登陆注册
5215800000147

第147章

THE BATTLE OF SKEATON

SECOND YEAR

Strangely enough Maggie felt happier after this disturbance.Grace, in the weeks that followed, was an interesting confusion of silent and offended dignity and sudden capitulations because she had some news of fussing interest that she must impart.Nevertheless she was deeply hurt.She was as tenacious of her grievances as a limpet is of its rock, and she had never been so severely wounded before.

Maggie, on her side, liked Grace better after the quarrel.She had never really disliked her, she had only been irritated by her.

She thought it very natural of her to be angry and jealous about Paul.She was determined that this month at Little Harben should put everything right.Looking back over these past years she blamed herself severely.She had been proud, self-centred, unfeeling.She remembered that day so long ago at St.Dreot's when Aunt Anne had appealed for her affection and she had made no reply.There had been many days, too, in London when she had been rebellious and hard.She thought of that night when Aunt Anne had suffered so terribly and she had wanted only her own escape.Yes--hard and unselfish that was what she had been, and she had been punished by losing Martin.

Already here, just as before in London, she was complaining and angry, and unsympathetic.She did care for Paul--she could even love Grace if she would let her.She would make everything right this summer and try and be a better, kinder woman.

Then, one morning, she found a letter on the breakfast table.She did not recognise the handwriting; when she opened it and saw the signature at the end for a moment she also did not recognise that.

"William Magnus."...Then--why, of course! Mr.Magnus! She saw him standing looking down at her with his mild eyes, staring through his large spectacles.

Her heart beat furiously.She waited until breakfast was over, then she took it up to her bedroom.

The letter was as follows:

Dear Miss Maggie, I know you are not "Miss Maggie" now, but that is the only way that I can think of you.I expect that you have quite forgotten me, and perhaps you don't want to hear from me, but I must not lose sight of you altogether.I haven't so many friends that I can lose one without a word.I don't know quite what to begin by telling you.Iought to ask you questions about yourself, I suppose, but I know that your aunts hear from you from time to time and they give me news from your letters.I hear that you are happily married and are quite settled down to your new life.I'm very glad to hear that, although it isn't quite the life that I would have prophesied for you.Do you like Skeaton? I've never cared much for seaside resorts myself, but then I'm a queer cranky old man, and I deserve all Iget.I wish I could tell you something cheerful about all your friends here, but I'm afraid I can't.Your aunt is so brave and plucky that probably she said nothing to you in her last letter about how ill she has been, but she's just had a very bad bout, and at one time we were afraid that we were going to lose her.You can imagine how anxious we all were.But she is better again now, although very much shattered.The Chapel is closed.There's a piece of news for you! It never recovered from poor Warlock's death; he was the spirit that gave it life, and although he may have had his dreams and imaginations that deceived him, there was some life in that building that I have never found anywhere else and shall never find again.You remember that Amy Warlock married that scamp Thurston.Well, she has left him and has come back to live with her mother.She had a rather bad experience, I'm afraid, poor woman, but she says nothing to any one about it.She and the old lady have moved from this part of London and have gone to live somewhere in Kensington.Some one saw Martin Warlock in Paris the other day.Ihear that he has been very seriously ill and is greatly changed, looking years older.I can say, now that you are happily married, that I am greatly relieved that you were not engaged to him.You won't think this presumptuous of a man old enough to be your father, will you? I am sure he had many good things in him, but he was very weak and not fitted to look after you.But he had a good heart, I'm sure, and his father's death was a great shock to him.Thurston, Ihear, is having revival meetings up and down the country.Miss Avies, I believe, is with him.You remember Miss Pyncheon? She and many other regular attendants at the Chapel have left this neighbourhood.The Chapel is to be a cinematograph theatre, Ibelieve.There! I have given you all the gossip.I have not said more about your aunts because I want you to come up one day to London, when you have time, and see them.You will do that, won't you? I expect you are very busy--I hope you are.I would like to have a line from you, but please don't bother if you have too much to do.

Always your friend, WILLIAM MAGNUS.

When Maggie saw Martin's name the other writing on the page transformed itself suddenly into a strange pattern of webs and squares.Nevertheless she pursued her way through this, but without her own agency, as though some outside person were reading to her and she was not listening.

She repeated the last words "Always your friend, William Magnus"aloud solemnly twice.Her thoughts ran in leaps and runs, hurdle-race-wise across the flat level of her brain.Martin.Old.Ill.

Paris.Those walls out there and the road-man with a spade--little boy walking with him--chattering--it's going to be hot.The light across the lawn is almost blue and the beds are dry.His room.The looking-glass.Always tilts back when one tries to see one's hair.

Meant to speak about it.Martin.Ill.Paris.Paris.Trains.Boats.

How quickly could one be there? No time at all.Paris.Never been to Paris.Perhaps he isn't there now...

