登陆注册
5215800000186

第186章

He goes forward and finds a magnificent mansion, blazing with light in every window, but apparently deserted.He enters and finds room after room prepared for guests.A fine meal is laid ready and he enjoys it.He discovers the softest of beds and soon is fast asleep;but when he is safely snoring back creep all the guests out of the forest, hideous and evil, warped and deformed, maimed and rotten with disease.They had left the house, that he might be lured in it, knowing that he would never come whilst they were there.And so they creep into all the rooms, flinging their horrible shadows upon the gleaming walls, and gradually they steal about the bed...

Maggie forgot the end of the story.The traveller escaped, or perhaps he did not.Perhaps he was strangled.But that moment of his awakening, when his startled eyes first stared upon those horrible faces, those deformed bodies, those evil smiles! What could one do, one naked and defenceless against so many?

Maggie thought of this story during Martin's convalescence.She seemed to see the evil guests, crowding back, one after the other into his soul, and as they came back they peeped out at her, smiling from the lighted windows.She saw that his plan was to thrust before her the very worst of himself.He said: "Well, I've tried to get rid of her and she won't go.That's her own affair, but if she stays, at least she shall see me as I am.No false sentimental picture.I'll cure her."It was the oldest trick in the world, but to Maggie it was new enough.At first she was terrified.In spite of her early experience with her father, when she had learnt what wickedness could be, she was a child in all knowledge of the world.Above all she knew very little about her own sex and its relation with men.But she determined that she must take the whole of Martin; in the very first days of her love she had resolved that, and now that resolution was to be put to the test.Her terrified fear was lest the things that he told her about himself should affect her love for him.She had told him years before: "It isn't the things you've done that I mind or care about: it's you, not actions that matter." But his actions were himself, and what was she to do if all these things that he said were true?

Then she discovered that she had indeed spoken the truth.Her love for him did not change; it rather grew, helped and strengthened by a maternal pity and care that deepened and deepened.He seemed to her a man really possessed, in literal fact, by devils.The story of the lighted house was the symbol, only he, in the bitterness and defiance of his heart, had invited the guests, not been surprised by them.

He pretended to glory in his narration, boasting and swearing what he would do when he would return to the old scenes, how happy and triumphant he had been in the midst of his filth--but young and ignorant though she was she saw beneath this the misery, the shame, the bitterness, the ignominy.He was down in the dust, in a despair furious and more self-accusing than anything of which she had ever conceived.

Again and again, too, although this was never deliberately stated, she saw that he spoke like a man caught in a trap.He did not blame any one but himself for the catastrophe of his life, but he often spoke, in spite of himself, like a man who from the very beginning had been under some occult influence.He never alluded now to his early days but she remembered how he had once told her that that "Religion" had "got" him from the very beginning, and had weighted all the scales against him.It was as though he had said: "I was told from the very beginning that I was to be made a fighting-ground of.I didn't want to be that.I wasn't the man for that.I was chosen wrongly."He only once made any allusion to his father's death, but Maggie very soon discovered that that was never away from his mind."Iloved my father and I killed him," he said one day, "so I thought it wise not to love any one again."Gradually a picture was created in Maggie's mind, a picture originating in that dirty, dark room where they were.She saw many foreign countries and many foreign towns, and in all of them men and women were evil.The towns were always in the hour between daylight and dark, the streets twisted and obscure, the inhabitants furtive and sinister.

The things that those inhabitants did were made quite plain to her.

She saw the dancing saloons, the women naked and laughing, the men drunken and besotted, the gambling, the quarrelling, drugging, suicide--all under a half-dead sky, stinking and offensive.

One day, at last, she laughed.

"Martin," she cried, "don't let's be so serious about it.You can't want to go back to that life--it's so dull.At first I was frightened, but now!--why it's all the same thing over and over again.""I'm only telling you," he said; "I don't say that I do want to go back again.I don't want anything except for you to go away.I just want to go to hell my own fashion.""You talk so much about going to hell," she said."Why, for ten days now you've spoken of nothing else.There are other places, you know.""You clear out and get back to your parson," he said."You must see from what I've told you it isn't any good your staying.I've no money.My health's gone all to billyoh! I don't want to get better.

Why should I? Perhaps I did love you a little bit--once--in a queer way, but that's all gone now.I don't love any one on this earth.Ijust want to get rid of this almighty confusion going on in my head.

I can't rest for it.I'd finish myself off if I had pluck enough.Ijust haven't."

"Martin," she said, "why did you write all those letters to me?""What letters?" he asked.

"Those that Amy stopped--the ones from abroad.""Oh, I don't know," he looked away from her."I was a bit lonely, Isuppose."

