drawn by three horses.The doctor remained at Fyodor Pavlovitch's to make a post-mortem next day on the body.But he was particularly interested in the condition of the servant, Smerdyakov.

"Such violent and protracted epileptic fits, recurring continually for twenty-four hours, are rarely to be met with, and are of interest to science," he declared enthusiastically to his companions, and as they left they laughingly congratulated him on his find.The prosecutor and the investigating lawyer distinctly remembered the doctor's saying that Smerdyakov could not outlive the night.

After these long, but I think necessary explanations, we will return to that moment of our tale at which we broke off.

Chapter 3

The Sufferings of a Soul The First OrdealAND so Mitya sat looking wildly at the people round him, not understanding what was said to him.Suddenly he got up, flung up his hands, and shouted aloud:

"I'm not guilty! I'm not guilty of that blood! I'm not guilty of my father's blood....I meant to kill him.But I'm not guilty.Not I."But he had hardly said this, before Grushenka rushed from behind the curtain and flung herself at the police captain's feet.

"It was my fault! Mine! My wickedness!" she cried, in a heart-rending voice, bathed in tears, stretching out her clasped hands towards them."He did it through me.I tortured him and drove him to it.I tortured that poor old man that's dead, too, in my wickedness, and brought him to this! It's my fault, mine first, mine most, my fault!""Yes, it's your fault! You're the chief criminal! You fury! You harlot! You're the most to blame!" shouted the police captain, threatening her with his hand.But he was quickly and resolutely suppressed.The prosecutor positively seized hold of him.

"This is absolutely irregular, Mihail Makarovitch!" he cried."You are positively hindering the inquiry....You're ruining the case."he almost gasped.

"Follow the regular course! Follow the regular course!" cried Nikolay Parfenovitch, fearfully excited too, "otherwise it's absolutely impossible!...""Judge us together!" Grushenka cried frantically, still kneeling."Punish us together.I will go with him now, if it's to death!""Grusha, my life, my blood, my holy one!" Mitya fell on his knees beside her and held her tight in his arms."Don't believe her," he cried, "she's not guilty of anything, of any blood, of anything!"He remembered afterwards that he was forcibly dragged away from her by several men, and that she was led out, and that when he recovered himself he was sitting at the table.Beside him and behind him stood the men with metal plates.Facing him on the other side of the table sat Nikolay Parfenovitch, the investigating lawyer.He kept persuading him to drink a little water out of a glass that stood on the table.

"That will refresh you, that will calm you.Be calm, don't be frightened," he added, extremely politely.Mitya (he remembered it afterwards) became suddenly intensely interested in his big rings, one with an amethyst, and another with a transparent bright yellow stone, of great brilliance.And long afterwards he remembered with wonder how those rings had riveted his attention through all those terrible hours of interrogation, so that he was utterly unable to tear himself away from them and dismiss them, as things that had nothing to do with his position.On Mitya's left side, in the place where Maximov had been sitting at the beginning of the evening, the prosecutor was now seated, and on Mitya's right hand, where Grushenka had been, was a rosy-cheeked young man in a sort of shabby hunting-jacket, with ink and paper before him.This was the secretary of the investigating lawyer, who had brought him with him.The police captain was now standing by the window at the other end of the room, beside Kalganov, who was sitting there.

"Drink some water," said the investigating lawyer softly, for the tenth time.

"I have drunk it, gentlemen, I have...but come gentlemen, crush me, punish me, decide my fate!" cried Mitya, staring with terribly fixed wide-open eyes at the investigating lawyer.

"So you positively declare that you are not guilty of the death of your father, Fyodor Pavlovitch?" asked the investigating lawyer, softly but insistently.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之悠然仙路

    重生之悠然仙路

    夏筱然重生了,回想她的一生过得简直是失败,重生后又差点被人夺舍,还好有了金手指,从此以后好好学习天天向上,边致富边修仙,没事谈谈恋爱,小日子过得简直不要太好!然而总是有些渣渣蹦蹦跳,上赶着来找虐,没关系,正好手痒了,既然来的话,就做好被虐的准备吧!某男眯了眯眼“这么点小事怎么能劳烦夫人呢?”本文不虐,甜宠,1v1,欢迎跳坑!
  • 好逑传

    好逑传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之戏精别撩了

    快穿之戏精别撩了

    桃夭本是父神亲手种下的桃树修炼成仙,因实力不俗又辈分极高。平时为人最是不正经,极爱撩拨上界的小仙子。受天帝所托前往万千小世界收集天界战神云泽上神的神魂碎片和尚:并非风动并非幡动是我心动,只对施主一人心动光明神:光明和黑暗本就不可分割,又从何说起的堕落。就算堕落也只因为你每个世界男主女主名字都是一样的别问问就是懒he双洁沙雕
  • 波洛侦探四大奇案(全4册)

    波洛侦探四大奇案(全4册)

    侦探小说女王阿加莎·克里斯蒂侦探作品集,阿加莎·克里斯蒂开创了侦探小说的“乡间别墅派”,即凶杀案发生在一个特定封闭的环境中,而凶手也是几个特定关系人之一。欧美甚至日本很多侦探作品也是使用了这一模式。她始终以动机和分析人性,为读者展现一个个特异怪诞的丰富心理世界,由此揭露人心之丰富,展现丰富多彩的人物性格,深层揭示曲折摇曳的人性迷宫。阿加莎·克里斯蒂著作数量之丰仅次于莎士比亚。因为她的推理小说,她也被称为“推理女王”。代表作品有《东方快车谋杀案》和《尼罗河谋杀案》等。
  • 西游上下五千年

    西游上下五千年

    李道真本为先天精灵,被天界一仙人点化,又蒙道祖召见,开启了一段西游探秘之旅。
  • 高效能人士的九种办事方式

    高效能人士的九种办事方式

    无论你是企业老板还是普通员工,无论你是机关领导还是一般职员,都渴望高效能的办事方式辅助你在事业上一帆风顺。本书从高效能人士成功的经历中总结出了九种办事方式。告诉你“高效能”不再是一个美丽的梦想,“高效能人士”也并不具有特殊天赋。只要通过努力都能成为别人眼中的“高效能人士”。
  • 看懂财经新闻的第一本书

    看懂财经新闻的第一本书

    赚钱第一课是学会看财经新闻。升级版与时俱进,央视《华尔街》顾问陈思进,和资深财经记者金蓓蕾一起,用最轻松易读的文笔,结合时下财经热点,新增新闻案例分析,手把手教会每一位普通读者,如何看懂生涩难懂的经济类、投资类、理财类的问题。这本书让每一位普通人都能掌握理财知识,具备理财思维。本书在升级的基础上,仍然坚持灌输四原则。
  • 伤寒辨要笺记

    伤寒辨要笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宇宙法则掠夺有限公司

    宇宙法则掠夺有限公司

    咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕咕
  • 法师无双

    法师无双

    曾任天师府掌教的顶尖法师回归,却遭高门大户的家人驱逐,欲离开时发现堂妹被邪术……