同类推荐
  • 医病简要

    医病简要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说缘生初胜分法本经

    佛说缘生初胜分法本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炮炙全书

    炮炙全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经

    大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 几暇格物编

    几暇格物编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风水无双

    风水无双

    别看那恶名昭著的赤川左将军与当朝宁华侯互相掐架了几十年,其实他们两个私下却是私交甚好,直到某日,左将军于大庭广众之下将其挂到城墙上,两个人之间的关系就开始迅速恶化。终于,在宁华侯机智(厚颜无耻)的计策中,左将军华丽丽的落入法网。
  • 贴身兵王的总裁老婆

    贴身兵王的总裁老婆

    冥王回归,因一纸婚约返回都市结婚,却碰上冰山老婆,身陷万花丛中,昔日初恋,靓丽同事,可爱萝莉……高手仇家来袭,看冥王如何应对
  • 大梦风华

    大梦风华

    故事的开始时风华满目春华,以为世间处处皆是美好,年幼时每当夕阳余晖洒在无尽之海的海面上,微咸的海风轻抚她的脸颊,她在海的这边遥望着无尽之海的彼岸。海的那边是否真的有传闻中骇人的食人魔族?;神启大陆上的某个神秘地方是否真的住着长生的仙灵族?她的童年天真无邪。一个夏日午后,战火临近她成长的地方,她去天朝和亲,为她的父王盗取长生丹;却不曾想这长生不老之药的药引竟是她的心,她所爱的双亲拿着匕首刺进她的胸膛之时,她眼角的泪水滑落在地上碎落......
  • 竹间续话

    竹间续话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谋杀名单

    谋杀名单

    一对经营证券投资的兄弟俩之间因利益纠葛、金钱纷争而导致轰动一时的纽约凶杀案,揭示了西方社会经济秩序的混乱、人对财富的贪欲和亲情的冷漠。股票交易人艾文·班森是亲朋好友眼中一致公认的“老好人”,却突然在家中遭遇枪杀。他穿戴整齐地坐在客厅的沙发上,头部中弹,手中拿着书,看上去像在闭目养神一样。是自杀?抑或是有人蓄意伪造现场?
  • 娱乐圈:佛系女主

    娱乐圈:佛系女主

    年度Ip大剧《茫茫人海遇见你》男女主吵cp,天天微博发糖,私下里却谁看谁都不顺眼。不过粉丝却在微博上撕的昏天黑地。……女主:说什么霸气侧漏的容爷没想到是个如此小心眼的醋包!男主:说什么男友力爆棚的清冷女王没想到是个一心向“佛”的小女人!……一段时间之后:女主(看手机):你干什么?男主(凑过去):哦哦,我就看看,……你能给我你的微信号吗?欢喜冤家,假戏真做本文又名《男主他总吃醋》ps:本文人物不涉及任何现实真人,请勿自我带入当真。娱乐总跳不出一个圈子,总有套路雷同。本文半架空,不要当真。pps:作者没写过娱乐圈,这是一次尝试,如有不妥之处还请客气指正。
  • 恋时不候

    恋时不候

    有些人,终会成为路人。不是所有人都有千分之一的幸运,成就一生爱情的美满,我们能做的,就是且行且珍惜。顾惜迟:妈妈说过,要爱珍惜自己的人。因为感情,一旦错过了,那个等候的人,可能,就不在了。所以,如果这次,我抓住了你的手,你会不会,一直牵着我走?
  • 想过平凡生活的我有个超凡女儿

    想过平凡生活的我有个超凡女儿

    虽然我不记得这个父亲以前的记忆,一度让女儿陷入了危险中,但好歹是凑够学费能让女儿上学了。女儿天赋异禀,被来自东方的道人和精灵族长老相中成为亲传弟子,魔族干部和教会的红衣主教对她也很亲切,她还将我给她讲的《命运之夜》写成了小说。聪明乖巧又富有机缘,这真是个不可思议的孩子。如此平静地生活下去,用现代的知识为孩子建造一个美好的世界吧。......第一卷的视点是父亲,第二卷的视点是女儿,简介这一句已经够清晰说明了第一卷的故事了,不喜欢父亲的大家请从第二卷开始阅读吧。
  • 东周列国志

    东周列国志

    《东周列国志》从西周末年周宣王三十九年(公元前789年)写起,至秦始皇二十六年(公元前221年 )统一六国止,包括春秋、战国五百多年的历史.内容相当丰富复杂。其中叙写的事实,取材于《战国策 》、《左传》、《国语》、《史记》四部史书,基本人物、基本史实,只作了少量虚构,正如原书“序, ,中所说:“《东周列国》一书,稗官之近正者也。”它将分散的历史故事和人物传记按照时间顺序穿插 编排,成为一部完整的历史演义。
  • 蓓根的五亿法郎(语文新课标课外必读第九辑)

    蓓根的五亿法郎(语文新课标课外必读第九辑)

    本书由凡尔纳的两部作品组成,即《蓓根的五亿法郎》和《天边灯塔》。1878年,流亡中的巴夏尔·格鲁塞用安德烈·洛里这个名字寄给赫泽尔一部名为《朗日沃尔的遗产》的小说。赫泽尔要求儒勒·凡尔纳负责重写这部小说,这就有了现在的《培根的五亿法郎》。