登陆注册
5216200000088

第88章

THE TEMPTER.

By this time Tantaine was in the Champs Elysees, and stared anxiously around."If my Toto makes no mistake," muttered he, "surely my order was plain enough."The old man got very cross as he at last perceived the missing lad conversing with the proprietor of a pie-stall, having evidently been doing a little jawing with him.

"Toto," he called, "Toto, come here."

Toto Chupin heard him, for he looked round, but he did not move, for he was certainly much interested in the conversation he was carrying on.Tantaine shouted again, and this time more angrily than before, and Toto, reluctantly leaving his companion, came slowly up to his patron.

"You have been a nice time getting here," said the lad sulkily."I was just going to cut it.Ain't you well that you make such a row? If you ain't, I'd better go for a doctor.

"I am in a tremendous hurry, Toto."

"Yes, and so is the postman when he is behind time.I'm busy too.""What, with the man you have just left?"

"Yes; he is a sharper chap than I am.How much do you earn every day, Daddy Tantaine? Well, that chap makes his thirty or forty francs every night, and does precious little for it.I should like a business like that, and I think that I shall secure one soon.""Have patience.I thought that you were going into business with those two young men you were drinking beer with at the Grand Turk?"Toto uttered a shrill cry of anger at these words."Business with them?" shrieked he; "they are regular clever night thieves.""Have they done you any harm, my poor lad?""Yes; they have utterly ruined me.Luckily, I saw Mascarin yesterday, and he set me up in the hot-chestnut line.He ain't a bad one, is Mascarin."Tantaine curled his lip disdainfully."Not a bad fellow, I dare say, as long as you don't ask him for anything."Toto was so surprised at hearing Tantaine abuse Mascarin, that he was unable to utter a word.

"Ah, you may look surprised," continued the old man, "but when a man is rolling in riches, and leaves an old friend to starve, then he is not what I call a real good fellow.Now, Toto, you are a bright lad, and so I don't mind letting you know that I am only waiting for a good chance to drop Mascarin, and set up on my own account.Work for yourself, my boy.""I know that; but it is a good deal easier to say than to do.""You have tried then?"

"Yes, I have; but I came to grief over it.You know all about it as well as I do, for don't tell me you didn't hear every word I said that night you were hunting up Caroline Schimmel.However, I'll tell you.

One day when I saw a lady who looked rather nervous get out of a cab, I followed her.I was decently togged out, so I rang at the door.Iwas so sure that I was going to make a haul that I would not have taken ninety-nine francs for the hundred that I expected to make.

Well, I rang, a girl opened the door, and in I went.What an ass Imade of myself! I found a great brute of a man there, who thrashed me within an inch of my life, and then kicked me downstairs.See, he made his mark rather more plainly than I liked." And removing his cap, the boy showed several bruises about his forehead.

During this conversation Tantaine and the lad had been walking slowly up the Champs Elysees, and had by this time arrived just opposite M.

Gandelu's house, where Andre was at work.Tantaine sat down on a bench.

"Let us rest a bit," said he; "I am tired out; and now let me tell you, my lad, that your tale only shows me that it is experience you want.Now, I have any amount of that, and I was really the prime mover in most of Mascarin's schemes.If I were to start on my own account, Ishould be driving in my carriage in twelve months.The only thing against my success is my age, for I am getting to be an old man.Why, even now I have a matter in my hands that is simply splendid.I have had half the money down, but I want a smart young fellow to pull it through.""Why couldn't I be the smart young fellow?" asked Toto.

Tantaine shook his head."You are as much too young as I am too old,"answered he."At your age you are too apt to be frightened, and would shrink back at the critical time.Besides, I have a conscience.""And so have I," exclaimed Toto; "and it's grown like your own, old man; it can be stretched for miles and folded up into nothing.""Well, we may be able to do something," returned Tantaine, as, drawing out a ragged check pocket-handkerchief, he wiped his glasses.

