登陆注册
5215100000339

第339章

Perhaps to-day, perhaps in a few days, that I can't tell.But she will come, she will, that's certain."Mitya started, would have said something, but was silent.The news had a tremendous effect on him.It was evident that he would have liked terribly to know what had been said, but he was again afraid to ask.Something cruel and contemptuous from Katya would have cut him like a knife at that moment.

"This was what she said among other things; that I must be sure to set your conscience at rest about escaping.If Ivan is not well by then she will see to it all herself.""You've spoken of that already," Mitya observed musingly.

"And you have repeated it to Grusha," observed Alyosha.

"Yes," Mitya admitted."She won't come this morning." He looked timidly at his brother."She won't come till the evening.When Itold her yesterday that Katya was taking measures, she was silent, but she set her mouth.She only whispered, 'Let her!' She understood that it was important.I did not dare to try her further.She understands now, I think, that Katya no longer cares for me, but loves Ivan.""Does she?" broke from Alyosha.

"Perhaps she does not.Only she is not coming this morning," Mitya hastened to explain again; "I asked her to do something for me.You know, Ivan is superior to all of us.He ought to live, not us.He will recover.""Would you believe it, though Katya is alarmed about him, she scarcely doubts of his recovery," said Alyosha.

"That means that she is convinced he will die.It's because she is frightened she's so sure he will get well.""Ivan has a strong constitution, and I, too, believe there's every hope that he will get well," Alyosha observed anxiously.

"Yes, he will get well.But she is convinced that he will die.She has a great deal of sorrow to bear..." A silence followed.A grave anxiety was fretting Mitya.

"Alyosha, I love Grusha terribly," he said suddenly in a shaking voice, full of tears.

"They won't let her go out there to you," Alyosha put in at once.

"And there is something else I wanted tell you," Mitya went on, with a sudden ring in his voice."If they beat me on the way or out there, I won't submit to it.I shall kill someone, and shall be shot for it.And this will be going on for twenty years! They speak to me rudely as it is.I've been lying here all night, passing judgment on myself.I am not ready! I am not able to resign myself.I wanted to sing a 'hymn'; but if a guard speaks rudely to me, I have not the strength to bear it.For Grusha I would bear anything...anything except blows....But she won't be allowed to come there."Alyosha smiled gently.

"Listen, brother, once for all," he said."This is what I think about it.And you know that I would not tell you a lie.Listen: you are not ready, and such a cross is not for you.What's more, you don't need such a martyr's cross when you are not ready for it.If you had murdered our father, it would grieve me that you should reject your punishment.But you are innocent, and such a cross is too much for you.You wanted to make yourself another man by suffering.I say, only remember that other man always, all your life and wherever you go; and that will be enough for you.Your refusal of that great cross will only serve to make you feel all your life even greater duty, and that constant feeling will do more to make you a new man, perhaps, than if you went there.For there you would not endure it and would repine, and perhaps at last would say: 'I am quits.' The lawyer was right about that.Such heavy burdens are not for all men.For some they are impossible.These are my thoughts about it, if you want them so much.If other men would have to answer for your escape, officers or soldiers, then I would not have 'allowed' you," smiled Alyosha."But they declare- the superintendent of that etape* told Ivan himself- that if it's well managed there will be no great inquiry, and that they can get off easily.Of course, bribing is dishonest even in such a case, but I can't undertake to judge about it, because if Ivan and Katya commissioned me to act for you, I know Ishould go and give bribes.I must tell you the truth.And so I can't judge of your own action.But let me assure you that I shall never condemn you.And it would be a strange thing if I could judge you in this.Now I think I've gone into everything."* Stockade.

"But I do condemn myself!" cried Mitya."I shall escape, that was settled apart from you; could Mitya Karamazov do anything but run away? But I shall condemn myself, and I will pray for my sin for ever.That's how the Jesuits talk, isn't it? Just as we are doing?""Yes." Alyosha smiled gently.

"I love you for always telling the whole truth and never hiding anything," cried Mitya, with a joyful laugh."So I've caught my Alyosha being Jesuitical.I must kiss you for that.Now listen to the rest; I'll open the other side of my heart to you.This is what I planned and decided.If I run away, even with money and a passport, and even to America, I should be cheered up by the thought that I am not running away for pleasure, not for happiness, but to another exile as bad, perhaps, as Siberia.It is as bad, Alyosha, it is! I hate that America, damn it, already.Even though Grusha will be with me.Just look at her; is she an American? She is Russian, Russian to the marrow of her bones; she will be homesick for the mother country, and I shall see every hour that she is suffering for my sake, that she has taken up that cross for me.And what harm has she done? And how shall I, too, put up with the rabble out there, though they may be better than I, every one of them? I hate that America already! And though they may be wonderful at machinery, every one of them, damn them, they are not of my soul.I love Russia, Alyosha, I love the Russian God, though I am a scoundrel myself.I shall choke there!" he exclaimed, his eyes suddenly flashing.His voice was trembling with tears."So this is what I've decided, Alyosha, listen," he began again, mastering his emotion.

