登陆注册
5216400000082

第82章

MONEY AT A PREMIUM

"Who's there? I have nothing here for anyone. Go away!"Such was the inhospitable greeting with which Isaac Hakkabut received his visitors.

"Hakkabut! do you take us for thieves?" asked Servadac, in tones of stern displeasure.

"Oh, your Excellency, my lord, I did not know that it "was you,"whined the Jew, but without emerging any farther from his cabin.

"Now, old Hakkabut, come out of your shell! Come and show the governor proper respect, when he gives you the honor of his company," cried Ben Zoof, who by this time had clambered onto the deck.

After considerable hesitation, but still keeping his hold upon the cabin-door, the Jew made up his mind to step outside.

"What do you want?" he inquired, timorously.

"I want a word with you," said Servadac, "but I do not want to stand talking out here in the cold."Followed by the rest of the party, he proceeded to mount the steps.

The Jew trembled from head to foot. "But I cannot let you into my cabin.

I am a poor man; I have nothing to give you," he moaned piteously.

"Here he is!" laughed Ben Zoof, contemptuously; "he is beginning his chapter of lamentations over again. But standing out here will never do.

Out of the way, old Hakkabut, I say! out of the way!" and, without more ado, he thrust the astonished Jew on one side and opened the door of the cabin.

Servadac, however, declined to enter until he had taken the pains to explain to the owner of the tartan that he had no intention of laying violent hands upon his property, and that if the time should ever come that his cargo was in requisition for the common use, he should receive a proper price for his goods, the same as he would in Europe.

"Europe, indeed!" muttered the Jew maliciously between his teeth.

"European prices will not do for me. I must have Gallian prices--and of my own fixing, too!"

So large a portion of the vessel had been appropriated to the cargo that the space reserved for the cabin was of most meager dimensions.

In one corner of the compartment stood a small iron stove, in which smoldered a bare handful of coals; in another was a trestle-board which served as a bed; two or three stools and a rickety deal table, together with a few cooking utensils, completed a stock of furniture which was worthy of its proprietor.

On entering the cabin, Ben Zoof's first proceeding was to throw on the fire a liberal supply of coals, utterly regardless of the groans of poor Isaac, who would almost as soon have parted with his own bones as submit to such reckless expenditure of his fuel.

The perishing temperature of the cabin, however, was sufficient justification for the orderly's conduct, and by a little skillful manipulation he soon succeeded in getting up a tolerable fire.

The visitors having taken what seats they could, Hakkabut closed the door, and, like a prisoner awaiting his sentence, stood with folded hands, expecting the captain to speak.

"Listen," said Servadac; "we have come to ask a favor."Imagining that at least half his property was to be confiscated, the Jew began to break out into his usual formula about being a poor man and having nothing to spare; but Servadac, without heeding his complainings, went on:

"We are not going to ruin you, you know."Hakkabut looked keenly into the captain's face.

"We have only come to know whether you can lend us a steelyard."So far from showing any symptom of relief, the old miser exclaimed, with a stare of astonishment, as if he had been asked for some thousand francs: "A steelyard?""Yes!" echoed the professor, impatiently; "a steelyard.""Have you not one?" asked Servadac.

"To be sure he has!" said Ben Zoof.

Old Isaac stammered and stuttered, but at last confessed that perhaps there might be one amongst the stores.

"Then, surely, you will not object to lend it to us?"said the captain.

"Only for one day," added the professor.

The Jew stammered again, and began to object. "It is a very delicate instrument, your Excellency. The cold, you know, the cold may do injury to the spring; and perhaps you are going to use it to weigh something very heavy.""Why, old Ephraim, do you suppose we are going to weigh a mountain with it?"said Ben Zoof.

"Better than that!" cried out the professor, triumphantly; "we are going to weigh Gallia with it; my comet.""Merciful Heaven!" shrieked Isaac, feigning consternation at the bare suggestion.

Servadac knew well enough that the Jew was holding out only for a good bargain, and assured him that the steelyard was required for no other purpose than to weigh a kilogramme, which (considering how much lighter everything had become) could not possibly put the slightest strain upon the instrument.

