登陆注册
5215600000017

第17章

At that time Nostromo had been already long enough in the country to raise to the highest pitch Captain Mitchell's opinion of the extraordinary value of his discovery. Clearly he was one of those invaluable subordinates whom to possess is a legitimate cause of boasting. Captain Mitchell plumed himself upon his eye for men--but he was not selfish--and in the innocence of his pride was already developing that mania for `lending you my Capataz de Cargadores' which was to bring Nostromo into personal contact, sooner or later, with every European in Sulaco, as a sort of universal factotum--a prodigy of efficiency in his own sphere of life.

`The fellow is devoted to me, body and soul!' Captain Mitchell was given to affirm; and though nobody, perhaps, could have explained why it should be so, it was impossible on a survey of their relation to throw doubt on that statement, unless, indeed, one were a bitter, eccentric character like Dr Monygham--for instance--whose short, hopeless laugh expressed somehow an immense mistrust of mankind. Not that Dr Monygham was a prodigal either of laughter or of words. He was bitterly taciturn when at his best. At his worst people feared the open scornfulness of his tongue. Only Mrs Gould could keep his unbelief in men's motives within due bounds; but even to her (on an occasion not connected with Nostromo, and in a tone which for him was gentle), even to her, he had said once, `Really, it is most unreasonable to demand that a man should think of other people so much better than he is able to think of himself.'

And Mrs Gould had hastened to drop the subject. There were strange rumours of the English doctor. Years ago, in the time of Guzman Bento, he had been mixed up, it was whispered, in a conspiracy which was betrayed and, as people expressed it, drowned in blood. His hair had turned grey, his hairless, seamed face was of a brick-dust colour; the large check pattern of his flannel shirt and his old stained Panama hat were an established defiance to the conventionalities of Sulaco. Had it not been for the immaculate cleanliness of his apparel he might have been taken for one of those shiftless Europeans that are a moral eyesore to the respectability of a foreign colony in almost every exotic part of the world. The young ladies of Sulaco, adorning with clusters of pretty faces the balconies along the Street of the Constitution, when they saw him pass, with his limping gait and bowed head, a short linen jacket drawn on carelessly over the flannel check shirt, would remark to each other, `Here is the Senor Doctor going to call on Dona Emilia. He has got his little coat on.' The inference was true. Its deeper meaning was hidden from their simple intelligence. Moreover, they expended no store of thought on the doctor. He was old, ugly, learned--and a little loco --mad, if not a bit of a sorcerer, as the common people suspected him of being.

The little white jacket was in reality a concession to Mrs Gould's humanizing influence. The doctor, with his habit of sceptical, bitter speech, had no other means of showing his profound respect for the character of the woman who was known in the country as the English Senora. He presented this tribute very seriously indeed; it was no trifle for a man of his habits.

Mrs Gould felt that, too, perfectly. She would never have thought of imposing upon him this marked show of deference.

She kept her old Spanish house (one of the finest specimens in Sulaco)open for the dispensation of the small graces of existence. She dispensed them with simplicity and charm because she was guided by an alert perception of values. She was highly gifted in the art of human intercourse which consists in delicate shades of self-forgetfulness and in the suggestion of universal comprehension. Charles Gould (the Gould family, established in Costaguana for three generations, always went to England for their education and for their wives) imagined that he had fallen in love with a girl's sound common sense like any other man, but these were not exactly the reasons why, for instance, the whole surveying camp, from the youngest of the young men to their mature chief, should have found occasion to allude to Mrs Gould's house so frequently amongst the high peaks of the Sierra. She would have protested that she had done nothing for them, with a low laugh and a surprised widening of her grey eyes, had anybody told her how convincingly she was remembered on the edge of the snow-line above Sulaco. But directly, with a little capable air of setting her wits to work, she would have found an explanation. `Of course, it was such a surprise for these boys to find any sort of welcome here. And I suppose they are homesick. I suppose everybody must be always just a little homesick.'

She was always sorry for homesick people.

Born in the country, as his father before him, spare and tall, with a flaming moustache, a neat chin, clear blue eyes, auburn hair, and a thin, fresh, red face, Charles Gould looked like a new arrival from over the sea. His grandfather had fought in the cause of independence under Bolivar, in that famous English legion which on the battlefield of Carabobo had been saluted by the great Liberator as Saviours of his country. One of Charles Gould's uncles had been the elected President of that very province of Sulaco (then called a State) in the days of Federation, and afterwards had been put up against the wall of a church and shot by the order of the barbarous Unionist general, Guzman Bento. It was the same Guzman Bento who, becoming later Perpetual President, famed for his ruthless and cruel tyranny, reached his apotheosis in the popular legend of a sanguinary land-haunting spectre whose body had been carried off by the devil in person from the brick mausoleum in the nave of the Church of Assumption in Sta Marta. Thus, at least, the priests explained its disappearance to the barefooted multitude that streamed in, awestruck, to gaze at the hole in the side of the ugly box of bricks before the great altar.

