登陆注册
5215100000029

第29章

DMITRI FYODOROVITCH, a young man of eight and twenty, of medium height and agreeable countenance, looked older than his years.He was muscular, and showed signs of considerable physical strength.

Yet there was something not healthy in his face.It was rather thin, his cheeks were hollow, and there was an unhealthy sallowness in their colour.His rather large, prominent, dark eyes had an expression of firm determination, and yet there was a vague look in them, too.

Even when he was excited and talking irritably, his eyes somehow did not follow his mood, but betrayed something else, sometimes quite incongruous with what was passing."It's hard to tell what he's thinking," those who talked to him sometimes declared.People who saw something pensive and sullen in his eyes were startled by his sudden laugh, which bore witness to mirthful and light-hearted thoughts at the very time when his eyes were so gloomy.A certain strained look in his face was easy to understand at this moment.

Everyone knew, or had heard of, the extremely restless and dissipated life which he had been leading of late, as well as of the violent anger to which he had been roused in his quarrels with his father.There were several stories current in the town about it.It is true that he was irascible by nature, "of an unstable and unbalanced mind," as our justice of the peace, Katchalnikov, happily described him.

He was stylishly and irreproachably dressed in a carefully buttoned frock-coat.He wore black gloves and carried a top hat.

Having only lately left the army, he still had moustaches and no beard.His dark brown hair was cropped short, and combed forward on his temples.He had the long, determined stride of a military man.

He stood still for a moment on the threshold, and glancing at the whole party went straight up to the elder, guessing him to be their host.He made him a low bow, and asked his blessing.Father Zossima, rising in his chair, blessed him.Dmitri kissed his hand respectfully, and with intense feeling, almost anger, he said:

"Be so generous as to forgive me for having kept you waiting so long, but Smerdyakov, the valet sent me by my father, in reply to my inquiries, told me twice over that the appointment was for one.Now I suddenly learn- ""Don't disturb yourself," interposed the elder."No matter.You are a little late.It's of no consequence....""I'm extremely obliged to you, and expected no less from your goodness."Saying this, Dmitri bowed once more.Then, turning suddenly towards his father, made him, too, a similarly low and respectful bow.

He had evidently considered it beforehand, and made this bow in all seriousness, thinking it his duty to show his respect and good intentions.

Although Fyodor Pavlovitch was taken unawares, he was equal to the occasion.In response to Dmitri's bow he jumped up from his chair and made his son a bow as low in return.His face was suddenly solemn and impressive, which gave him a positively malignant look.

Dmitri bowed generally to all present, and without a word walked to the window with his long, resolute stride, sat down on the only empty chair, near Father Paissy, and, bending forward, prepared to listen to the conversation he had interrupted.

Dmitri's entrance had taken no more than two minutes, and the conversation was resumed.But this time Miusov thought it unnecessary to reply to Father Paissy's persistent and almost irritable question.

"Allow me to withdraw from this discussion," he observed with a certain well-bred nonchalance."It's a subtle question, too.Here Ivan Fyodorovitch is smiling at us.He must have something interesting to say about that also.Ask him.""Nothing special, except one little remark," Ivan replied at once.

"European Liberals in general, and even our liberal dilettanti, often mix up the final results of socialism with those of Christianity.This wild notion is, of course, a characteristic feature.But it's not only Liberals and dilettanti who mix up socialism and Christianity, but, in many cases, it appears, the police- the foreign police, of course- do the same.Your Paris anecdote is rather to the point, Pyotr Alexandrovitch.""I ask your permission to drop this subject altogether," Miusov repeated."I will tell you instead, gentlemen, another interesting and rather characteristic anecdote of Ivan Fyodorovitch himself.Only five days ago, in a gathering here, principally of ladies, he solemnly declared in argument that there was nothing in the whole world to make men love their neighbours.That there was no law of nature that man should love mankind, and that, if there had been any love on earth hitherto, it was not owing to a natural law, but simply because men have believed in immortality.Ivan Fyodorovitch added in parenthesis that the whole natural law lies in that faith, and that if you were to destroy in mankind the belief in immortality, not only love but every living force maintaining the life of the world would at once be dried up.Moreover, nothing then would be immoral, everything would be lawful, even cannibalism.That's not all.He ended by asserting that for every individual, like ourselves, who does not believe in God or immortality, the moral law of nature must immediately be changed into the exact contrary of the former religious law, and that egoism, even to crime, must become not only lawful but even recognised as the inevitable, the most rational, even honourable outcome of his position.From this paradox, gentlemen, you can judge of the rest of our eccentric and paradoxical friend Ivan Fyodorovitch's theories.""Excuse me," Dmitri cried suddenly; "if I've heard aright, crime must not only be permitted but even recognised as the inevitable and the most rational outcome of his position for every infidel! Is that so or not?""Quite so," said Father Paissy.

"I'll remember it."