同类推荐
  • 家政须知

    家政须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花栽二首

    花栽二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赵飞燕外传

    赵飞燕外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • More Hunting Wasps

    More Hunting Wasps

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 采石瓜洲毙亮记

    采石瓜洲毙亮记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙风媚骨

    仙风媚骨

    修仙路上,别人弹指之间便能变昼为夜,撒豆成兵,挥剑成河,呼风唤雨。而叶青双,为什么这一切都只能用拳头解决?不用法术也行,反正别人也不能对她用。罢了罢了,既来之则安之,大不了咱不要优雅的姿态,做个暴力女修。于是,她扛上了一把比自身还大上两三倍的斧头,开始了崭新的修仙生活。诶诶,那边几个骚年,看什么看,没见过妩媚女子拿彪悍兵器吗?——————书友交流群:191963217,暂时空无一人,期待你加入……
  • 最后战线TE1

    最后战线TE1

    【完结保书,另开新书,但此书仍持续更新】 一个极端的行为,让3000年的世界为之改变,世间的生命不断的被未知的微生物腐化,变为了拥有智慧的腐化遮。失败!死亡!危机!在经历环堡时代等无数自救手段。三年后,如虫子般顽强的人类成立了最后的反击组织——TheEndBattleLine(最后战线)也许这拯救不了世界,但起码——可以拯救自己……
  • 一枝红艳露凝香

    一枝红艳露凝香

    弱质芊芊的少女,突逢家变,她寄人篱下,韬光养晦。情窦初开之际,又蒙国难,她沦为笼中金雀,在侯门宅第中,伺机而动。重重花影后,冯寄柔斜倚美人榻,醉卧藤荫盖,耐心等待手刃仇人的那一刻。
  • 宋美龄传

    宋美龄传

    宋美龄(1897—2003),民国政治舞台上的一个关键人物,集美貌、财富、权力、荣誉于一身。本书是一部严谨的宋美龄人物传记,作者参阅了各种历史资料,为我们诠释了一个真实可信的宋美龄。本书在台湾地区有较大的影响,岛内石之瑜的《宋美龄与中国》一书曾请作者杨树标作序,岛内公共电视台曾专程赴大陆采访两位作者评说宋美龄。
  • 教你学花样游泳

    教你学花样游泳

    水上运动是集竞争性、观赏性和刺激性于一体的、富有现代文明特征的竞技体育项目。它是为了区别于陆上和空中体育项目,全部过程或主要过程都在水下、水面或水上进行的体育项目。
  • 杠上我的青梅竹马

    杠上我的青梅竹马

    长路漫漫,爱恨两茫茫,是否能如他所愿,愿得一人心,白首不相离,风雨过后又是否真的能执子之手与子携老,牵手走向那个总是四季如春,花瓣满天飞的地方了。如花似玉的姐姐爱慕上妹妹的亲梅竹马时,爱的天枰又将偏向何方了。
  • 法制故事

    法制故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 最新21世纪生活百科手册·公文写作手册

    最新21世纪生活百科手册·公文写作手册

    本书讲述了公文写作方面的一些知识,其内容全面广泛、营养丰富。
  • 幻灭二世

    幻灭二世

    紫光为了残废的紫藤更快乐生活,就陪着她一起玩网游。紫光是个菜鸟,超级菜鸟的菜鸟。但就是这样一个超级菜鸟把整个游戏搞的天翻地覆,同时他的人生也开始……
  • 席先生的逆鳞

    席先生的逆鳞

    “席慕白!你个混蛋,谁让你把我登记性别改成男性的!”大学第一天,她怒气冲冲踹开房门,将住宿单摔在他的面前。某男邪肆一笑,淡然起身,“洛玖同学,从现在起,我是你的新室友。”异界天才一朝穿越,化身为高三学渣,明明可以靠颜值,却偏要秀智商!学霸、影后、学术精英、商业奇才、武术冠军、各个领域风生水起,就连总统元首都要来她门外排队求接见。人前她光环无数,人后她背景大到吓死人。只是……这位帅哥,你还记得你说过的话吗?说好的陪吃陪睡陪逆袭呢?怎么就剩蹭床了!【1v1男女主身心干净,爽文不虐!】