登陆注册
5215600000037

第37章

With a `Good night, Padre'; `Good night, Don Pepe,' the Gobernador would go off, holding up his sabre against his side, his body bent forward, with a long, plodding stride in the dark. The jocularity proper to an innocent card game for a few cigars or a bundle of yerba was replaced at once by the stern duty mood of an officer setting out to visit the outposts of an encamped army. One loud blast of the whistle that hung from his neck provoked instantly a great shrilling of responding whistles, mingled with the barking of dogs, that would calm down slowly at last, away up at the head of the gorge; and in the stillness two serenos , on guard by the bridge, would appear walking noiselessly towards him. On one side of the road a long frame-building -- the store -- would be closed and barricaded from end to end; facing it another white frame-house, still longer, and with a veranda -- the hospital -- would have lights in the two windows of Dr Monygham's quarters. Even the delicate foliage of a clump of pepper trees did not stir, so breathless would be the darkness warmed by the radiation of the over-heated rocks. Don Pepe would stand still for a moment with the two motionless serenos before him, and, abruptly, high up on the sheer face of the mountain, dotted with single torches, like drops of fire fallen from the two great blazing clusters of lights above, the ore shoots would begin to rattle. The great clattering, shuffling noise, gathering speed and weight, would be caught up by the walls of the gorge, and sent upon the plain in a growl of thunder. The pasadero in Rincon swore that on calm nights, by listening intently, he could catch the sound in his doorway as of a storm in the mountains.

To Charles Gould's fancy it seemed that the sound must reach the uttermost limits of the province. Riding at night towards the mine, it would meet him at the edge of a little wood just beyond Rincon. There was no mistaking the growling mutter of the mountain pouring its stream of treasure under the stamps; and it came to his heart with the peculiar force of a proclamation thundered forth over the land and the marvellousness of an accomplished fact fulfilling an audacious desire. He had heard this desire. He had heard this very sound in his imagination on that far-off evening when his wife and himself, after a tortuous ride through a strip of forest, had reined in their horses near the stream, and had gazed for the first time upon the jungle-grown solitude of the gorge. The head of a palm rose here and there. In a high ravine round the corner of the San Tome mountain (which is square like a blockhouse) the thread of a slender waterfall flashed bright and glassy through the dark green of the heavy fronds of tree-ferns.

Don Pepe, in attendance, rode up, and, stretching his arm up the gorge, had declared with mock solemnity, `Behold the very paradise of snakes, senora .'

And then they had wheeled their horses and ridden back to sleep that night at Rincon. The alcalde -- an old, skinny Moreno, a sergeant of Guzman Bento's time -- had cleared respectfully out of his house with his three pretty daughters, to make room for the foreign senora and their worships the caballeros . All he asked Charles Gould (whom he took for a mysterious and official person) to do for him was to remind the supreme Government -- el Gobierno supremo -- of a pension (amounting to about a dollar a month) to which he believed himself entitled. It had been promised to him, he affirmed, straightening his bent back martially, `many years ago, for my valour in the wars with the wild indios when a young man, senor '.

The waterfall existed no longer. The tree-ferns that had luxuriated in its spray had dried around the dried-up pool, and the high ravine was only a big trench half filled up with the refuse of excavations and tailings.

The torrent, dammed up above, sent its water rushing along the open flumes of scooped tree trunks striding on trestle-legs to the turbines working the stamps on the lower plateau -- the mesa grande of the San Tome mountain. Only the memory of the waterfall, with its amazing fernery, like a hanging garden above the rocks of the gorge, was preserved in Mrs Gould's water-colour sketch; she had made it hastily one day from a cleared patch in the bushes, sitting in the shade of a roof of straw erected for her on three rough poles under Don Pepe's direction.

Mrs Gould had seen it all from the beginning: the clearing of the wilderness, the making of the road, the cutting of new paths up the cliff face of San Tome. For weeks together she had lived on the spot with her husband; and she was so little in Sulaco during that year that the appearance of the Gould carriage on the Alameda would cause a social excitement. From the heavy family coaches full of stately senoras and black-eyed senoritas rolling solemnly in the shaded alley white hands were waved towards her with animation in a flutter of greetings. Dona Emilia was `down from the mountain'.

But not for long. Dona Emilia would be gone `up to the mountain' in a day or two, and her sleek carriage mules would have an easy time of it for another long spell. She had watched the erection of the first frame-house put up the lower mesa for an office and Don Pepe's quarters; she heard with a thrill of thankful emotion the first wagon-load of ore rattle down the then only shoot; she had stood by her husband's side perfectly silent, and gone cold all over with excitement at the instant when the first battery of only fifteen stamps was put in motion for the first time.