Having uttered these words Dmitri ceased speaking as suddenly as he had begun.Everyone looked at him with curiosity.

同类推荐
  • 百痴禅师语录

    百痴禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲水浒记

    六十种曲水浒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅要诃欲经

    禅要诃欲经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不可刹那无此君

    不可刹那无此君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔子编年

    孔子编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影后归来,楚少的神秘小娇妻

    影后归来,楚少的神秘小娇妻

    五年前,溪玥是楚逸尧身后怎么也甩不掉的的小尾巴,五年后,楚逸尧对待溪玥死缠烂打。宠着她,惯着她,做她的后盾。在这场名为爱情的游戏里,他追她逃,可终究抵不过命运的羁绊,将两人紧紧的拴在一起。
  • 快把爱情放进冰箱

    快把爱情放进冰箱

    身为酒店试睡员,英子菁最霸道的试睡经历,就是试了酒店集团的少东家的房间。少东家宠她宠到上天入地,英小姐却并不领情:“我的事情,你不要插手!”男人眉眼一笑,轻轻揽她入怀,指尖挑开她的樱唇:“好,我不插手……我只……”——生活不止有眼前的宠爱,还有夜晚和发糖。【【此处高亮:试睡员是酒店质量测评员,职业体验酒店房间的床铺适睡度,以及检测相关软硬件设施,然后评分以供其它顾客参考。纯洁的孩子们不要想歪了哦~~】】
  • 李嘉诚给青少年的10条准则

    李嘉诚给青少年的10条准则

    《李嘉诚给青少年的10条准则》一书从十个方面归纳总结了李嘉诚做人做事的准则,可以给青少年朋友带去奋斗的目标和生命的启迪,十条准则包括:理想与求知;勤恳与律己;谦虚与骄傲;思想与智慧;诚信与责任;为人与处世;思维与创新;分享与合作;让利与得利;富贵与博大。
  • 快穿之宿主的虐渣之路

    快穿之宿主的虐渣之路

    系统:宿主你好,我是系统1417,竭诚为您服务。顾尧:什么?(掏耳状)1438?你来搞笑的吧…hhhhh系统:是1417!!顾尧:好啦好啦,淡定淡定,谁让你不说清楚。(摆手)系统:我…你……(系统猝。)(所以,这是宿主吊炸天虐渣…应该是虐渣吧…再加日常怼系统的文儿啦,没有蓝主,喜欢的小可爱们可以放心入坑)
  • 细节决定成败

    细节决定成败

    聪明,可以理解为正确认知世界的能力,中国人造字就是想告诉我们任何人只要耳聪目明就算聪明。但如今却造就出大批的精明之人,所谓精明我以为就是急于表现聪明,争名争利、争风争气,小胜一分便自以为得逞,聊以自慰,于是就不讲求规则,不顾及规范、标准甚至底线。其实,所有人只需要迟钝一点、愚笨一点、木讷一点,就会变得高明起来,高明实际上就是善于掩饰聪明,没有必要去耍弄脑子里头隐藏着的小聪明。数百年前的“权谋”,上个世纪的“厚黑”,近十几年的“忽悠”,实在害苦了中国人,实在深深地腐蚀了这个原本很伟大的民族。中国人的聪明啊,实在常常用得不是地方!
  • 速效救星

    速效救星

    医不自医,诚自医之,黄岐扁佗至今何可也。这是一个病人治愈全世界的治愈小故事。
  • The Stolen White Elephant

    The Stolen White Elephant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李鸿章的成事之道

    李鸿章的成事之道

    李鸿章是中国清朝末期重臣,洋务运动的主要倡导者之一,淮军创始人和统帅,晚清最杰出的外交家。他的后半生致力于外交事业。李鸿章不仅是一位中国近代史上争议最大的历史人物,而且也是一位影响了近代中国近半个世纪的晚清军政重臣。
  • 知我之忆往昔

    知我之忆往昔

    (第一季已完结)“云枫,你竟然敢吼我!”这是某女与自己亲哥哥的日常。“曦儿给熙哥哥请安!”这是某女与暗恋的小侯爷日常。“父皇母后,你们看我在宫外新买的发簪,好看吗好看吗”这是某女与父皇母后的日常。“安辰,你就是要跟本公主对着干是吧好,那我们就走着瞧”某女揉着摔疼的屁股,冲着某男的背影吼道。〈男女双洁〉(想了想,还是把简介改为最初版本好了,囧)本书曾用名《公主嫁到,驸马请好生伺候》新书:《不出名的恋爱研究所》,大家多多关注呀!
  • 小院小院

    小院小院

    寓言?童话?散文?小故事?或许都有,或许又都不是。其实不重要撒,只要诸君读到这个时,能有片刻欢愉,片刻宁静,片刻思考。那么对我来说,足够了。出走二十又三年了,我才发觉,自己不曾离开过小院,半步不曾。