"Listen to me, my lad; I'll put what we call a supposititious case to you.You hate those two fellows who have robbed you, for I suppose that is what you meant; well, suppose you knew that they were at work all day on a high scaffold like that one opposite to us, what would you do?"Toto scratched his head, and remarked after a pause,--"If that crack-jawed idea you talk of was true," answered he, "those gay lads might as well make their wills, for I'd step up the scaffolding at night and just saw the planks that they are in the habit of clapping their toes on, half through, and when one of the mates stepped on it, why, there would be a bit of a smash, eh, Daddy Tantaine?""Not so bad, not so bad for a lad of your years," said the old man with an approving smile.

Toto's bosom swelled with pride.

"Besides," he continued, "I would arrange matters so well that not a soul would think that I had done the trick.""The more I hear you speak, Chupin," answered Tantaine, "the more Ibelieve you are the lad I want, and I am sure that we shall make heaps of money together.""I am cock sure of that too."

"You can use carpenters' tools, I think you once told me?""Yes."

同类推荐
  • THE TRAGICAL HISTORY OF DOCTOR FAUSTUS

    THE TRAGICAL HISTORY OF DOCTOR FAUSTUS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平金川

    平金川

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山晖禅师语录

    山晖禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Complete Writings

    The Complete Writings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Elusive Pimpernel

    The Elusive Pimpernel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孤女天骄

    孤女天骄

    奋斗十年,白沐秋终于买了新房,除去了脸上的胎记,正打算找个人一起共度未来的美好生活。谁知,一朝穿越,一切归零,从头再来!看小孤儿两世为人,召唤妖王,收服魔君,如何在异世混的风生水起。“魔王大人,让我回去吧!”“想回去也不难,只要你够强。”“多强算强啊?”“只要能呼风唤雨,翻江倒海,摇山震岳,拔地参天…”“停停停!我先去吃个饭。”
  • 婚姻不打理 幸福不理你

    婚姻不打理 幸福不理你

    专门针对婚姻,全方位提升幸福感。《婚姻不打理幸福不理你》适合女性的全方位“打理”书,包括如何打理婚姻、打理老公、打理自己、打理钱财以及打理婆媳关系,全面提升婚姻生活中的幸福感。这本书是作者根据自己的切身经验体会来为中国人量身打造的理婚姻工具书。既包括衣食住行的精打细算,又包括父母儿女的远大“钱”程,还包括幸福婚姻的稳扎稳打,更包括人际关系的深谋远虑。目的就是让读者读起来既能感到轻松愉悦,富于亲切,还能得到很清晰的理财脉络和方法。相信本书能给大家带来帮助。
  • 明太祖文集

    明太祖文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生死状

    生死状

    程喜田从镇长办公室里出来,下了楼,就看见镇委大院里摆了好几张桌子,桌子前围了一群年轻人。这些年轻人有外村的,也有他们村的,手里都拿着一份合同样的东西。有的在看着,有的按在桌子上,在写着什么。程喜田有些不相信自己的眼睛,明明知道这厂子有这么大的危险,却还是往里钻吗?为了几个钱,这些人连命也不要了吗?他三步并做两步,蹿到那些年轻人跟前。他拨拉开人群,从一个年轻人手里抢过一份协议,站在那里,迅速地浏览着上面的字句。他看到,上面印着的是进厂后的待遇、双方的责任义务等,当然,除此之外,上面也不乏“全厂职工要维护厂子的荣誉,不泄漏秘密”等语。他感到喉咙干干的,似乎有啥东西从腔子里在往外冒。他心想,这不是啥用工协议,这是一份卖身契,这是一份生死状嘛!
  • 小王子

    小王子

    全球发行语言超过100种,销量仅次于《圣经》,数亿人为之感动。这是一部充满诗意而又温馨的美丽童话,讲述了法国飞行员在浩瀚的撒哈拉大沙漠上遇到了一个古怪奇特而又天真纯洁的小王子,他来自一颗遥远的小星球,游历了分别住着国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、商人、地理学家的6个星球。作者通过小王子的游历暗讽了成人世界的荒唐和虚伪,情节别致而曲折,行文富于诗情和哲理,字里行间蕴含着作者对于爱、人生等重大命题的深刻体会与感悟,让人读后回味无穷。
  • 蓼莪

