登陆注册
5215600000122

第122章

To send off a boat to Cayta was no longer possible, since Sotillo was master of the harbour, and had a steamer at his disposal. And now, with all the democrats in the province up, and every Campo township in a state of disturbance, where could he find a man who would make his way successfully overland to Cayta with a message, a ten days' ride at least; a man of courage and resolution, who would avoid arrest or murder, and if arrested would faithfully eat the paper? The Capataz de Cargadores would have been just such a man.

But the Capataz of the Cargadores was no more.

And Charles Gould, withdrawing his eyes from the wall, said gently, `That Hirsch! What an extraordinary thing! Saved himself by clinging to the anchor, did he? I had no idea that he was still in Sulaco. I thought he had gone back overland to Esmeralda more than a week ago. He came here once to talk to me about his hide business and some other things. I made it clear to him that nothing could be done.'

`He was afraid to start back on account of Hernandez being about,' remarked the doctor.

`And but for him we might not have known anything of what has happened,'

marvelled Charles Gould.

Mrs Gould cried out:

`Antonia must not know! She must not be told. Not now.'

`Nobody's likely to carry the news,' remarked the doctor. `It's no one's interest. Moreover, the people here are afraid of Hernandez as if he were the devil.' He turned to Charles Gould. `It's even awkward, because if you wanted to communicate with the refugees you could find no messenger.

When Hernandez was ranging hundreds of miles away from here the Sulaco populace used to shudder at the tales of him roasting his prisoners alive.'

`Yes,' murmured Charles Gould; `Captain Mitchell's Capataz was the only man in the town who had seen Hernandez eye to eye. Father Corbelan employed him. He opened the communications first. It is a pity that--'

His voice was covered by the booming of the great bell of the cathedral.

Three single strokes, one after another, burst out explosively, dying away in deep and mellow vibrations. And then all the bells in the tower of every church, convent, or chapel in town, even those that had remained shut up for years, pealed out together with a crash. In this furious flood of metallic uproar there was a power of suggesting images of strife and violence which blanched Mrs Gould's cheek. Basilio, who had been waiting at table, shrinking within himself, clung to the sideboard with chattering teeth. It was impossible to hear yourself speak.

`Shut these windows!' Charles Gould yelled at him, angrily. All the other servants, terrified at what they took for the signal of a general massacre, had rushed upstairs, tumbling over each other, men and women, the obscure and generally invisible population of the ground floor on the four sides of the patio. The women, screaming ` Misericordia !' ran right into the room, and, falling on their knees against the walls, began to cross themselves convulsively. The staring heads of men blocked the doorway in an instant -- mozos from the stable, gardeners, nondescript helpers living on the crumbs of the munificent house -- and Charles Gould beheld all the extent of his domestic establishment, even to the gatekeeper.

This was a half-paralysed old man, whose long white locks fell down to his shoulders: an heirloom taken up by Charles Gould's familial piety.

He could remember Henry Gould, an Englishman and a Costaguanero of the second generation, chief of the Sulaco province; he had been his personal mozo years and years ago in peace and war; had been allowed to attend his master in prison; had, on the fatal morning, followed the firing-squad;and, peeping from behind one of the cypresses growing along the wall of the Franciscan Convent, had seen, with his eyes starting out of his head, Don Enrique throw up his hands and fall with his face in the dust. Charles Gould noted particularly the big patriarchal head of that witness in the rear of the other servants. But he was surprised to see a shrivelled old hag or two, of whose existence within the walls of his house he had not been aware. They must have been the mothers, or even the grandmothers, of some of his people. There were a few children, too, more or less naked, crying and clinging to the legs of their elders. He had never before noticed any sign of a child in his patio. Even Leonarda, the camerista , came in a fright, pushing through, with her spoiled, pouting face of a favourite maid, leading the Viola girls by the hand. The crockery rattled on table and sideboard, and the whole house seemed to sway in the deafening wave of sound.

同类推荐
  • 事宜须知

    事宜须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律抄手决

    律抄手决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天机经

    天机经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 東三省輿地圖說

    東三省輿地圖說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 哮喘门

    哮喘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千年海盗

    千年海盗

    为何海盗阴魂再袭亚丁湾?《千年海盗》全面解析海盗的历史与今天,为读者彻底揭秘海盗,讲述海盗卷土重来背后的故事。史上五大海盗时期,史上七大臭名昭著的海盗岛,东海枭雄:中国历史上的海盗代表,郑和下西洋:剿灭世界最大海盗集团。
  • 破局者

    破局者

    当年的自私与懦弱意会惹来杀身之祸,在见义勇为与明哲保身之间我们应该如何选择?每一宗罪案都是一个迷局,而谁又是那个破解迷局的人……
  • 茅山传人:搜魂使

    茅山传人:搜魂使

    ????????黑白无常阴差阳错勾走了陆风的魂魄,??将陆风的魂魄够勾到了阴曹地府,??后来又机缘巧合,做捉鬼大师毛小方的徒弟,??得到了毛小方的真传,??最后以茅山派唯一传人的身份从回人间,??并且被阎罗王聘用为阴曹地府在人间工作,成为了搜魂使,??来协助黑白无常在人间的工作。
  • 墨客剑殇

    墨客剑殇

    战国末期,采用商鞅变法后的秦国开始日益强大,在经历肃清内党嫪毐、吕不韦等内患之后,始皇帝嬴政任命李斯为相,王翦、桓齮为大将军,集结秦国兵力,大举东进,一时间夺掠抢杀遍布中原,顷刻间便哀鸿遍野,但凡妇孺老妪,无一幸免。此举大规模激怒了天下百姓,有志之士纷纷举戈相抗,其中最为强大的一股势力,便是墨家所遗后族。因墨家一直奉行“兼爱非攻”之策,故得天下义士纷纷响应,且响应者皆抛诸生死于外,江湖中人纷纷尊之以“墨客”。面对暴秦压境,墨客们能否力挽狂澜,一番生死对决便就此而展开。
  • 宫

    “那年你对我说,人生最难的事情是‘坚持’,你还说,如果我有灵魄,就来到你身边,生为男子就助你夺天下,生为女子就成为你的妻。这一世,我是男子,帮你得到了安稳的天下,下一世,我要成为你的妻,和你比翼双飞……”
  • 古尊宿语录

    古尊宿语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 更生斋文集

    更生斋文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神医蛊妃狠嚣张

    神医蛊妃狠嚣张

    “王爷!王妃给郡主和一头猪下了情人蛊,让他们爱得死去活来了!”某王爷宠溺一笑,“果然是我妻,这也只有她能想得出来。”“王爷!王妃给贵妃下了听话蛊,让贵妃当众跳舞了!”某王爷蹙眉,“现在太阳大,送一些冰镇甜瓜给王妃,边吃瓜边看。记着打好伞!算了,本王自己去。”“王爷,这回糟了!王妃说她不想当王妃了,她要带她的蛊娃娃去征服天下!”某王爷迅速改名“天下”,揽着某魅一笑,“听说你想征服天下,我已准备好……”*她是带着七个蛊娃娃穿越的巫医杀手,腹黑狠辣,护至亲虐白莲,谁挡怼谁。他五洲四海的至尊九殿下,手握所有君主的生杀大权,被她顺手一救,他决定以身相许。【女强爽文、宠文,1v1双洁】
  • 侯府有女待出嫁

    侯府有女待出嫁

    谢长安,荣安侯府嫡次女,自小在福建祖宅陪伴祖母长大,却因为已有婚约的嫡姐谢长宁与人私奔,被迫易容成谢长宁的样子顶替联姻。君王将门,一曲长终,谁人有幸,可得幸福?