同类推荐
  • 下第夜吟

    下第夜吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎徼纪闻

    炎徼纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归潜志

    归潜志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三略直解

    三略直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严还源观科

    华严还源观科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诗集传附录纂疏

    诗集传附录纂疏

    本书收录现存元代诗经类文献。在文献整理中,选择一个好的底本,旁搜现寻各种版本进行校勘、标点,同时撰写成各个著述的内容提要,对该著述作者、著作内容、特点及在《诗经》研究史上的地位,做全面的介绍。本套丛书是收录现存元代经部文献的大型丛书,有助于推进元代政治、经济、文化各个领域的学术研究,以及中国古代哲学思想史等不同专门史的研究。
  • 寒冰的篝火:同时代人回忆茨维塔耶娃

    寒冰的篝火:同时代人回忆茨维塔耶娃

    茨娃女儿、妹妹、马克·斯洛宁、利季娅等人回忆茨维塔耶娃,茨娃两极化的性格,对待朋友和生活的态度,临死前的生存状态和精神面貌,茨维塔耶娃之死……在书中得到立体的呈现。这些回忆是相关传记写作时常援引的资料。
  • 妖王独宠:王妃有毒

    妖王独宠:王妃有毒

    星际世界秦家家主秦锦颜,因为一把绝世宝剑而来到异世。从此,她有了美丽娘亲,儒雅父亲,妹控哥哥。病娇十五年,一朝病愈,从此天下横着走。多了个傲娇师傅,包子弟弟,要是再来个妖孽夫君给她来宠宠,那就更好了。这是一个由妖狐血脉引发的故事。一个被判定活不过二十岁的人如何与天争命。历经千辛万苦,当发现真相时该如何抉择。秦锦颜:天下负你,我送你一个天下。萧云修:我只要你,你就是我的全世界。
  • 邪王独宠:狐魅君心

    邪王独宠:狐魅君心

    一朝穿越,错嫁为妃,她认了!那王爷不但不练功习武,篡权夺位,却一心向善,志在科举,年少立下赫赫战功,原因竟然因为他是个风水大师?无奈被嫡姐嘲笑嫁了个懦弱无能的夫,什么?你说他懦弱无能?志在科举?你说他草包废柴,全靠算卦风水?你错了!当他整冠出发驰骋沙场,杀伐果断力变血性男儿,竟一夜之间成了抢手货?众姐妹明争暗斗,殊途同归。她问为何弱水三千他却只取一瓢饮,他把她横抱起走进洞房,邪邪的笑道:“承蒙王妃多年不弃!”
  • 名人传记丛书:伦勃朗

    名人传记丛书:伦勃朗

    名人传记丛书——伦勃朗——“文明的先知”:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 每当海岛又下起了雨

    每当海岛又下起了雨

    这是关于台湾的18个故事,也是一场关于海岛生活的漫长回忆。充盈着冰激凌甜味的校园恋情,走过山城九份寻找陶笛师,西门町的青涩少年,阿里山的流浪歌手,奋不顾身的异乡人,久久守望的绿岛太太,在黑夜的街头歌唱的多米尼加男子……每张面孔都是一个故事,每个故事都收藏了当时的心跳。只希望这本书里也能有一些片段,像跌落地面的雨水,勾起你的回忆,让你再想起曾经的自己。
  • 神木传说

    神木传说

    神秘的金丝楠木,复杂的人物情感,令人匪夷所思的奇幻场景,桃源、洞葬、汉墓、尸坑、木棺、异兽、苗蛊……一切皆因神木而起。
  • 无上真仙

    无上真仙

    现代高材生穿越仙侠世界,用活字印刷术制造符文,用兽医学催产神兽仙兽,用微量学制造仙丹,用仿生学创造仙法,用浪漫和情诗追圣女,以一条奇门鬼道称雄万界,成就无上真仙!新书《万兽战神》已发布,请大家多多支持。
  • 小琉球漫志

    小琉球漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 让你感动一生的小故事

    让你感动一生的小故事

    在人生的旅途中,我们都需要很多让我们感动和令我们深省的小故事,这些小故事中蕴含的哲理和智慧,可以给我们以启迪与感动。