    蓼莪

    一出祭堂,祝荣就又坐在了雨棚里。里面已没几个人了。灵堂里这时也没有了唱经与乐器的声音,但祝荣知道这只是暂时的。接下来还要做些什么,他已经毫不在意。过度的疲倦似乎使他的大脑自觉地进入了休憩状态——他现在只是凭着一种肢体的本能,行走、坐下,再把视线随意地投向某处,然后长时间一动不动。不知过了多久,灵堂里响起一阵呜咽般的海螺声,接着是一个道士低沉而又凄凉的唱经声。祝荣感到一阵阵冷风从肌肤上滑过,又感到四周所有的黑暗都沉沉地压在了心头。没多久,灵堂里又同时响起了鼓声、钹声、锣声、笛声,仿佛千军万马即将起征。祝荣看到灵堂里已有好些穿麻衣或孝衣的人,还有一些站在门口,也随时准备进入。他耐心而又不乏好奇地盯着那边,直到猛地意识到自己也应是其中一员,这才起身过去,汇入了那人群之中。
  • 想出头,先学会低头

    想出头,先学会低头

    如果把人生比作爬山,那么有的人在山脚下刚刚起步,有的人正向山腰跋涉,有的人已信步顶峰。但不管身处什么位置,都请记住:要“自视甚低”,时时警醒自己。即使“会当凌绝顶”。也要记住低头。因为,在漫长的人生旅途中,不低头就难免有碰头的时候。社会上有这么一种人:他们能力超群、才华横溢,但也恃才傲物.认为自己不可或缺。因此狂妄自大,不能很好地与周围的人相处。这种人虽然优秀,却总是与成功擦肩而过,因为他们不懂得低头。
  • 重生豪门女王:华丽归来

    重生豪门女王:华丽归来

    【上联:虐白莲撕碧池绝不手软】【下联:秀恩爱撒狗粮毫无节制】【横批:绝宠爽文】前世,君沁菀识人不清、引狼入室,最终被渣男贱女害得家破人亡。带着滔天的恨意与不甘,君沁菀重生回到了初中时代。白天,她是众人崇拜的学霸,家长口中的“别人家的孩子”。夜晚,她是千面百变的幻姬,暗杀术、黑客技术,样样精通。她以顽强的毅力和过人的天赋,向着豪门女王一步步蜕变。只不过,那个谁,不就是顺手救了你嘛,干嘛总是缠着我?某男:救命之恩无以为报,自当以身相许!他是顶级世家的唯一继承人,商业上的奇才、黑道上的大佬。这样一个光芒万丈的人,却甘愿低头俯首,将全世界捧到她的面前、只为博美人一笑。任时光荏苒、岁月蹉跎,我只要你。
  • 焚天帝皇

    焚天帝皇

    一代守护者石炎,重生在灵火大陆却惨遭灭门,凶手更是青梅竹马的女子,这让他一怒焚天,血战六合八荒,踏上崛起之路。他的经历印证了灵火大陆上流传万古的话:举头三尺为王,三尺以上为神明!
  • 恰如清风知我意

    恰如清风知我意

    她,世人眼中不学无术的非主流纨绔少女。他,传闻中冷血无情,腹黑霸道,不近女色的高冷大神。【初见】“帅哥,你长得这么好看,打个商量。你看啊,我又有钱,还有颜,出身又好,跟着我可以让你在整个S市横着走,你又不吃亏,你看看怎么样啊?”她醉醺醺地坐在他对面。他笑的优雅,玩味地看着她“小姐,在这种地方和一个男人说这种话可很危险。”后来,他因她卸下那优雅的疏离,本以为惹得是青铜,却原来是个王者。【还是那句话,不是成长文,不喜勿喷,女主叶枫,男主云辞亦。】