The Jew still spluttered, and moaned, and hesitated.

"Well, then," said Servadac, "if you do not like to lend us your steelyard, do you object to sell it to us?"Isaac fairly shrieked aloud. "God of Israel!" he ejaculated, "sell my steelyard? Would you deprive me of one of the most indispensable of my means of livelihood? How should I weigh my merchandise without my steelyard--my solitary steelyard, so delicate and so correct?"The orderly wondered how his master could refrain from strangling the old miser upon the spot; but Servadac, rather amused than otherwise, determined to try another form of persuasion. "Come, Hakkabut, I see that you are not disposed either to lend or to sell your steelyard.

What do you say to letting us hire it?"

The Jew's eyes twinkled with a satisfaction that he was unable to conceal.

"But what security would you give? The instrument is very valuable;"and he looked more cunning than ever.

"What is it worth? If it is worth twenty francs, I will leave a deposit of a hundred. Will that satisfy you?"He shook his head doubtfully. "It is very little; indeed, it is too little, your Excellency. Consider, it is the only steelyard in all this new world of ours; it is worth more, much more.

If I take your deposit it must be in gold--all gold.

同类推荐
  • 道安法师念佛赞文

    道安法师念佛赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张文祥刺马案

    张文祥刺马案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高阳诗文集

    高阳诗文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新论

    新论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸脉主病诗

    诸脉主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 北京遇上西雅图之不二情书(吴秀波汤唯主演)

    北京遇上西雅图之不二情书(吴秀波汤唯主演)

    著名导演薛晓路编剧执导,吴秀波、汤唯主演电影《北京遇上西雅图之不二情书》原著小说,全网独家!国民CP再度谈情,深度剖析单身男女的情感历程。焦姣(汤唯饰)15岁就随父亲移民到澳门,从此在赌城安家,并成为赌场公关。Daniel(吴秀波饰)则生活在洛杉矶,是一位房地产经纪人。焦姣和Daniel通过一本书,巧合地通过手写书信的方式互相联系,两人从最初的完全陌生,到一步步敞开自己的心扉,逐渐进行心灵的交流,再到最后爱上对方。在书信往来的过程中,两人曾在拉斯维加斯、伦敦等多地数次擦身而过,最终相遇,一见钟情。
  • 科技与传播

    科技与传播

    科学技术的传播是人类社会科学与技术系统得以产生和存续的基本前提,是科技发展的基本条件,是科技工作者进行科学发现和技术发明的基本支持。科技传播是科技和社会的自我发展循环系统,是人类社会进步的阶梯。在当今社会,科学知识比人类历史上以往的任何时候都更加重要,科学技术作为第一生产力对社会发展和人类进步发挥着非常重要的作用。现代社会的发展进步和国家的繁荣昌盛已经越来越多地依赖于创新、传播和应用以现代科学技术为核心的知识的能力和效率。
  • 相公接招:妾身芳龄80岁

    相公接招:妾身芳龄80岁

    重生异世,天生废柴,貌丑无颜,遭夫抛弃也就算了,为何让她穿成了80岁的老婆婆?!好不容易接受了残酷现实,颜宴只想活的肆意,洒脱,不被任何人所威胁,朝着寿终正寝的目标努力。可是,相公……妾身芳龄80岁,你这口味太奇特,有木有?!
  • 有种感动叫“守口如瓶”

    有种感动叫“守口如瓶”

    幸福本没有绝对的定义,平常一些小事也往往能撼动你的心灵,能否体会幸福,只在乎你的心怎么看待。幸福是心心相印,幸福是互相帮扶,幸福是别人承受重压时的那一双手,幸福是视他人的幸福为自己的幸福。幸福无法储存起来以备痛苦的时候受用,幸福只能精心的呵护。如果你现在过得很幸福,那你就好好珍惜;如果将来有一天你深陷苦痛的煎熬,你也不要悲伤。因为,生活就是这样。
  • 敏树禅师语录