同类推荐
  • 四六话

    四六话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 错误的喜剧

    错误的喜剧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转识论(从无相论出)

    转识论(从无相论出)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯记闻录

    崇祯记闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Faith of Men

    The Faith of Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 颖江漫稿

    颖江漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦偌往兮

    梦偌往兮

    一花一世界,一叶一菩提,春零花往复,人去往来回,梦归初识处,初心付良人,三生誓生誓,九久期伶聆,回望初识处,惘负旧时人。余生很长,故事很短,你好。然后再见……
  • 明语林

    明语林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凡尘世途

    凡尘世途

    庙堂之内,天子昏迷,后宫干政,门阀显露爪牙,社稷岌岌可危。江湖之中,谪仙消失,邪道丛生,刀剑再掀兵锋,门派微弱累软。兵危,民危,国危,将危,危如累卵;地险,天险,人险,道险,险似绝渊;破灭丛生,危机常在,九重天堑之下,唯有一剑永恒!
  • 重生之傻女嫡妻

    重生之傻女嫡妻

    还是这么恶俗的桥段,重生。当都市白领、工作狂人一夕“失足”,魂穿异世。醒来时,她成了姜家小姐,出身望族,家世显赫。谁能告诉她,为什么姜二小姐是个不折不扣的傻子?上一世,她拼命工作,却英年早逝,工作成果遭他人坐享。这一世,她游手好闲,却神情痴傻,府中众人明讽暗欺。做女强人难,做傻子还不容易,什么都不用做,不就是米虫一枚?众人八卦纷起的时候,她老神神在在的,该吃吃该喝喝。原本以为,她能完成上辈子的夙愿,做个快乐的吃货,安度一生。可是,傻子还真不是那么容易做的,何况她是个假货。终究躲不过那一眼情劫。…当初,她对他说,不管你做什么,成为妖魔亦或鬼神,我都会陪在你身边。他不屑一顾,滚。后来,他对她说,我想你留下来。——对不起,滚远了。——那你在原地别动,等我过来。——过来可以,用滚的。…这是一个关于追逐和错过的故事。爱情就是一场博弈,他俩各自执棋,棋盘之后,已是虚妄。
  • 谎言的代价

    谎言的代价

    翰林花园位于滨州市郊的林区,一面靠海,三面林木环绕,风景优美。本市很多的企业老总、大学教授、著名画家及节目主持人等都搬到了这里。这里很快成了大款和名家的乐园。严柯威是翰林花园后院大门的一名保安,他的另一个搭档是胡忠军。通常情况下,很少有人光顾后门,所以他俩一天到晚都悠闲得很。不管是值夜班还是白班,他们只需待在值班室里就行了。一天清晨,严柯威被一阵急促的脚步声惊醒。严柯威忙推开身旁的女友金小茜,弓起身,从值班室的小窗口向外张望,只见一位年轻的女人已掠过窗户。由于天刚刚亮,外面的光线还有几分朦胧。
  • 夫君,请多指教

    夫君,请多指教

    苏柳和萧逸牧是夫妻,也是怨侣。前世,苏柳爱而不得,便成日里变着法的折磨萧逸牧,毁他生意,虐他小妾。她不光折磨萧逸牧,连同自己一起折磨,最终心神俱疲,早早离世。今生,她不和萧逸牧玩了。但一句不可逆天行事,硬生生把他们两人又绑在了一起。苏柳重生,患有心疾,避不开和萧逸牧纠葛的宿命。她望着当年让她倾心的人:我想放过你,老天爷不肯。我活的不如意,那你也别想在好过。--情节虚构,请勿模仿
  • 变法:励精图治之道

    变法:励精图治之道

    春秋战国是我国历史上的上古时期。这一时期是我国奴隶制崩溃、封建制确立的过渡时期,并出现了我国历史上的第一次思想大解放,形成了“百家争鸣”的局面。在这样的历史背景下,各国变法运动风起云涌,涌现出管仲、子产、李悝、吴起、申不害、赵武灵王及商鞅这样的改革家。这些改革先行者在经济、政治、军事、文化等方面的变法,为奴隶制向封建制过渡进行了革故鼎新。他们名垂千秋,永载史册。
  • 澄空民间中医学精髓论

    澄空民间中医学精髓论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家园故事

    家园故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!