同类推荐
热门推荐
  • 仓央嘉措诗传

    仓央嘉措诗传

    所谓四大皆空,业已被仓央嘉措的诗歌一句一句地清算完毕。很多人都翻译过仓央嘉措的诗歌,一览无遗之际,译者从未敞开胸襟妄加臧否,只是在融会贯通之后别开生面。对于读者而言,那就仁者智者各随其便了。
  • 既不相守也不相离

    既不相守也不相离

    “我废了她的赤眼,她已五感尽失,气息微弱,几乎与凡人无异。”“我定会用命护她。”“倘若他能像从前那般恣意洒脱倒好了。”暗血族的血是上等灵药,可治伤患,可延寿命,可保容颜不老。传说暗血族的人容貌异于常人,雪肤、银发、赤眼。四大贵族为夺王室血脉纷争至今,传言先王后归西当夜,玄武一脉以武力逼宫,两位王子浴血抵抗,然而谁也不知道发生了什么,次日满王府尸体遍地,玄武将士全军覆灭。
  • 毒医狂后

    毒医狂后

    她被嫡姐囚禁,日日以毒物为食,十年时间,她被炼成至毒无比的人形蛊。直到这日,嫡姐的纤纤玉手插入她的心口,生生摘下她鲜活的心脏!他是二十一世纪第一神偷,被一块神秘黑玉吸引,穿越时空坠入异世。诡异术士将他封印在黑玉之中,植黑玉入她的身体,一身二魂,她乱葬岗离奇复活!至此,一个煞神归来的传说,华丽的拉开了序幕!
  • 空幻之屋

    空幻之屋

    热情的安格卡特尔夫妇照例在空幻庄园招待宾客共度周末。客人们从四面八方赶来,有的满心期待,有的尴尬赴约,有的肩负重任,有的迷惑忐忑……各怀心事的客人已是一团乱麻,没想到又迎来了一位不速之客——知名女影星维罗妮卡,她曾与前来度周末的已婚医生有过一段情事。空幻庄园瞬间掀起情感风暴,身处风暴中心的约翰倒毙在游泳池边,案情明了,线索丰富。可就是这样一场简单谋杀,几乎搅晕了波洛的大脑,看似热闹的空幻庄园似乎吸走了所有人的鲜活情感……
  • 女扮男装国民二少

    女扮男装国民二少

    上辈子凌尘被有心人设计,怀着对沈弈白的遗憾爱意离开这个世界。带着记忆涅槃重生,该如何抉择……。风,轻轻吹过脸颊,带走所有悲伤;雨,悄悄滴落眼下,化作无数悲凉。
  • 白石山房逸稿

    白石山房逸稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 揆度

    揆度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之重生剑神

    网游之重生剑神

    自从重生之后,丁强一直在想一个问题。究竟要怎么才算活的精彩呢?财富?美女?地位?抑或是其他?这个问题,一直在困扰着他。直到很久以后,蓦然回首,丁强才发现,原来这些东西,竟然在不知不觉之间已经尽在手中。在那一刻,他才突然明白,原来,他就好像黑暗中的萤火虫那样……那样鲜明、那样出众,那风骚的走位,那淫荡的技术,那神乎其技的操作,让他想不强大都难!
  • 别让不懂拒绝害了你

    别让不懂拒绝害了你

    《别让不懂拒绝害了你》内容涵盖了生活方面和工作方面的各个情况和分析。如如何拒绝熟人的“帮忙”;如何拒绝上司的无条件“加班要求”;在面对他人的“厚脸皮”时,有哪几种拒绝艺术,不驳他人面子,又不使自己为难;如何把握与同事与上司之间的关系等。本书文字幽默、轻松,有深度。通过一个个故事和实例,手把手教我们如何真正做到“拒绝”。可以说,这是一本有关人际关系的书,一本有关如何轻松生活的书,一本有关如何真正做自己的书,还是一本有趣的故事书。
  • 混沌狂神

    混沌狂神

    血剑暴杀凌云怒,只为少年不败之热血!一代lol电竞之王明羽衣锦还乡,正遇母亲意外去世,不禁悲愤醉死,却机缘巧合穿越至一名与母妃常年居于冷宫的废柴王子身上……面对曾经众人之欺凌,挚爱的悔婚,昔日王者于武道中风云再起,悟阴阳神道,夺最强本源丹魂,探身世谜团,从诸朝世界中杀出,所为兄弟红颜仗剑天涯,展开逆命之崛起!“那个曾经胆小怯懦的十七王子,如今,将带给你们风暴般的惊喜!”