    敏树禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斩痕破

    斩痕破

    斩痕一出,锋芒毕露!斩痕再出,谁与争锋!斩痕三出,傲视苍穹!
  • 闪来的暖婚

    闪来的暖婚

    一场宿醉,醒来以后,她竟然成了有夫之妇,对方是一个比她大了整整十岁的男人!用陆吉祥的话来说,她的婚姻,就是她闪来的!当初若不是她胆子大,她怎么可能嫁给这个牛逼哄哄的男人?
  • 凤泣血:倾城颜

    凤泣血:倾城颜

    她只是和亲公主的小跟班,除了把晟王府那些女人斗得鸡飞狗跳外,真的没其他本事了。可是,那个臭王爷为什么让她出谋划策?好吧,如果非要承认,她还是有那么点小小的医术啦,只不过,来到古代后英雄无用武之地,最多就是纸上谈兵而已,谁让人家曾经学的是西医呢!原本很欢声的生活,在公主意外死亡后变得不一样,臭王爷怀疑她,为了洗刷冤屈,查找真相,她历经千辛万苦。然而,真相却是更大的阴谋……
  • 侯门娇之一品毒妻

    侯门娇之一品毒妻

    传闻她仅凭美貌,在战场上,让敌军三千士兵放下手中兵器。传闻她仅凭美貌,在刑台上,让刽子手失手掉落手中屠刀。她就是一品云华夫人姬长清,出自名门,还嫁得一个好夫君。嫁人后,三年未孕,夫君从无怨言,她心存愧疚。当获知自己怀孕的那一刻,天知道她有多高兴。“阿遥,我终于怀上了你的孩子……”明明灭灭烛火中,红绡帐底卧鸳鸯,她看到他对她的闺阁蜜友许诺:“婵儿,待她死后,我必娶你为妻。”原来,所谓的青梅竹马,夫妻情深,不过是阴谋一场。这一天,血染四方,尸横遍野,五万姬家军全军覆没。这一天,爹爹兄长被万箭穿心,母亲哀嚎痛哭,撞柱而亡。而她,被灌了堕胎药,腰斩于市。大雪纷飞,她背负着血海深仇化身为侯门弃女洛樱含恨归来,誓要手刃仇人,为爹娘兄长报仇,为五万姬家军沉冤昭雪。斗渣爹,虐渣妹,查真相,她步步为营,将前夫打入地狱,将闺蜜踩入脚底,还顺便把皇帝拉下马。这一世,她再也不要做任人宰割的鱼肉,她的命由已不由天。可是,有个男人半夜偷摸入她闺房,大言不惭对她说:“阿樱,这一生,你的命由我来守护,我的身由你来主宰,你嫁我为妻可好?”她说:“我心如蛇蝎,手段毒辣,最擅长用看不见的利器毁人不倦。”他淡淡然道:“我性情暴戾,无恶不作,最擅长用看得见的利器渡人升天。”她说:“我命里克夫。”他明媚一笑:“好巧,我命里克妻,你我以毒攻毒,天生绝配。”
  • 凤女的傲娇冷皇

    凤女的傲娇冷皇

    他是天生的王者,尊贵之身,却因手足的陷害,亲眼目睹父皇惨死,更成为被追杀的对象。她是山中不问世事的单纯少女,因为一次意外碰撞,救起濒死的他,注定从此以后的纠缠不清。在漫长的复国之路上,她舍身舍命陪伴始终,用才华和能力注他成就大业。然而,待他终于登临帝位之时,却对她弃如敝履。“秦程言,这辈子爱上你,是我最大的错误!”悬崖之上,她迎风而立,话落之时,纵身一跃,断情绝爱。那之后,他六宫无妃。多年之后,王者归来,她已是至尊之身,复仇,利用,不择手段,他只是挂着宠溺微笑,一步步走入她的圈套之中。最后的最后,她才明白,那个天大的误会,是他无情的开始,也是她爱情的终结……莫玉慈,你要这天下我都可以给,只是能不能,再把你交给我一回?